亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)周南卷耳鑒賞

時(shí)間:2024-08-25 21:10:05 詩(shī)經(jīng) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)周南卷耳鑒賞

  國(guó)風(fēng)·周南·卷耳

詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)周南卷耳鑒賞

  采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,置彼周行。

  陟彼崔嵬,我馬虺隤.我姑酌彼金罍,維以不永懷。

  陟彼高岡,我馬玄黃。我姑酌彼兕觥,維以不永傷。

  陟彼砠矣,我馬瘏矣,我仆痡矣,云何吁矣。

  【注釋】

  (1)卷耳:野菜名。

  (2)頃筐:淺而易盈的竹筐。

  (3)嗟:嘆詞。

  (4)置(zhì):擱。周行:大道。

  (5)陟(zhì):登上。此處以下為女子想象丈夫旅途之艱。

  (6)虺隤(huītuí):疲極而病。

  (7)金罍(léi):酒杯。

  (8)玄黃:眼睛花了。

  (9)兕觥(sìgōng):牛形酒器。

  (10)阻(jū):有土的石山。

  (11)瘏(tú):因勞致病。與痡(pú)同義。

  (12)仆:同路仆人。

  (13)云:語(yǔ)首助詞。云何:奈何。吁(xū)矣:感嘆詞。

  【參考譯文】

  采呀采呀卷耳菜,采來(lái)采去不滿筐。懷念我的心上人,竹筐擱在大路旁。

  我騎馬兒上高山,馬兒疲憊力用光。唯有暫飲杯中酒,使我暫時(shí)忘家鄉(xiāng)。

  我騎馬兒上高岡,馬兒疲憊眼發(fā)黃。唯有暫飲杯中酒,使我暫時(shí)不心傷。

  我騎馬兒上石嶺,馬兒疲憊體已傷。仆從生病難跟隨,此情此景好凄涼!

【詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)周南卷耳鑒賞】相關(guān)文章:

詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·周南·卷耳07-24

《詩(shī)經(jīng)》國(guó)風(fēng)·周南07-05

詩(shī)經(jīng)《國(guó)風(fēng)·召南·鵲巢》鑒賞06-18

國(guó)風(fēng)·召南·小星詩(shī)經(jīng)鑒賞09-24

《詩(shī)經(jīng)·周南·卷耳》全詩(shī)翻譯賞析11-09

詩(shī)經(jīng)「國(guó)風(fēng)·周南」全文09-25

詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·周南·關(guān)雎10-20

詩(shī)經(jīng)《國(guó)風(fēng)·秦風(fēng)·終南》原文鑒賞10-22

詩(shī)經(jīng)《國(guó)風(fēng)·召南·采蘩》鑒賞08-21

詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·周南·漢廣07-31