亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

孟浩然《過故人莊》及其解釋

時間:2024-08-05 18:00:22 孟浩然 我要投稿
  • 相關推薦

孟浩然《過故人莊》及其解釋

  《唐詩三百首之孟浩然《過故人莊》》

  故人具雞黍,邀我至田家。

  綠樹村邊合,青山郭外斜。

  開軒面場圃,把酒話桑麻。

  待到重陽日,還來就菊花。

  作品注釋

  過故人莊選自《孟襄陽集》。孟浩然(689—740),襄州襄陽(現在湖北襄陽)人。唐代詩人。

  過:拜訪,探訪,看望。

  故人莊:老朋友的田莊。

  具:準備,置辦。

  黍(shǔ):黃酒。

  至:到。

  合:環繞。

  郭:原本指城郭,這里指村莊的四周。

  斜:傾斜。

  軒:有窗戶的長廊或小屋。

  面:面向。

  場圃:打谷場和菜園。

  桑麻:桑樹和麻。這里泛指莊稼。

  還:回到原處或恢復原狀,返.所以讀為huán。

  就菊花:指欣賞菊花與飲酒。就:赴。這里指欣賞的意思。

【孟浩然《過故人莊》及其解釋】相關文章:

孟浩然《過故人莊》的意境08-28

過故人莊的感情和解釋10-22

過故人莊孟浩然原文翻譯11-10

孟浩然《過故人莊》全文及鑒賞08-25

孟浩然《過故人莊》的景與情10-27

孟浩然《過故人莊》的意境分析09-08

孟浩然《過故人莊》原文賞析10-19

孟浩然《過故人莊》全文及賞析優秀06-02

孟浩然詩詞《過故人莊》的詩意賞析06-17

唐代詩人孟浩然的《過故人莊》賞析08-24