亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

北人不識菱文言文翻譯

時間:2021-07-12 16:03:33 文言文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

北人不識菱文言文翻譯

  北人食菱比喻強強辯別,護其短處。如下是小編給大家整理的北人不識菱文言文翻譯,希望對大家有所作用。

北人不識菱文言文翻譯

  原文:

  北人生而不識菱者,仕于南方。席上食菱,并殼入口。或曰:“食菱須去殼。”其人自護其短,曰:“我非不知,并殼者,欲以清熱也。”問者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!”

  夫菱角生于水中而曰土產(chǎn),此坐強不知以為知也。

  注釋

  1.并:連同。

  2.去:去除,去掉。

  3.欲:想要。

  4.坐:因為,由于。

  5.或:有的人。

  6.而:表轉(zhuǎn)折,此指卻

  7.曰:說。

  8.菱:俗稱菱角,形狀像牛頭,紫紅色,水生植物,果實可以吃。性喜溫暖和充足陽光,盛產(chǎn)于我國中部和南部。果實有硬殼。

  9.北人:北方人。

  10.以:用來。

  11.強(qiǎng):本文中指“勉強”。

  12.仕:(仕途)在……做官。

  13.啖:吃。

  14.并殼:連同皮殼。

  15.啖:食用,此可指吃。

  16.何:哪里。

  17.識:知道。

  18.答:回答。

  19.護:掩飾。

  20.短:缺點,短處。

  21.席:酒席。

  譯文

  北方有個自從出生就不認(rèn)識菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那個人)連角殼一起放進嘴里吃。有的人說:“吃菱角必須去掉殼再吃。”那人為了掩飾自己的缺點,(護住自己的短處),說:“我并不是不知道,連殼一起吃進去的原因,而是想要清熱解毒。”問的人說:“北方也有這種東西嗎?”他回答說:“前面的山后面的山,哪塊地沒有呢?”菱角生長在水中,卻說是在土里生長的,這是因為他勉強地把不知道的.當(dāng)作知道的。

  北人食菱的道理

  1.生長在水中卻說是在土里生長的,這是因為他硬把不知道的說成知道的。比喻護其短處 ,強詞奪理。

  2.人不可能什么都懂,但不能不懂裝懂。如果不懂裝懂,就難免露餡出丑。知識是無窮盡的,不要不懂裝懂,否則會貽笑大方。

  寓意

  知之為知之,不知為不知,是知也。如果強不知以為知,就會鬧出笑話,被人恥笑。世上的知識是無窮無盡的,而個人的認(rèn)識能力是有限的,只有虛心潛學(xué),才能得到真知。

  諷刺的生命在于真實。這則小故事不僅在情節(jié)構(gòu)思上遵循了生活的真實,更在于北人強不知以為知的做法與表現(xiàn)在現(xiàn)實生活中極具普遍性與代表性。

【北人不識菱文言文翻譯】相關(guān)文章:

北人不識菱的文言文翻譯10-10

北人生而不識菱者文言文翻譯注釋及道理01-28

北人生而不識菱者原文翻譯及閱讀訓(xùn)練06-13

北人食菱文言文翻譯03-30

北人啖菱文言文翻譯04-05

北人食菱文言文及翻譯08-09

文言文《北人食菱》全文及翻譯04-07

關(guān)于北人食菱的文言文翻譯02-20

北人不識菱改寫作文09-28