孟浩然的詩(shī)《夜歸鹿門歌》
《夜歸鹿門歌》
——孟浩然
山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭(zhēng)渡喧。
人隨沙岸向江村,余亦乘舟歸鹿門。
鹿門月照開(kāi)煙樹(shù),忽到龐公棲隱處。
巖扉松徑長(zhǎng)寂寥,唯有幽人自來(lái)去。
注釋:
晝已昏:天已黃昏。
漁梁:在湖北襄陽(yáng)城外污水邊。
鹿門:山名,在襄陽(yáng)。孟浩然在山中建有別業(yè)。
龐公:龐德公,東漢襄陽(yáng)人,隱居鹿門山。
巖扉:巖洞的門。
幽人:隱士。指龐德公,也是詩(shī)人自指。
參考翻譯:
山寺里的鐘聲響起,天色已經(jīng)昏暗,漁梁渡口人們爭(zhēng)著過(guò)河喧鬧不已。行人沿著沙岸向江村走去,我乘著小舟返回鹿門。鹿門山的月亮照清楚了朦朧的樹(shù)影。不覺(jué)中忽然來(lái)到龐公隱居的地方。巖穴的山門及松間的小路靜悄悄的,只有我這個(gè)隱者獨(dú)自來(lái)來(lái)去去。
賞析:
孟浩然家在襄陽(yáng)城南郊外的峴山附近,漢江西岸,名為“南園”或“澗南園”。鹿門山在漢江東岸,與峴山隔江相對(duì)。漢江隱士龐德公,因拒絕征辟,攜帶家眷,隱居于鹿門山,因此,鹿門山便成了隱居圣地。孟浩然早先一直隱居在峴山南園的家中,后來(lái),在長(zhǎng)安謀仕不遇,游歷數(shù)年后,決定步龐德公之后塵,隱居鹿門山。但是,只是偶爾去住住,不過(guò)是標(biāo)榜隱居罷了。
詩(shī)中描寫(xiě)了詩(shī)人夜歸時(shí)一路所見(jiàn)的景色,抒寫(xiě)了隱者清高的志趣和情懷。本詩(shī)自然流暢。筆墨淡雅,景物描寫(xiě)充滿了生機(jī),令人倍感親切。
【孟浩然的詩(shī)《夜歸鹿門歌》】相關(guān)文章:
孟浩然《夜歸鹿門歌》閱讀答案09-05
從《夜歸鹿門歌》看孟浩然的隱逸10-06
孟浩然《夜歸鹿門歌》翻譯賞析11-02
孟浩然詩(shī)詞《夜歸鹿門歌》的詩(shī)意賞析09-30
《夜歸鹿門歌》詩(shī)歌鑒賞09-10
孟浩然《夜歸鹿門山歌》全文及鑒賞07-28
孟浩然唐詩(shī)《夜歸鹿門山歌》賞析08-05