亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

長(zhǎng)歌行古詩(shī)的意思翻譯

時(shí)間:2022-02-24 13:35:39 古詩(shī) 我要投稿

長(zhǎng)歌行古詩(shī)的意思翻譯

  在日常生活或是工作學(xué)習(xí)中,大家都接觸過(guò)很多優(yōu)秀的古詩(shī)吧,狹義的古詩(shī),是指產(chǎn)生于唐代以前并和唐代新出現(xiàn)的近體詩(shī)(又名今體詩(shī))相對(duì)的一種詩(shī)歌體裁。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的古詩(shī)嗎?以下是小編精心整理的長(zhǎng)歌行古詩(shī)的意思翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

長(zhǎng)歌行古詩(shī)的意思翻譯

  青青園中葵,朝露待日晞。

  陽(yáng)春布德澤,萬(wàn)物生光輝。

  常恐秋節(jié)至,焜黃華葉衰。

  百川東到海,何時(shí)復(fù)西歸。

  少壯不努力,老大徒傷悲。

  注釋 長(zhǎng)歌行:漢樂(lè)府曲調(diào)名。

  葵:冬葵,我國(guó)古代重要蔬菜之一,可入藥。

  晞:天亮,引申為陽(yáng)光照耀。

  陽(yáng)春:溫暖的春天。

  布:布施,給予。

  德澤:恩惠。

  秋節(jié):秋季。

  焜黃:形容草木凋落枯黃的樣子。

  華:同“花”。

  衰:為押韻,這里可以按古音讀作"cuī"。

  徒:白白的

  百川:河流。

  譯文 早晨, 園中有碧綠的葵菜,晶瑩的朝露等待在陽(yáng)光下曬干。

  春天把幸福的希望灑滿(mǎn)大地,所有生物因此都呈現(xiàn)出一派繁榮生機(jī)。

  常常擔(dān)心肅殺的秋天來(lái)到,花和葉都變黃衰敗。

  千萬(wàn)條大河奔騰著向東流入大海,什么時(shí)候才能再向西流回來(lái)?

  如果年輕力壯的時(shí)候不知道圖強(qiáng),到老年頭發(fā)花白,一事無(wú)成,悲傷也沒(méi)用。

  解題 此

  選自漢樂(lè)府。樂(lè)府是自秦代以來(lái)設(shè)立的朝廷音樂(lè)機(jī)關(guān),漢武帝時(shí)得到大規(guī)模的擴(kuò)建,從民間搜集大量的詩(shī)歌作品,內(nèi)容豐富,題材廣泛。本詩(shī)是其中的一首。

  長(zhǎng)歌:長(zhǎng)聲歌詠,也指寫(xiě)詩(shī);

  行(xíng):古代歌曲的一種體裁, 歌行體的簡(jiǎn)稱(chēng),詩(shī)歌的字?jǐn)?shù),和句子的長(zhǎng)度不受限制。

  長(zhǎng)歌行是指“長(zhǎng)聲歌詠”為曲調(diào)的自由式歌行體。

  衰:讀"cuī".古時(shí)候人們讀的沒(méi)有"shuaī"這個(gè)音。

  這首詩(shī)選自《樂(lè)府詩(shī)集》卷三十,屬相和歌辭中的平調(diào)曲。《樂(lè)府解題》說(shuō)這首古辭“言芳華不久,當(dāng)努力為樂(lè),無(wú)至老大乃傷悲也。”把“努力”理解為“努力為樂(lè)”,顯然是一種曲解。漢代的五言古詩(shī),許多是慨嘆年命短促、鼓吹及時(shí)行樂(lè)的。這首詩(shī)從整體構(gòu)思看,主要意思是說(shuō)時(shí)節(jié)變換得很快,光陰一去不返,因而勸人要珍惜青年時(shí)代,發(fā)奮努力,使自己有所作為。其情感基調(diào)是積極向上的。

  《樂(lè)府詩(shī)集》是宋代郭茂倩編的一部樂(lè)府詩(shī)總集,全書(shū)一百卷,分十二類(lèi)。上起漢魏,下迄五代,兼有秦以前歌謠十余首。除收入封建朝廷的樂(lè)章外,還保存大量民間入樂(lè)的歌詞和文人創(chuàng)造的《新樂(lè)府詩(shī)》(《新樂(lè)府詩(shī)集》其中包括《木蘭詩(shī)》《孔雀東南飛》)。全書(shū)各類(lèi)有總序,每曲有題解,對(duì)各種歌辭、曲詞的起源和發(fā)展,均有考訂。

  簡(jiǎn)析 這是一首詠嘆人生的歌。唱人生而從園中葵起調(diào),這在寫(xiě)法上被稱(chēng)作“托物起興”,即“先言他物以引起所詠之辭也”。園中葵在春天的早晨亭亭玉立,青青的葉片上滾動(dòng)著露珠,在朝陽(yáng)下閃著亮光,像一位充滿(mǎn)青春活力的少年。詩(shī)人由園中葵的蓬勃生長(zhǎng)推而廣之,寫(xiě)到整個(gè)自然界,由于有春天的陽(yáng)光、雨露,萬(wàn)物都在閃耀著生命的光輝,到處是生機(jī)盎然、欣欣向榮的景象。這四句,字面上是對(duì)春天的禮贊,實(shí)際上是借物比人,是對(duì)人生最寶貴的東西──青春的贊歌。人生充滿(mǎn)青春活力的時(shí)代,正如一年四季中的春天一樣美好。這樣,在寫(xiě)法上它同時(shí)又有比喻的意義,即所謂“興而比”。

  自然界的時(shí)序不停交換,轉(zhuǎn)眼春去秋來(lái),園中葵及萬(wàn)物經(jīng)歷春生、夏長(zhǎng),到秋天,它們成熟,昔日奕奕生輝的葉子變得焦黃枯萎,喪失活力。人生也是如此,由青春勃發(fā)而長(zhǎng)大,而老死,也要經(jīng)歷一個(gè)新陳代謝的過(guò)程。這是一個(gè)不可移易的自然法則。詩(shī)人用“常恐秋節(jié)至”表達(dá)對(duì)“青春”稍縱即逝的珍惜,其中一個(gè)“恐”字,表現(xiàn)出人們對(duì)自然法則的無(wú)能為力,青春凋謝的不可避免。接著又從時(shí)序的更替聯(lián)想到宇宙的無(wú)盡時(shí)間和無(wú)垠空間,時(shí)光像東逝的江河,一去不復(fù)返。由時(shí)間尺度來(lái)衡量人的生命也是老死以后不能復(fù)生。在這永恒的自然面前,人生豈不就像葉上的朝露一見(jiàn)太陽(yáng)就被曬干嗎?豈不就像青青葵葉,一語(yǔ)秋風(fēng)就枯黃凋謝嗎?詩(shī)歌由對(duì)宇宙的探尋轉(zhuǎn)入對(duì)人生價(jià)值的思考,終于推出“少壯不努力,老大徒傷悲”這一發(fā)聾振聵的結(jié)論,結(jié)束全詩(shī)。這個(gè)推理的過(guò)程,字面上沒(méi)有寫(xiě)出來(lái),但讀者可循著詩(shī)人思維的軌跡,用自己的'人生體驗(yàn)來(lái)補(bǔ)足:自然界的萬(wàn)物有一個(gè)春華秋實(shí)的過(guò)程,人生也有一個(gè)少年努力、老有所成的過(guò)程;自然界的萬(wàn)物只要有陽(yáng)光雨露,秋天自能結(jié)實(shí),人卻不同,沒(méi)有自身努力是不能成功的;萬(wàn)物經(jīng)秋變衰,但卻實(shí)現(xiàn)生命的價(jià)值,因而不足傷悲;人則不然,因“少壯不努力”而老無(wú)所成,豈不等于空走世間一趟。調(diào)動(dòng)讀者思考,無(wú)疑比代替讀者思考高明。正由于此,使這首詩(shī)避免容易引人生厭的人生說(shuō)教,使最后的警句顯得渾厚有力,深沉含蓄,如洪鐘長(zhǎng)鳴一般,深深地打動(dòng)讀者的心。句末中的“徒”字意味深長(zhǎng):一是說(shuō)老大無(wú)成,人生等于虛度;二是說(shuō)老年時(shí)才醒悟?qū)⒂谑聼o(wú)補(bǔ),徒嘆奈何,意在強(qiáng)調(diào)必須及時(shí)努力。

  讀這首詩(shī),我們很自然會(huì)聯(lián)想到《鋼鐵是怎樣煉成的》那段關(guān)于人的生命應(yīng)該如何度過(guò)的名言。“人最寶貴的東西是生命。每個(gè)人只有一次生命。因此,一個(gè)人的一生應(yīng)該這樣度過(guò):當(dāng)他回顧已逝的年華時(shí),不因虛度時(shí)光而悔恨,也不因一事無(wú)成而羞愧;這樣,在他即將離開(kāi)人世的時(shí)候,就可以坦然地說(shuō):我把整個(gè)生命和全部的精力,都奉獻(xiàn)給人世間最壯麗的事業(yè)——為人類(lèi)的解放而奮斗。”引導(dǎo)讀者少壯及時(shí)努力,不要虛度光陰,這種人生態(tài)度無(wú)疑是積極的。

  這首《長(zhǎng)歌行》不同于漢代其他的文人詩(shī)哀嘆人生的短促、鼓吹及時(shí)行樂(lè),它是一首唱反調(diào)的詩(shī),是一首難能可貴的佳作。

  《長(zhǎng)歌行》古詩(shī)賞析:

  這首詩(shī)選自《樂(lè)府詩(shī)集》卷三十,屬相和歌辭中的平調(diào)曲。本詩(shī)托物起興,通過(guò)清晨葵菜上晶瑩的露珠太陽(yáng)出來(lái)就會(huì)被曬干,春天的繁華美景到了秋天就會(huì)衰敗凋零,千萬(wàn)條江河?xùn)|流到海一去不返等大自然中萬(wàn)事萬(wàn)物的變化規(guī)律,說(shuō)明時(shí)節(jié)變換得很快,光陰不再,年華易逝,因而勸導(dǎo)人們要珍惜少年時(shí)代,發(fā)奮努力,使自己有所作為。全詩(shī)采用比興等手法,借物喻理,出言警策,催人奮起。

  前四句寫(xiě)萬(wàn)物在春天競(jìng)相生長(zhǎng)的勃勃生機(jī):

  “青青園中葵,朝露待日晞。”園子里的葵菜長(zhǎng)得非常茂盛,郁郁青青的,等到太陽(yáng)一出來(lái),葵菜葉片上滾動(dòng)著的露珠就被曬干了。

  “陽(yáng)春布德澤,萬(wàn)物生光輝。”春天把幸福的希望灑滿(mǎn)了大地,大自然里的一切生物都煥發(fā)出勃勃生機(jī)。

  后六句與前四句形成對(duì)比,說(shuō)明光陰如流水,時(shí)間一去不復(fù)返,激勵(lì)人們應(yīng)該趁年輕發(fā)憤努力,珍惜人生,不要虛度光陰:

  “常恐秋節(jié)至,焜黃華葉衰。”時(shí)常擔(dān)憂(yōu)秋天一到,美麗的樹(shù)葉兒枯黃而漂落,百草凋零衰亡。

  “百川東到海,何時(shí)復(fù)西歸。”千百條江河奔騰著向東流入大海,什么時(shí)候才能夠重新返回西方?

  “少壯不努力,老大徒傷悲。”人也一樣啊,年少時(shí)如果不珍惜時(shí)間努力向上,到年老體衰時(shí)只能白白地悔恨與悲傷。

【長(zhǎng)歌行古詩(shī)的意思翻譯】相關(guān)文章:

《長(zhǎng)歌行》作者古詩(shī)翻譯07-31

短歌行的古詩(shī)原文翻譯及賞析12-20

長(zhǎng)歌行_陸游的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

短歌行的翻譯11-13

《短歌行》 翻譯09-24

短歌行 翻譯09-07

短歌行的詩(shī)文翻譯12-25

短歌行古詩(shī)鑒賞02-23

短歌行古詩(shī)賞析11-04