亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

木蘭詩的翻譯全文

時間:2024-03-14 16:25:16 木蘭詩 我要投稿

木蘭詩的翻譯全文

  導語:木蘭詩以人物問答及鋪陳、排比、對偶、互文等手法描述人物情態,刻畫人物心理,生動細致,神氣躍然,使作品具有強烈的藝術感染力。下面是由小編為你整理的木蘭詩翻譯,歡迎大家閱讀。

  木蘭詩的原文

  唧唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼聲,唯聞女嘆息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄。愿為市鞍馬,從此替爺征。

  東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺娘去,暮宿黃河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭。不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

  萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。

  歸來見天子,天子坐明堂。策勛十二轉,賞賜百千強。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,愿馳千里足,送兒還故鄉。

  爺娘聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床。脫我戰時袍,著我舊時裳。當窗理云鬢,對鏡帖花黃。出門看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。

  雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?

  木蘭詩翻譯

  嘆息聲唧唧又唧唧,木蘭對著門織布。聽不到織布機的響聲,只聽到木蘭的一陣陣嘆息聲。問木蘭想的是什么,問木蘭思念的是什么,女兒沒有想什么,女兒也沒有思念什么。昨天夜晚看見軍中的文告,皇上大規模地征兵,征兵的名冊很多卷,每一卷上都有父親的名字。父親沒有已經成年的大兒子,木蘭沒有年長的哥哥,我愿意為了這次征兵去買馬和鞍,從此代替年老的父親從軍去打仗。

  到東邊集市上買一匹好馬,到西邊的集市上買馬鞍和鞍墊,到南邊集市上買嚼子和韁繩,到北邊的集市上買根長長的馬鞭。早晨辭別父母出發,夜晚在黃河邊上宿營,聽不到爺娘呼喚女兒聲音,只聽到黃河水奔流發出的濺濺的響聲。早晨辭別黃河繼續前進,傍晚就到黑山山頭,聽不到爺娘呼喚女兒的聲音,只聽到燕山下胡人的戰馬發出啾啾的叫聲。

  到萬里之外參加戰斗,像飛一樣越過關塞和群山。北方的寒氣傳來打更的聲音,清冷的月光映照著戰士的鎧甲。將士們經過上百次的戰斗,有的犧牲了,木蘭等壯士們經過十多年的征戰,勝利歸來了。

  木蘭從前線回來拜見天子,天子高坐在舉行大典的朝堂上。朝廷為木蘭記功很多次,兵賞賜很多財物。天子問木蘭有什么要求,木蘭表示不愿做尚書郎;希望騎上千里馬,快快把自己送回故鄉。

  父母聽說女兒回來,相互攙扶著出城迎接;姐姐聽說妹妹回來,對著門梳妝打扮;小弟弟聽說姐姐回來,對著豬和羊把刀磨的霍霍作響。推開我東邊臥室的門,坐在我西邊臥室的床上,脫下我從軍時穿的戰袍,穿上我先前在家時穿的衣裳,對著窗子梳理我像云一樣好看的鬢發,對著鏡子在臉上貼上美麗的花黃裝飾。木蘭出門看同伍的士兵,伙伴們都很驚奇:共同生活戰斗了很多年,竟然不知道木蘭是位姑娘。

  傳說兔子靜臥時,雄兔兩只前腳時時爬搔,雌兔兩只眼睛時常瞇著;雄雌兩兔一起貼著地面跑,怎能辨別哪個是雄兔,哪個是雌兔呢?

  詞句注釋

  ①唧(jī )唧復唧唧:一作“唧唧何力力”,又作“促織何唧唧”。唧唧,紡織機的聲音。一說為嘆息聲,意思是木蘭無心織布,停機嘆息。

  ②當(dāng)戶:對著門或在門旁,泛指在家中。

  ③機杼(zhù)聲:織布機在織布時發出的聲音。機,指織布機。杼,織布的梭子。

  ④惟:只。一作“唯”。

  ⑤憶:思念,惦記。

  ⑥軍帖(tiě):征兵的文書。

  ⑦可汗(kè hán):古代北方少數民族對君主的稱呼。大點兵:大規模征集兵士。

  ⑧軍書十二卷:征兵的名冊很多卷。十二,表示很多,不是實數。

  ⑨爺:父親,當時北方呼父為“阿爺”。

  ⑩為:為此(指代父從軍)。市:買。鞍(ān)馬:馬匹和乘馬用具。據《新唐書·兵志》記載,起自西魏的府兵制規定從軍的人要自備武器、糧食和衣服。

  韉(jiān):馬鞍下的墊子。

  轡(pèi)頭:駕馭牲口用的嚼子、籠頭和韁繩。

  旦:早晨。一作“朝”。辭:辭行,告別。去:離開。

  但聞:只聽見。濺(jiān)濺:水流激射的聲音。

  暮:夜晚。至:一作“宿”。黑山:今呼和浩特市東南。《北史·蠕蠕傳》:“車駕出東道,向黑山。”

  燕山:即陰山。一說指河北的燕山山脈;一說指燕然山,即今蒙古人民共和國杭愛山。胡騎(jì):胡人的戰馬。胡,古代對北方少數民族的稱呼。鳴:一作“聲”。啾(jiū)啾:馬叫的聲音。

  萬里赴戎機:不遠萬里,奔赴戰場。戎機,軍機,指戰爭。

  關山度若飛:像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。

  朔(shuò)氣傳金柝(tuò):北方的寒氣傳送著打更的聲音。朔,北方。金柝,即刁斗。古代軍中用的一種銅器,形狀像鍋,白天用來做飯,晚上用來報更。一說金為刁斗,柝為木柝。李善注:“金,謂刁斗也。衞宏《漢舊儀》曰:晝漏盡,夜漏起,城門擊刁斗,周廬擊木柝。”

  寒光:指清冷的月光。鐵衣:古代戰士穿的帶有鐵片的戰衣。

  明堂:古代帝王用來舉行祭祀、聽政、選士、獻瑞的地方,即殿堂。

  策勛十二轉(zhuǎn):記很大的功。策勛,記功。轉,勛級每升一級叫一轉,十二轉為最高的勛級。十二轉,不是確數,形容功勞極高。

  賞賜百千強(qiáng):賞賜很多的財物。百千,形容數量多。強,有余。

  問所欲:問(木蘭)想要什么。

  不用:不為,不做。尚書郎:官名,魏晉以后在尚書臺(省)下分設若干曹(部),主持各曹事務的官通稱尚書郎。

  千里足:可馳千里的腳力,指好馬。此句一作“愿借明駝千里足”,均指愿得良騎速回故鄉。

  郭:外城。扶將:互相攙扶。將,助詞。

  姊(zǐ):姐姐。

  理:梳理。紅妝(zhuāng):指女子的艷麗裝束。

  霍(huò)霍:磨刀迅速時發出的聲音。一說,刀光閃動疾速貌。

  閣:古代女子住的小樓。

  著(zhuó):同“著”,穿。

  云鬢(bìn):舊指青年女子柔美烏黑的頭發。

  對鏡:一作“掛鏡”。帖(tiē)花黃:當時流行的一種化妝款飾,把金黃色的紙剪成星、月、花、鳥等形狀貼在額上,或在額上涂一點黃的顏色。帖,同“貼”。花黃,古代婦女的一種面部裝飾物。

  火伴:古時兵制,十人為一火,火伴即同火的人。火,一作“伙”。

  撲朔:兩腳不斷地在地上亂爬搔。

  迷離:瞇縫著兩眼,安靜地待著。

  雙兔:指雌雄兩兔。一作“兩兔”。傍(bàng)地走:貼著地面跑。

  作品鑒賞

  《木蘭詩》是一首長篇敘事詩,講述了一個叫木蘭的女孩,女扮男裝,替父從軍,在戰場上建立功勛,回朝后不愿作官,只求回家團聚的故事,熱情贊揚了這位女子勇敢善良的品質、保家衛國的熱情和英勇無畏的精神。全詩以“木蘭是女郎”來構思木蘭的傳奇故事,富有浪漫色彩;詳略安排極具匠心,雖然寫的是戰爭題材,但著墨較多的卻是生活場景和兒女情態,富有生活氣息;以人物問答及鋪陳、排比、對偶、互文等手法描述人物情態,刻畫人物心理,生動細致,神氣躍然,使作品具有強烈的藝術感染力。

  這首詩塑造了木蘭這一不朽的人物形象,既富有傳奇色彩,而又真切動人。木蘭既是奇女子又是普通人,既是巾幗英雄又是平民少女,既是矯健的勇士又是嬌美的女兒。她勤勞善良又堅毅勇敢,淳厚質樸又機敏活潑,熱愛親人又報效國家,不慕高官厚祿而熱愛和平生活。

  《木蘭詩》是中國詩史上罕有的杰作,詩中首次塑造了一位替父從軍的不朽的女英雄形象,既富有傳奇色彩,而又真切動人。木蘭既是奇女子又是普通人,既是巾幗英雄又是平民少女,既是矯健的勇士又是嬌美的女兒。她勤勞善良又堅毅勇敢,淳厚質樸又機敏活潑,熱愛親人又報效國家,不慕高官厚祿而熱愛和平生活。木蘭完滿具備了英雄品格與女性特點。天性善良勇敢,沉著機智,堅忍不拔,是木蘭英雄品格之必要內涵,對父母對祖國之無限愛心和獻身精神,則是其英雄品格之最大精神力量源泉。同時,全詩緊扣“木蘭是女郎”,從“不聞爺娘喚女聲”到“木蘭不用尚書郎”,從“木蘭當戶織”到“著我舊時裳”,始終不失其為女性之特點。故木蘭形象極為真實感人。《木蘭詩》創具一種中國氣派之喜劇精神,其特質,乃是中國人傳統道德精神、樂觀精神及幽默感之整合。這種中國氣派之喜劇精神,實與以諷刺為特征的西方喜劇大不相同。《木蘭詩》充分體現出中國民歌之天然特長,鋪排、夸張、象聲、懸念的突出運用,對于渲染氣氛、刻劃性格,效果極佳。

  過去多認為《木蘭詩》所產生之基礎,為北朝尚武之社會風俗。但是,北朝歷史發展之主流,是入居北中國的游牧民族接受農業文明,進而接受中國文化,最終為中國文化所化。就此詩言,即使木蘭之家原為鮮卑民族,也早已漢化。“木蘭當戶織”,是一證。木蘭還家,全家喜慶之中所深具之禮意,是又一證。尤其木蘭替父從軍、高度體現對父母之愛心與對祖國之忠心,實為高度體現中國文化之精神。故應當說,《木蘭詩》所產生之基礎,是中國傳統文化與北朝尚武風俗之融合,而《木蘭詩》之根本精神,則是中國文化之精神。

  《木蘭詩》簡介

  《木蘭詩》是中國南北朝時期傳唱的樂府民歌,郭茂倩《樂府詩集》歸入《橫吹曲辭·梁鼓角橫吹曲》。后人把它與《孔雀東南飛》合稱為“樂府雙璧”。

  《木蘭詩》是一首長篇敘事詩,講述了一個叫木蘭的女孩,女扮男裝,替父從軍,在戰場上建立功勛,回朝后不愿做官只求回家團聚的故事,熱情贊揚了這位女子勇敢善良的品質、保家衛國的熱情和英勇無畏的精神。全詩以“木蘭是女郎”來構思木蘭的傳奇故事,富有浪漫色彩;詳略安排極具匠心,雖然寫的是戰爭題材,但著墨較多的卻是生活場景和兒女情態,富有生活氣息;以人物問答及鋪陳、排比、對偶、互文等手法描述人物情態,刻畫人物心理,生動細致,神氣躍然,具有強烈的藝術感染力。

  創作背景

  《木蘭詩》產生的時代眾說紛紜,但據其最早著錄于陳釋智匠所撰的《古今樂錄》,可證其產生之時代不晚于陳。詩中稱天子為“可汗”,征戰地點皆在北方,則其產生之地域在北朝。詩中有“旦辭黃河去,暮至黑山頭”語,黑山即殺虎山,在今內蒙古呼和浩特市東南,去黃河不遠。據此,《木蘭詩》中之戰事,當發生于北魏與柔然之間。柔然是北方游牧族大國,立國一百五十八年(394—552)間,與北魏及東魏、北齊曾發生過多次戰爭。而最主要之戰場,正是詩中提到的黑山、燕山一帶。北魏神麚二年(429),北魏太武帝北伐柔然,便是“車駕出東道,向黑山”,“北度燕然山,南北三千里”(《北史·蠕蠕傳》,蠕蠕即柔然)。

  此詩收入《樂府詩集》的《橫吹曲辭·梁鼓角橫吹曲》中,至唐代已廣為傳誦,唐人韋元甫有擬作《木蘭歌》,可以為證。學者們大都認為,木蘭從軍的故事產生于北魏,《木蘭詩》也可能產生于北魏時期。

  文言知識積累

  (一) 通假字

  對鏡帖花黃(帖:同“貼”,貼上)

  (二) 古今異義

  1.軍書十二卷

  古義:表示多數,不是確指;今義:數詞,十二。

  2.從此替爺征

  古義:父親;今義:爺爺。

  3.出郭相扶將

  古義:外城;今義:姓氏。

  4.雙兔傍地走

  古義:跑;今義:人或鳥獸的腳交互向前移動。

  5.賞賜百千強

  古義:有余;今義:力量大。

  (三) 一詞多義

  1.昨夜見軍帖(文告)

  對鏡帖花黃(同“貼”,貼上)

  2.愿為市鞍馬(買)

  東市買駿馬(集市)

  3.愿為市鞍馬(愿意)

  愿馳千里足(希望)

  4.不聞機杼聲(織布機)

  萬里赴戎機(事務)

  5.將軍百戰死(將領)

  出郭相扶將(與“扶”同義,扶持)

  (四) 詞類活用

  1.策勛十二轉(名詞用作動詞,記錄)

  2.愿為市鞍馬(名詞用作動詞,買)

  (五) 特殊句式

  1.省略句

  愿為市鞍馬。(省略主語“木蘭”;“為”后省略賓語“之”,指代父從軍這件事。完整句子為:“木蘭愿為之市鞍馬。”)

  2.倒裝句

  問女何所思。(賓語前置,正常語序為:“問女所思何。”)

  (六) 成語積累

  1.磨刀霍霍:本義形容磨刀聲響亮。現常用來形容準備動手殺人或發動戰爭。

  2.撲朔迷離:形容事物錯綜復雜,難于辨別。

  思考探究

  1.詩歌開頭有什么作用?

  詩歌開頭以一個富有生活氣息的特寫鏡頭設置懸念,引起讀者的閱讀興趣,同時引出下文的問答。

  2.“東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。”這句話運用了什么修辭,有什么作用?

  這四句運用了排比和互文的修辭手法,將木蘭連赴東西南北四市匆忙購置戰馬鞍具等的情景具體生動地描繪了出來。不但表現了木蘭準備出征時的緊張急切、井然有序,也渲染出戰事的緊急。

  3.分析“旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾”這兩句話的表達效果。

  這兩組句子表現出木蘭行軍的神速,軍情的緊急,心情的迫切,渲染了緊張的戰爭氛圍。以兩個“不聞”間隔反復,互相呼應,揭示出木蘭乍離家鄉,思念親人,離鄉愈遠,思親愈切的心情;“不聞”和“但聞”形成對比,將征程之緊和思鄉之切淋漓盡致地表現了出來。

  4.寫木蘭思鄉,對其英雄形象有沒有影響,為什么?

  沒有影響。從軍之急和思鄉之深看似矛盾,實際上這樣的描述使得木蘭的形象有血有肉,令人信服,且更能表現木蘭舍家衛國的高尚品格。

  5.“朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。”這句話運用了什么描寫,有什么作用?

  這兩句自然環境描寫,運用了對偶的修辭手法,描繪木蘭在邊塞軍營的艱苦生活,烘托出木蘭的勇敢堅強。

  6.“將軍百戰死,壯士十年歸。”這句話運用了什么修辭,有什么表達效果?

  這句運用了互文的修辭手法,概括了戰爭的頻繁持久和戰斗的激烈殘酷。

  7.“策勛十二轉,賞賜百千強。”這句話運用了什么表現手法?有什么作用?

  側面描寫。寫木蘭功勞之大,天子賞賜之多,從側面寫出了木蘭英勇善戰,立下了赫赫戰功。

  8.“爺娘聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。”這段文字有什么作用?

  這幾句詩運用排比的修辭手法,通過父母姐弟各自符合年齡、身份特征的舉止,長幼有序,描寫了家人迎接木蘭的情景。一家人忙忙碌碌,烘托出一片喜慶氣氛。

  9.木蘭歸家后的一系列動作描寫有什么作用?

  一連串的動詞表現了木蘭回家后舒暢的心情,同時寫出了她柔情的一面,對女兒妝的喜愛,對美的追求。

  10.《木蘭詩》是一首敘事詩,敘述了一個傳奇的故事。梳理課文的故事情節,看哪些地方敘述得詳細,哪些地方簡略。這樣處理的好處在哪里?

  詳寫從軍緣由、出征想家、辭官還鄉、會見親人等;略寫征戰生活。這樣處理使結構疏密有序,更好地突出了木蘭深明大義、孝敬父母、勇于擔當重任、不慕名利的“女英雄”形象。

  木蘭詩教案

  教學目標:

  知識目標:

  初步了解民歌的特點感受木蘭的女兒情,英雄氣,了解她的智慧、膽識和才能。背誦全詩。

  能力目標:

  從整體上把握詩歌內容,準確完整的復述課文,提高概括能力和語言表達能力。培養學生獨立研究、合作探究的能力。

  情感目標:

  培養學生熱愛祖國的情感。

  教學重點:

  感受木蘭的女兒情,英雄氣,了解她的智慧、膽識和才能。

  教學難點:

  培養學生熱愛祖國的情感。

  教學過程

  一、創設情景

  1、千百年來,花木蘭已成為家喻戶曉的巾幗英雄。美國迪斯尼公司將她的藝術形象搬上了銀幕,可見,花木蘭“替父從軍”的故事可謂流芳百世,流傳海外。播放動畫片《花木蘭》片段,學生欣賞。

  這個故事最早卻來源于一首詩—《木蘭詩》(板書課題)下面就讓我們一起來深入學習北朝民歌《木蘭詩》。

  2、將課前準備的文字資料分發給學生,通過學生自己搜集來的材料,簡介背景。《木蘭詩》又名《木蘭辭》,選自宋朝郭茂倩編的《樂府詩集》,這是南北朝時北方的一首民歌,是北朝民歌的代表作。

  “樂府詩” —繼《詩經》《楚詞》之后,在漢魏六朝文學史上出現一種能夠配樂歌唱的新詩體。“樂府”本是官署的名稱,負責制譜度曲,訓練樂工,采輯詩歌民謠,以供朝廷祭祀宴享時演唱,并可以觀察風土人情,考查政治得失,《木蘭詩》與《古詩為焦仲卿妻作》即《孔雀東南飛》,被稱為樂府民歌中的“雙壁”。

  二、整體感知

  1、聽讀課文(配樂朗讀),學生在聽中提出應注意的字音。

  首先播放課文朗讀帶,學生聽讀,要求聽準字音,初步感知詩意。(投影顯示多音字、通假字、形近字及本課新字詞)然后教師范讀,學生聽讀,要求注意體會朗讀的語調、語速、節奏等,尤其注意朗讀節拍的把握。接著讓學生自己練讀詩歌,力求體現詩歌的聲韻美。

  2、小組疏通文意,說說情節:

  首先讓學生自讀詩歌,借助注釋、工具書,試釋全詩。把不懂的語句做上記號,接著以小組為單位,學生合作、討論交流、理解難懂詩句。如果小組無法解決,可全班共同商討解決。

  3、要求以“木蘭_____”句式概括每節內容,橫線上限填四個字。

  (木蘭停機嘆息、代父從軍、奔赴戰場、征戰沙場,還朝辭官、會見新人、謳歌英雄)女兒性情英雄氣概女兒性情

  4、學生根據情節簡要復述故事情節。

  三、賞析人物

  1、學生再讀課文,四人一組討論:要求以“我從課文____讀到木蘭是一個____的人”句式來說。教師提示:可抓住某些詞語或語句來進行分析,如“惟聞女嘆息”中“嘆息”一詞可以看出木蘭是個什么樣的人?

  學生暢所欲言:“木蘭是一個少女,又是一個英雄”。 “在國家有難的時候,她挺身而出。馳騁沙場,立下汗馬功勞;勝利歸來后,又謝絕高官,返回家園,可見她愛她的家人也愛國家。”“她身上具有中華民族的優秀品質”

  勤勞、善良、淳樸、謹慎(女兒性情)

  機智、勇敢、剛毅、忠孝兩全(英雄氣概)

  教師小結:木蘭之所以能流芳百世,因為她既有女兒情懷,更具工英雄氣概的古代杰出巾幗英雄形象,在代父從軍中看到了她強烈的愛國情懷和渴望和平的心愿。

  2、其實在地方戲曲中也有歌頌巾幗英雄的作品,學生欣賞豫劇《誰說女子不如男》。

  四、合作研討、探究思考

  學生提出最想解決的問題,然后教師歸納學生所提出的問題,全班討論解決。

  如:

  1、為什么“同行十二年,不知木蘭是女郎”?

  2、“木蘭到底姓什么呢?”

  3、“木蘭的姐姐為什么不去從軍?”

  五、拓展延伸,口語表達

  1、你知道的巾幗英雄還有哪些?(如穆桂英、梁紅玉、紅娘子、花木蘭)

  2、如今的你想對巾幗英雄說些什么?

  六、教師小結,布置作業:

  小結:本文是一篇敘事詩,是我國古典詩歌中一首膾炙人口的優秀詩篇。它集中描繪了一個平凡女子木蘭代父從軍和卸甲還鄉的不平凡的經歷。刻畫了木蘭這一巾幗英雄的生動形象和高貴品質全詩風格明朗生動,質樸剛健,極富有戲劇性。因此,千百年來,她的感人事跡在群眾中流傳不息。

  作業:

  1、默寫這首詩。

  2、預習作業:

  詩中哪些地方寫的詳細?哪些地方寫的簡略?請找出來。

  板書:

  木蘭詩

  勤勞、善良、淳樸、謹慎(女兒性情)

  機智、勇敢、剛毅、忠孝兩全(英雄氣概)

  木蘭詩教學反思

  《木蘭詩》是一首北朝著名民歌,在文學史上具有一定的重要價值。如何上好這一類的詩歌鑒賞課是我們一直在研究琢磨的。關鍵在于怎樣讓詩歌教學真正成為引領學生欣賞古典文學,提升古典文學的修養,而不是上成簡簡單單的一節課。

  一、探索詩歌教學,與課堂思路相結合。

  這節課我主要就是考慮以朗讀和分析木蘭形象作為主線,體現詩歌教學的特點。因此,設計為“朗讀詩篇----賞析詩歌-----朗讀詩篇-----認識木蘭-----聆聽豫劇-----想象表演------構思練筆-------贊頌木蘭”這樣一條主線貫穿整節課教學,讓語文的人文特點得到充分的體現,也讓學生從中得到美的熏陶。

  這樣設計也是立足于學生學習實際,因為一直以來不是說學生不重視詩歌的鑒賞,即使教師平時又有幾個重視對詩歌的鑒賞教學呢?鑒于此,我認為首先就是加強朗讀教學,加強朗讀指導,讓學生讀出味道讀出美感讀出意境;

  二、抓住朗讀教學,在讀中感受古典詩詞的力量。

  在朗讀中感悟形象,木蘭這樣一位千百年來備受喜愛的形象,如何準確解讀不僅需要學生會借助文本解讀也要有自己的獨特理解,才是重要的,鼓勵學生大膽思考,大膽質疑,形成民主氣氛。因為自己朗讀并不是特別好,因此在看到網上有非常純正的朗讀時就決定用名家朗誦來營造一種朗讀的氛圍,再讓學生自己反復誦讀,走進文本之中真切感受木蘭的偉大形象。在第一次講的時候,按照這種思路進行,學生自己在下面讀的很不錯,然而當讓他們主動起來展示時,就有些扭扭捏捏的不敢起來,是課堂陷入一種沉悶氛圍,究其原因其實不怪學生不主動,還是我們平時教學上訓練的不夠,尤其是朗讀的訓練上比較的缺失,沒有還語文課真正的語文味,所以才使學生不敢站起來朗讀。這啟示我自己今后一定要重視朗讀的教學,不能使之成為一種形式而已。

  再者,以讀促寫是落實語文學習的重要途徑,要想充分提升學生的文學素養,能夠準確的百搭和寫作也是不可或缺的額,因此,我在寫這個環節上注重學生的認知,在此基礎上進行嘗試表演加寫作,讓學生感受到語文課的魅力所在。

【木蘭詩的翻譯全文】相關文章:

木蘭詩翻譯全文翻譯01-23

木蘭詩全文的翻譯06-07

木蘭詩的全文翻譯06-08

木蘭詩全文翻譯01-20

木蘭詩翻譯全文06-09

木蘭詩全文及翻譯06-09

木蘭詩翻譯(全文)01-24

《木蘭詩》全文及翻譯09-23

《木蘭詩》全文翻譯06-11