亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

唐詩之《贈別·其二》

時間:2024-08-12 09:30:39 唐詩 我要投稿
  • 相關推薦

唐詩三百首之《贈別·其二》

  《贈別·其二》

唐詩三百首之《贈別·其二》

  作者:杜牧

  多情卻似總無情,唯覺尊前笑不成。

  蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。

  【注解】:

  1、多情句:意謂多情者滿腔情緒,一時無法表達,只能無言相對,倒象彼此無情。

  2、尊:酒杯。

  【韻譯】:

  聚首如膠似漆作別卻象無情;

  只覺得酒筵上要笑笑不出聲。

  案頭蠟燭有心它還依依惜別;

  你看它替我們流淚流到天明。

  【】:

  第二首著重寫惜別,描繪與她的筵席上難分難舍的情懷。首名寫離筵之上壓抑無語,似乎冷淡無情;次句以“笑不成”點明原非無情,而是郁感傷,實乃多情,回應首句。

【唐詩之《贈別·其二》】相關文章:

《贈別·其二》杜牧唐詩注釋翻譯賞析08-15

杜牧的贈別其二10-30

唐詩三百首之《贈別·其一》08-28

唐詩三百首之《感遇·其二》08-25

杜牧《贈別·其二》原文及翻譯09-05

《從軍行其二》唐詩10-15

《離思五首(其二)》唐詩鑒賞11-05

《遣悲懷三首·其二》唐詩賞析07-27

小學生唐詩鑒賞-《孤雁·其二》08-27

唐詩之杜牧:遣懷09-13