亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

《贈(zèng)汪倫》古詩(shī)評(píng)析及欣賞

時(shí)間:2024-11-27 06:05:25 贈(zèng)汪倫 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《贈(zèng)汪倫》古詩(shī)評(píng)析及欣賞

  出自唐代詩(shī)人李白的《贈(zèng)汪倫》

《贈(zèng)汪倫》古詩(shī)評(píng)析及欣賞

  李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。

  桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。

  賞析

  公元755年(唐玄宗天寶十四載),李白從秋浦(今安徽貴池)前往涇縣(今屬安徽)游桃花潭,當(dāng)?shù)厝送魝惓a劽谰瓶畲ER走時(shí),汪倫又來(lái)送行,李白作了這首詩(shī)留別。 詩(shī)的前半是敘事:先寫要離去者,繼寫送行者,展示一幅離別的畫面。起句乘舟表明是循水道;將欲行表明是在輕舟待發(fā)之時(shí)。這句使讀者仿佛見(jiàn)到李白在正要離岸的小船上向人們告別的情景。

  忽聞岸上踏歌聲,接下來(lái)就寫送行者。次句卻不像首句那樣直敘,而用了曲筆,只說(shuō)聽(tīng)見(jiàn)歌聲。一群村人踏地為節(jié)拍,邊走邊唱前來(lái)送行了。這似出乎李白的意料,所以說(shuō)忽聞而不用遙聞。這句詩(shī)雖說(shuō)得比較含蓄,只聞其聲,不見(jiàn)其人,但人已呼之欲出。汪倫的到來(lái),確實(shí)是不期而至的。人未到而聲先聞。這樣的送別,側(cè)面表現(xiàn)出李白和汪倫這兩位朋友同是不拘俗禮、快樂(lè)自由的人。

  詩(shī)的后半是抒情。第三句遙接起句,進(jìn)一步說(shuō)明放船地點(diǎn)在桃花潭。深千尺既描繪了潭的特點(diǎn),又為結(jié)句預(yù)伏一筆。

  桃花潭水是那樣的深湛,更觸動(dòng)了離人的情懷,難忘汪倫的深情厚意,水深情深自然地聯(lián)系起來(lái)。結(jié)句迸出不及汪倫送我情,以比物手法形象性地表達(dá)了真摯純潔的深情。潭水已深千尺,那么汪倫送李白的情誼必定更深,此句耐人尋味。清沈德潛很欣賞這一句,他說(shuō):若說(shuō)汪倫之情比于潭水千尺,便是凡語(yǔ)。妙境只在一轉(zhuǎn)換間。(《唐詩(shī)別裁》)這里妙就妙在不及二字,好就好在不用比喻而采用比物手法,變無(wú)形的情誼為生動(dòng)的形象,空靈而有余味,自然而又情真。詩(shī)人很感動(dòng),所以用桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情兩行詩(shī)來(lái)極力贊美汪倫對(duì)詩(shī)人的敬佩和喜愛(ài),也表達(dá)了李白對(duì)汪倫的深厚情誼。

  這首小詩(shī),深為后人贊賞,桃花潭水就成為后人抒寫別情的常用語(yǔ)。由于這首詩(shī),使桃花潭一帶留下許多優(yōu)美的傳說(shuō)和供旅游訪問(wèn)的遺跡,如東岸題有踏歌古岸門額的踏歌岸閣,西岸彩虹罔石壁下的釣隱臺(tái)等。

  中國(guó)詩(shī)的傳統(tǒng)主張含蓄蘊(yùn)藉。如宋代詩(shī)論家嚴(yán)羽提出作詩(shī)四忌:語(yǔ)忌直,意忌淺。脈忌露,味忌短。清人施補(bǔ)華也說(shuō)詩(shī)忌直貴曲。然而,李白這首詩(shī)的表現(xiàn)特點(diǎn)是:坦率,直露,絕少含蓄。其語(yǔ)直,其脈露,而意不淺,味更濃,它直中含情,至真之情由性靈肺腑中流出,因而很有藝術(shù)感染力。

  另外,古人寫詩(shī),一般忌諱在詩(shī)中直呼姓名,以為無(wú)味。而這首詩(shī)從詩(shī)人直呼自己的姓名開(kāi)始,又以稱呼對(duì)方的名字作結(jié),反而顯得真率,親切而灑脫,很有情味。

  清水出芙蓉,天然去雕飾。后人愛(ài)用李白的話評(píng)價(jià)李白的詩(shī),是很有見(jiàn)識(shí)的。李白即興賦詩(shī),出口成章,顯得毫不費(fèi)力。他感情奔放,直抒胸臆,天真自然,全無(wú)矯飾,而有一種不期而然之妙。看似尋常最奇崛,正所謂絢爛之極,歸于平淡,這種功夫是極不易學(xué)到的。這首《贈(zèng)汪倫》就集中體現(xiàn)了李白這種自然高妙的詩(shī)風(fēng)。明代唐汝詢?cè)凇短圃?shī)解》中說(shuō):倫,一村人耳,何親于白?既釀酒以候之,復(fù)臨行以祖(餞別)之,情固超俗矣。太白于景切情真處,信手拈出,所以調(diào)絕千古。白斗酒詩(shī)百篇,一生喜好游覽名山大川。據(jù)清代袁枚《隨園詩(shī)話補(bǔ)遺》記載:有一位素不相識(shí)的汪倫,寫信給李白,邀請(qǐng)他去涇縣旅游,信上熱情洋溢地寫道:先生好游乎?此地有十里桃花;先生好飲乎?此地有萬(wàn)家酒店。李白欣然而往。汪倫是涇縣的豪士,為人熱情好客,倜儻不羈。于是李白問(wèn)桃園酒家在什么地方,汪倫回答說(shuō):桃花者,潭水名也,并無(wú)桃花;萬(wàn)家者,店主人姓萬(wàn)也,并無(wú)萬(wàn)家酒店。引得李白大笑。留數(shù)日離去,臨行時(shí),寫下上面這首詩(shī)贈(zèng)別。 這首詩(shī)寫的是汪倫來(lái)為李白送行的情景。詩(shī)人很感動(dòng),所以用桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情兩行詩(shī)來(lái)極力贊美汪倫對(duì)詩(shī)人的敬佩和喜愛(ài),也表達(dá)了李白對(duì)汪倫的深厚情誼。 前兩句敘事。李白乘舟將欲行,是說(shuō)詩(shī)人就要乘船離開(kāi)桃花潭了。那種語(yǔ)言不假思索,順口流出,表現(xiàn)出乘興而來(lái)、興盡而返的瀟灑神態(tài)。忽聞岸上踏歌聲,忽聞二字表明,汪倫的到來(lái),確實(shí)是不期而至的。人未到而聲先聞,從那熱情爽朗的歌聲,李白就料到一定是汪倫趕來(lái)送行了。這樣的送別,側(cè)面表現(xiàn)出李白和汪倫這兩位朋友同是不拘俗禮、快樂(lè)自由的人。在山村僻野,本來(lái)就沒(méi)有上層社會(huì)送往迎來(lái)那套繁瑣禮節(jié),從詩(shī)中分析,李白走時(shí),汪倫不在家中。當(dāng)汪倫回來(lái)得知李白走了,立即攜著酒趕到渡頭餞別。不辭而別的李白灑脫不羈,不講客套;踏歌歡送的汪倫,也是豪放熱情,不作兒女沾巾之態(tài)。短短十四字就寫出兩人樂(lè)天派的性格和他們之間不拘形跡的友誼。 由于桃花潭就在附近,于是詩(shī)人信手拈來(lái),用桃花潭的水深與汪倫對(duì)他的情深作對(duì)比。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情兩句,清代沈德潛評(píng)價(jià)說(shuō):若說(shuō)汪倫之情比于潭水千尺,便是凡語(yǔ)。妙境只在一轉(zhuǎn)換間。(《唐詩(shī)別裁》)這兩句妙就妙在不及二字將兩件不相干的事物聯(lián)系在一起,有了深千尺的桃花潭水作參照物,就把無(wú)形的情誼化為有形,既形象生動(dòng),又耐人尋味。潭水已深千尺了,那么汪倫的情誼之深,讀者也可想而知了。詩(shī)人結(jié)合此時(shí)此地,此情此景,這兩句詩(shī)也如脫口而出,感情真率自然。用水流之深比喻人的感情之深,是詩(shī)家常用的寫法,如果詩(shī)人說(shuō),汪倫的友情真像潭水那樣深,也是可以的,但顯得一般化,還有一點(diǎn)刻意雕琢的味道。而詩(shī)中的寫法,好像兩個(gè)友人船邊餞別,一個(gè)勸君更盡一杯酒,一個(gè)一杯一杯復(fù)一杯。口頭語(yǔ),眼前景,有一種天真自然之趣,隱隱使讀者看到大詩(shī)人豪放不羈的個(gè)性。

【《贈(zèng)汪倫》古詩(shī)評(píng)析及欣賞】相關(guān)文章:

《贈(zèng)汪倫》教學(xué)評(píng)析11-21

贈(zèng)汪倫的古詩(shī)09-20

贈(zèng)汪倫古詩(shī)09-22

贈(zèng)汪倫的古詩(shī)07-27

古詩(shī)贈(zèng)汪倫06-08

贈(zèng)汪倫古詩(shī)09-05

古詩(shī)《贈(zèng)汪倫》06-09

李白的古詩(shī)贈(zèng)汪倫07-26

贈(zèng)汪倫古詩(shī)的意思08-29

《贈(zèng)汪倫》古詩(shī)解釋08-15