亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

詩經(jīng)·小雅·白華之什·魚麗

時間:2023-06-26 14:35:37 滿全 詩經(jīng) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

詩經(jīng)·小雅·白華之什·魚麗

  《小雅·魚麗》是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的一首詩。這是周代燕飧賓客通用的樂歌。以下是小編整理的詩經(jīng)·小雅·白華之什·魚麗,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

詩經(jīng)·小雅·白華之什·魚麗

  原文:

  魚麗于罶,鲿鯊。君子有酒,旨且多。

  魚麗于罶,魴鱧。君子有酒,多且旨。

  魚麗于罶,鰋鯉。君子有酒,旨且有。

  物其多矣,維其嘉矣。

  物其旨矣,維其偕矣。

  物其有矣,維其時矣。

  注釋:

  1、麗(黎lí):通“罹”,遭遇。罶(柳liǔ):魚網(wǎng)。《集疏》引《大司寇》注:“麗,附也。” 《集傳》:“罶,以曲薄為笱,而承梁之空者也。”

  2、鲿(嘗cháng):《正義》引陸璣疏:“鲿,一名黃頰魚是也。”

  3、鯊:一種小魚,又名鮀(馱tuó)。《集傳》:“鯊,魴也,魚狹而小,常張口吹沙,故又名吹鯊。”

  4、旨:味美。

  5、鱧(里lǐ):草魚,一說黑魚。

  6、鰋(演yǎn):《毛傳》:“鰋,鲇(粘nián)也。”

  7、維:是。

  8、《鄭箋》:“魚既有,又得其時。”

  譯文:

  魚兒落進(jìn)捕魚簍,鲿魚魦魚都鮮活。主人有酒宴賓客,那酒甘美又盛多。

  魚兒落進(jìn)捕魚簍,魴魚鱧魚嫩而肥。主人有酒宴賓客,那酒盛多又甘美。

  魚兒落進(jìn)捕魚簍,鰋魚鯉魚一齊煮。主人有酒宴賓客,那酒甘美又豐足。

  食物豐盛實在妙,質(zhì)量又是非常好。

  食物甘美任品味,各種各類很齊備。

  食物應(yīng)有盡有之,供應(yīng)也都很及時。

  詩經(jīng)故事:

  背靠著一座青山,門對著一條大河,家中有上百畝好田,莊里有上百個莊客,柳是子的日子過的很是滋潤呢。

  柳是子是老員外,家中還有五個兒子四個女,耕織漁獵都有人,琴棋書畫也合手。

  柳大郎會吹笙,柳二郎善丹青,三郎愛習(xí)武,四郎愛唱歌,五郎一天沒事干,抱著竹簡四處轉(zhuǎn),旁人說上二三事,他就能記下一大篇。幾個姐姐和妹妹,紡織績麻,挑花繡朵,一個比一個能干。

  忙時大家齊下田,閑時也把武藝練,幾位郎哥好交游,朋友也交到了鎬京城里邊。

  柳是子很早就管下了這個家,一年播種收割全都在他的心里面;冬閑時,他讓兒郎們砍回一年用的柴,打回鹿、獐、狐、兔、大野豬,說是靠山吃山;開春時田地里的活不讓人閑,說是別誤了根本;滿山的漆、麻、蘑菇、木耳和黃花,那又要讓人從夏收到秋,秋天收上了黍和稷,總要做上清酒窖中藏,祭祀待客那可少不了。

  窮居鬧市無人問,富在山鄉(xiāng)有遠(yuǎn)親;每到桃花開時,河中的第一次桃花水下來后,客人也就一拔一拔的來了,有娘舅、有姑親,還有三鄉(xiāng)四里的體面人,更有幾個兒郎遠(yuǎn)交近識的好朋友,還有鎬京城中貴客人,更有南楚北燕、東齊西秦收山貨的老相識,一拔一拔的來,一拔一拔的去,柳是子的名聲也傳的遠(yuǎn)了去。

  大郎總是帶著十幾個莊客們,在河上壘起一道沙石堰,十多個裝有倒叉的魚簍壓在水流中,也要不了多長的時間,簍中的黃頰、黑頭、鳊魚、鲇魚、鯉魚就會跳著把簍全撐滿;三郎嫌這太費事,直接在水流處斜架竹簾,水沖魚兒竄上簾,三郎一把抓住就扔筐里了;五郎總是搖著頭,到那柳蔭處,拋下一釣勾。

  夕陽輝中炊煙起,炊煙起處飄香來;一室的客人大堂中坐,時鮮的菜肴都端上來;此時,柳是子會讓二郎搬來一甕甕的酒,親手拍開泥封,濾出一碗碗飄香的美酒敬客人。

  魚麗于罶(liu),鲿(sang)鯊。君子有酒,旨且多。

  魚麗于罶,魴鱧。君子有酒,多切旨。

  魚麗于罶,鰋(yan)鯉。君子有酒,旨且有。

  物其多矣,維其嘉矣。物其旨矣,維其偕矣。物其有矣,維其時矣。

  鑒賞1:

  《小雅·魚麗》,為周代燕飧賓客通用之樂歌。詩中盛贊宴享時酒肴之甘美盛多,以見豐年多稼,主人待客殷勤,賓主共同歡樂的情景。詩中所稱的“君子”,是賓客對主人美稱。

  全詩六章,顯示歡樂的氣氛,在贊美酒肴豐富的同時,并于后三章進(jìn)而贊美年豐物阜,故而在宴會當(dāng)中,賓主得以盡情享受。詩的前三章,章四句,皆以“魚麗”起興,具體地歌贊主人酒宴的豐盛,禮遇的周到,可以說是全詩的主體部分。詩人從魚和酒兩方面著筆,并沒有寫宴會的全部情景。以魚的品種眾多,暗示其他肴饌的豐盛;以酒的既多且旨,表明宴席上賓主盡情歡樂的盛況。寫魚的品種眾多,不厭其詳,寫飲酒的情況,就比較概括,這種寫法,是經(jīng)過精心選擇的。在周代我國已進(jìn)入農(nóng)業(yè)社會,農(nóng)業(yè)有了相當(dāng)?shù)陌l(fā)展,不僅廣興耕稼,而且許多魚類,已成為人們常見的美食。捕魚養(yǎng)魚的方法也有了進(jìn)步,在《詩經(jīng)》里,提到魚的篇章不少。《邶風(fēng)·谷風(fēng)》、《齊風(fēng)·敝笱》、《豳風(fēng)·九罭》,乃至《周頌·潛》、《小雅·南有嘉魚》、《小雅·魚藻》都有關(guān)于魚的記載,特別是在《陳風(fēng)· 衡門》當(dāng)中,有這樣的詩句:“豈其食魚,必河之魴;豈其娶妻,必齊之姜。”又說:“豈其食魚,必河之鯉,豈其娶妻,必宋之子。”用魴、鯉兩種魚的嘉美和娶妻要娶“齊姜”“宋子”,相提并論,可見人們對吃這兩種魚的青睞。在《周頌·潛》詩中,以“猗與漆沮,潛有多魚”寫?zhàn)B飼魚類的情況,并且表明飼養(yǎng)的目的,是為了“以享以祀,以介景福”,可見養(yǎng)魚之被重視。滋味鮮美的魚類在宴席上,也就成人們樂于稱道的美饌了。在此詩前三章中,每章并列兩種魚名:“有鲿有鯊”、“有魴有鱧”、“有鰋有鯉”,詩人不厭列舉,并非純用夸張語氣,而是借魚類之多,說明酒宴的隆重,并以表明其他肴饌也必然相應(yīng)的豐富。詩人這種舉一反三,以簡馭繁的手法,是廣為后人效法的。

  說到酒,“酒”是豐年的象征,豐年釀酒,是先民歷來的習(xí)慣。古代釀酒的原料,純用糧食作物。在食用的五谷豐產(chǎn)之后,人們才用多余谷類,進(jìn)行酒類的釀制。《詩經(jīng)》中提到酒的名篇很多,《豳風(fēng)·七月》中說:“八月剝棗,十月獲稻,為此春酒,以介眉壽。”《周頌·豐年》這篇,寫得更具體,其詩云:“豐年多黍多稌,亦有高廩,萬億及秭,為酒為醴……以洽百禮,降福孔皆。”詩中所稱之稌,今稱為稻(一說專指糯稻),稻黍俱得豐收,盈倉盈廩,“為酒為醴”,才有條件。酒之為用,除了供祭祀昭告豐收之外,“以洽百禮”一句,概括了它的重大作用。因而宴會之中要歡飲旨酒,燕饗嘉賓,更以酒多且旨,以示豐年之歡樂。朱熹《詩集傳》,據(jù)《儀禮》“鄉(xiāng)飲酒”及“燕禮”皆歌《魚麗》,稱此詩為燕饗上下通用之樂,其義甚明。證以《小雅》中其他有關(guān)飲酒的詩篇,如《鹿鳴》(原為燕饗群臣嘉賓之詩,其后成為上下通用之樂)云:“我有旨酒,以燕樂嘉賓之心。”“我有旨酒,嘉賓式燕以遨。”《頍弁》云:“樂酒今夕,君子維宴。”蓋“酒以成禮”、“酒以盡歡”,由來已久。《南有嘉魚》詩亦稱“君子有酒,嘉賓式燕以樂。”此詩前三章反覆稱道“君子有酒,旨且多”、“君子有酒,多且旨”、“君子有酒,旨且有”,正是表明賓主在宴會中十分歡樂的情景。

  詩的后三章,詩人緊扣前三章中三個重要詞語“多、旨、有”,進(jìn)而贊美在豐年之后,不僅燕饗中酒肴既多且美,更推廣到“美萬物盛多”(《毛詩序》)這一更有普遍意義的主題。就詩的本身來說,這三章可稱為副歌。有了這三章,歌贊豐年的詩意,乃更為深摯。詩人說:“物其多矣,維其嘉矣”,“物其旨矣,維其偕矣”,“物其有矣,維其時矣”。由物品之多,而贊美到物之嘉美;由物品之旨,而贊美到物之齊全;由物品之富有,而贊美其生產(chǎn)之及時。表明年豐物阜,既是大自然的賜予,更是人類勤勞創(chuàng)造的成果。而燕饗的歡樂,則是在豐年以后才能取得的生活中的享受。詩章語簡而義賅,充分顯示了物類繁多而時人富裕這樣的現(xiàn)實。

  《魚麗》,作為一首樂歌,它的唱法,現(xiàn)在已不知其詳,無從考證,但在語言運用方面,仍能得到一些啟示。前三章章法相同,采用四、二、四、三的參差句式,在唱法上既有反覆贊歌之美,又有參差不齊的音樂節(jié)奏,便于重唱合唱。詩中所稱的“旨且多”、“多且旨”、“旨且有”,在用意上雖無甚差別,但能產(chǎn)生一唱三嘆的美感,使?jié)M座增歡。后三章著重在點明主題、渲染氣氛,所以每章只有兩句。在詩句的本身,其重音節(jié)落在“嘉、偕、時”等字詞上,句末用“矣”字,使樂曲可以延長詠嘆時間,起放慢節(jié)奏的作用。前后三章,互相輝映,其整體構(gòu)思,頗見出詩人手法的高妙。

  鑒賞2:

  這是一首貴族宴饗賓客的詩,“樂酒今夕,君子維宴”(《小雅·頍弁》),同類詩作在小雅中為數(shù)不少。因為詩盛贊肴酒的多且美,又推廣到“美萬物盛多”(《毛詩序》),故后來成為“燕饗通用之樂歌”(朱熹《詩集傳》)。

  詩六章,明顯地分為前后兩部分。前三章章四句,具體地渲染主人設(shè)宴的豐盛,可視為詩的主歌。詩人沒有描繪宴會的全景,筆墨只集中在魚、酒的鮮美與豐富上。我國古代的飲食文化中,魚與酒皆占有重要地位。魚乃美食,孟子說起“魚,我所欲也”是津津有味的,馮諼沒吃上魚還和孟嘗君鬧過意見。《詩經(jīng)》中提到酒的地方,竟有五十余處之多,“君子有酒”,只這一句就見于三首詩中(《魚麗》《南有嘉魚》《瓠葉》)。直到宋代的蘇軾還說“有客無酒,有酒無肴。月白風(fēng)清,如此良夜何!”(《后赤壁賦》)非得“攜酒與魚,復(fù)游于赤壁之下”不可。而《魚麗》詩中正是客、酒、肴三全其美。“魚麗于罶”是興兼賦義,聯(lián)系《豳風(fēng)·九罭》那同一格調(diào)的開頭,有以魚入網(wǎng)譬喻留客之意,那么這兒的興義,也應(yīng)是眾多魚客的魚貫而入。而宴會上確有多魚,則“魚麗于罶”又使人聯(lián)想到在魚簍里畢剝活跳的鮮魚,唯其鮮,其味更美。三章中每章并列兩種魚名:鲿呀鯊呀,魴呀鱧呀,鰋呀鯉呀,津津樂道,全是夸口的語氣。下面只說“君子有酒,旨且多”,其實上面寫魚,已間接地、形象地寫出魚肴的“旨且多”呀。寫魚形象而具體,寫酒概括而直接,正是實與虛,象與言的相互為用,相得益彰。用三章反復(fù)(間有魚名變化)抒寫、渲染,真令人目不暇接。這里雖無宴會場面的描寫,但從那興致勃勃的口氣中,使人恍若目擊那類乎“琉璃鐘,琥珀濃,小糟酒滴真珠紅。烹龍炮鳳玉脂泣,羅帷繡幕圍香風(fēng)”(李賀《將進(jìn)酒》)的觥籌交錯的熱鬧場面。

  后三章章二句,系抓住前三章中的三個重要的形容詞:多、旨、有(有即不乏),又從具體的魚酒推廣到更大的“物”的范疇,反復(fù)重唱,似乎在贊美自然的賜予,又似乎在贊美人類的創(chuàng)造。這是詩的副歌。副歌往往是直接點出主題的,“物”既著眼于眼前食物又屬意于地方萬物,“物其多矣”“物其旨矣”“物其有矣”,三復(fù)斯言,加強了“美萬物盛多”的主題表現(xiàn)。這幾句須和《頍弁》中“爾酒既旨,爾肴既嘉”“爾酒既旨,爾肴既時”“爾酒既旨,爾肴既阜”對讀,可知此詩中的旨、多、有、嘉、時等形容詞,是針對酒、肴雙方而設(shè),而此詩更有推美于一般的物產(chǎn)之義。這組副歌在主歌基礎(chǔ)上“重重再描一層”(方玉潤《詩經(jīng)原始》),對這首宴饗詩章有著不可忽視的升華作用,它不只是反映了貴族追求生活享受的狹隘意識,也在更高層次上反映了先民對物阜年豐、和平安樂的祝愿。這種肯定的評價,不是拔高,而是指出它的深層含義。

  作為一首歌詩,《魚麗》的語言形式之美妙,是應(yīng)予以特別注意的。它似乎直接暗示了這詩的唱法,雖然詩經(jīng)唱法失傳,我們?nèi)圆浑y通過這種暗示,作出最佳唱法的設(shè)計。先看主歌:由于是具體的形象的描繪,故每章詩句較副歌為多;又采用四二四三的長短句形式,明顯地與合樂有關(guān)。尤其值得注意的是由魚名組成的二字句,這種短句在唐五代詞里一般出現(xiàn)在“和聲”,如《采蓮子》中的“舉棹”“年少”,《竹枝》中的“竹枝”“女兒”。因為短,便成為長句的間隙,宜用幫腔(即和聲)唱法。由此可以假設(shè)推想,在宴會演唱《魚麗》,眾樂齊舉,一人領(lǐng)唱道:“魚兒落進(jìn)籠魚簍啊”,于是齊聲應(yīng)和:“鲿呀鯊呀”,該是多么動人。后兩句也可照此一唱一和,唱來極有頓挫抑揚之妙。唱得眾賓客情緒都上來了,于是雜然相和,滿座盡歡。再看副歌:由于是點題和渲染,每章都很短,每句重音落在多、旨、有、嘉、偕、時等字眼上,句末都帶一個語助“矣”,更重反復(fù)詠嘆。此部最宜大合唱,此在今日,甚至可用輪唱,把宴會的氣氛推向歡樂的高峰。

  創(chuàng)作背景

  《小雅·魚麗》,為周代貴族在祭祀宗廟和神靈之后,燕飧賓客時演唱之樂歌。《毛詩序》說:“《魚麗》,美萬物盛多能備禮也。文、武以《天保》以上治內(nèi),《采薇》以下治外,始於憂勤,終於逸樂,故美萬物盛多,可以告於神明矣。”

【詩經(jīng)·小雅·白華之什·魚麗】相關(guān)文章:

詩經(jīng)·小雅·魚藻之什·苕之華06-24

詩經(jīng)·小雅·桑扈之什·魚藻鑒賞07-19

詩經(jīng)·小雅·小旻之什·大東10-14

詩經(jīng)·小雅·北山之什·北山鑒賞08-03

詩經(jīng)《小雅·谷風(fēng)之什》全文賞析08-29

詩經(jīng)·小雅·鹿鳴之什·常棣02-06

詩經(jīng)《小雅苕之華》的原文及譯文07-03

詩經(jīng)《小雅·苕之華》原文鑒賞05-26

詩經(jīng)·小雅·小旻之什·四月11-03