亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

樵夫原文及賞析

時間:2022-07-23 10:56:54 古籍 我要投稿

樵夫原文及賞析

  原文:

  一擔乾柴古渡頭,盤纏一日頗優游。

  歸來澗底磨刀斧,又作全家明日謀。

  譯文:

  挑上了一擔干柴到古渡頭去賣,換了錢足夠一天的開銷,便心滿意快。

  他回到家中又在山澗邊磨快刀斧,為籌集明天的生活費用做好準備。

  注釋:

  盤纏:本意指路費,這里作開銷解。

  優游:悠閑。這里是寬裕的意思。

  謀:籌劃。

  賞析:

  這首絕句寫山中樵夫的生活,說他每天砍上一擔柴,賣后便夠了一天的開銷,回到家中,磨快了斧頭,準備第二天再去砍柴。詩在表現藝術上有兩點值得贊賞:一是詩寫的是深山的樵夫,但沒有明說,通過“古渡”、“澗底”二詞,含隱不露地告訴大家;二是詩寫樵夫一天的生活,以“又作全家明日謀”暗逗,說明樵夫天天如此,帶有典型性。這樣細微的構思,是宋人絕句的長處,也是值得后人借鑒的地方。

  詩人寫樵夫的生活,究竟是站在什么立場上來寫的呢?這點可以根據對詩的不同的理解來推敲解釋。如果著眼于末句“又作全家明日謀”,則可如此解說:詩人認為樵夫的生活非常艱苦,每天辛辛苦苦地打了柴,遠遠地挑到市上去賣,賣了錢只夠一天的開銷;回到家中,又忙著磨快斧頭,為明天的生活考慮。再進一步擴大思維,如果樵夫病了,或者刮風下雪,他的“明日謀”豈不是要落空,家中便要挨餓了。因此,詩人表現的是對樵夫辛勤勞累仍不能保證溫飽寄予同情,“頗優游”三字是有意調侃,發泄心中的不平。如果著眼于“盤纏一日頗優游”一句來推論,結果便完全不同了。中國古代詩人對隱居山中、水邊的自食其力逍遙容與的樵夫、漁翁一直抱贊賞企羨的`態度,認為他們遠離擾亂紅塵,友麋鹿,伴煙霞,是最令人賞心適意的生活。《西游記》第九回開場時,有一大段漁樵問答,對各自的逍遙自在,大肆夸耀,就很能說明問題。蕭德藻正是從此出發,說樵夫隱居深山,遠離人間是非;他每天打了柴,行歌古渡,易米市菜,只要夠了當天的用費,便不再煩心。回到家中,面對青山綠水,悠閑地磨著斧子。這樣的生活,大有“日出而耕,日入而息,帝力于我何有哉”般無憂無慮的心態,也是歷來文人始終向往而難以擁有的生活境界。因此,詩人寫深山樵夫,正是對他毫無爭競、自得其樂的生活作出歌頌。“詩無達詁”,人們可以根據自己的理解去解詩,只要不離題太遠,或帶著偏見去鉆牛角尖。

【樵夫原文及賞析】相關文章:

樵夫原文、翻譯及賞析01-07

樵夫原文翻譯及賞析02-21

樵夫詞原文及賞析08-18

《樵夫》原文注釋翻譯賞析10-18

樵夫原文、翻譯注釋及賞析08-16

《樵夫》原文注釋翻譯賞析3篇11-06

樵夫原文翻譯10-28

《樵夫》原文及譯文05-07

《樵夫》蕭德藻原文注釋翻譯賞析04-13

“欲投人處宿,隔水問樵夫。”全詩意思,原文翻譯,賞析08-18