- 相關推薦
精衛填海文言文字詞翻譯
精衛填海,是中國上古神話傳說之一。以下是小編整理的關于精衛填海文言文字詞翻譯,歡迎閱讀參考。
【原文】
又北二百里,曰發鳩之山,其上多柘木,有鳥焉,其狀如烏,文首,白喙,赤足,名曰:“精衛”,其鳴自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于東海,溺而不返,故為精衛,常銜西山之木石,以堙于東海。漳水出焉,東流注于河。
【 譯文】
再向北走二百里,有座山叫發鳩山,山上長了很多柘樹。樹林里有一種鳥,它的形狀像烏鴉,頭上羽毛有花紋,白色的嘴,紅色的腳,名叫精衛,它的叫聲像在呼喚自己的名字。這其實是炎帝的.小女兒,名叫女娃。有一次,女娃去東海游玩,溺水身亡,再也沒有回來,所以化為精衛鳥。經常叼著西山上的樹枝和石塊,用來填塞東海。濁漳河就發源于發鳩山,向東流去,注入黃河。
【 注釋】
1、曰:叫作
2、發鳩之山:古代傳說中的山名
3、拓木:拓樹,桑樹的一種
4、狀:形狀
5、烏:烏鴉
6、文首:頭上有花紋。文,同“紋”,花紋
7、其鳴自詨:它的叫聲是在呼喚自己的名字
8、是:這
9、炎帝之少女:炎帝的小女兒
10、故:所以
11、湮:填塞
【精衛填海文言文字詞翻譯】相關文章:
文言文字詞翻譯02-20
精衛填海文言文翻譯03-17
《精衛填海》文言文翻譯03-18
文言文精衛填海的翻譯02-23
精衛填海的文言文翻譯03-30
精衛填海的文言文及翻譯03-30
精衛填海文言文翻譯08-24
私心文言文字詞翻譯04-11
于園文言文字詞翻譯04-11