- 相關(guān)推薦
《雨霖鈴·寒蟬凄切》散文版
《雨霖鈴·寒蟬凄切》表達(dá)了詩(shī)人的不舍之情,下面是對(duì)此詩(shī)的散文改寫,供大家參考!
雨霖鈴·寒蟬凄切
【作者】柳永 【朝代】宋代譯文對(duì)照
寒蟬凄切, 對(duì)長(zhǎng)亭晚, 驟雨初歇。
都門帳飲無(wú)緒, 留戀處, 蘭舟催發(fā)。
執(zhí)手相看淚眼, 竟無(wú)語(yǔ)凝噎。
念去去, 千里煙波, 暮靄沉沉楚天闊。
多情自古傷離別, 更那堪, 冷落清秋節(jié)!
今宵酒醒何處? 楊柳岸, 曉風(fēng)殘?jiān)隆?/p>
此去經(jīng)年, 應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。
便縱有千種風(fēng)情, 更與何人說(shuō)?
散文
雨霖鈴·記別
冷風(fēng),
楊柳葉輕揚(yáng),
拂出清陽(yáng)魂與雜草池水的清香。
寂寥的岸上,
魂不守舍的窗帳,
雨后,
蟬鳴更加哀傷。
和著滾滾流水的無(wú)奈悲傷。
是的,就要走了。
在這一個(gè)凄涼的清秋節(jié),一個(gè)無(wú)人知曉的晚上。雨后落日的余暉盡量地灑在他那蒼白的臉上,他卻無(wú)心去看這將要分別的汴京的夕陽(yáng)。
一雙黯然的眼睛,象征性的望著遠(yuǎn)方,那他將要去流浪的地方。眼里是不舍,是迷茫。他不是舍不下這里的鬧市浮華,燈火輝煌,而是依戀自己深愛的姑娘。整個(gè)汴京的燈火,甚至比不上她的一只眼睛明亮!
她在倒酒,很慢。慢到眼淚都要滴入酒觴。她更舍不得與柳郎分別,從此天各一方。這一點(diǎn),三變當(dāng)然知道。他不敢開口,怕這一開口,感情的平衡就會(huì)被刺破,怕她更加心傷。
下江的船總是不懂得耽誤時(shí)間,船早早劃來(lái)了。
柳永終于有些激動(dòng)了,他低頭看到桌上的酒,端起溫?zé)岬木票闹幸还伤釢伙嫸M。這時(shí)候,再烈的酒也只像是清水。
他想支起沉重的身體,兩腿卻快要支撐不住那疲憊的心了。她忙站起身扶住他,拉住他的手。心中滿滿的挽留,不舍。可又無(wú)法說(shuō)出口。惟有淚水將她的心意表達(dá)。是纏綿的淚水,濕熱。
三變此時(shí)又怎能禁住苦楚的淚水?他說(shuō)不出什么也不知道能說(shuō)出什么。他根本無(wú)法給她一個(gè)長(zhǎng)年的誓言甚至一個(gè)小小的約定。他現(xiàn)在無(wú)法給她帶來(lái)一個(gè)美好的未來(lái)。心中是恨。
這是一個(gè)缺月東掛的傍晚,一個(gè)令人嘶咽的傍晚。這片廣袤蒼茫的大地,掩埋了多少顆破碎的心,誰(shuí)能數(shù)的清,誰(shuí)又忍心去數(shù)?!
天色真的要暗了,周圍已經(jīng)開始籠罩起迷夢(mèng)般的夜色。
他必須要走了,離開這里。去那些陌生的地方。去觀賞那些單調(diào)不堪的美景,去那無(wú)人可以傾訴的地方。展開自己的流浪。他踏上這條與愛人越來(lái)越遠(yuǎn)的船上。才發(fā)現(xiàn),世上最美的女子就在那漸行漸遠(yuǎn)的岸上,被淚光永遠(yuǎn)的收藏。
【《雨霖鈴·寒蟬凄切》散文版】相關(guān)文章:
雨霖鈴寒蟬凄切拼音版及賞析09-26
柳永《雨霖鈴·寒蟬凄切》11-20
柳永《雨霖鈴·寒蟬凄切》原文賞析02-26
柳永雨霖鈴·寒蟬凄切譯文及賞析10-19
柳永《雨霖鈴·寒蟬凄切》全文及鑒賞07-21
柳永《雨霖鈴·寒蟬凄切》作品賞析04-24
雨霖鈴柳永拼音版11-07
柳永《雨霖鈴·寒蟬凄切》閱讀答案及賞析11-24
柳永《雨霖鈴·寒蟬凄切》英文翻譯11-04