亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

客亭秋窗猶曙色翻譯賞析

時間:2021-02-09 09:22:45 古籍 我要投稿

客亭秋窗猶曙色翻譯賞析范文

  《客亭·秋窗猶曙色》作者為唐朝詩人杜甫。其古詩全文如下:

  秋窗猶曙色,落木更天風。

  日出寒山外,江流宿霧中。

  圣朝無棄物,老病已成翁。

  多少殘生事,飄零任轉蓬。

  【前言】

  《客亭》是唐代大詩人杜甫的'作品。此詩和《客夜》是同時之作。唐寶應元年(762年)七月,杜甫送嚴武還朝,因徐知道在成都作亂,在避往梓州途中作此詩。全詩格調怨而不怒,哀而不傷。

  【注釋】

  ⑴猶曙色,到底還是天亮了。下三句寫秋曉之最。

  ⑵宿霧,早晨的霧。因由前夜而來,故日宿。

  ⑶這兩句是矛盾的。自己并非沒有才德,如今卻老病成翁,這算什么“圣朝”?又哪能說 得上“無棄物”?杜甫往往使用這種說反話的矛盾手法來反映當時政治黑暗的真相。

  ⑷殘生,猶徐生。轉蓬,言人之飄零無定如蓬之轉,這是由憤慨而灰心絕望的話,碰著這 種“圣朝”,還有什么可說,這輩子只有隨它去了。其實這種飄零生活,對杜甫創作倒大有裨益。

  【賞析】

  《瀛奎律髓》:

  王右丞詩云:“江流天地外,山色有無中。”此詩三、四以寫秋曉,亦足以敵右丞之壯。然其佳處,乃在五、六有感慨。兩句言景,兩句言情,詩必如此,則凈潔而頓挫也。

  《李杜二家詩鈔評林》:

  趙云:怨而不怒,哀而不傷,故非后來所及。

  《唐詩歸》:

  鐘云:最真最妙,入峽始知(“日出”二句下)。

  《詩源辨體》:

  “圣朝無棄物,老病已成翁”、“近淚無干土,低空有斷云”……等句,皆意思悲感而沉雄者。

  《唐詩選脈會通評林》:

  徐中行曰:說到無聊,只得如此放下。周敬曰:“圣朝無棄物”,比之“不才明主棄”遠矣,渾厚中含自傷。非悲非怨,故自苦心巧舌。

  《杜臆》:

  諺云:“日高風”,故“曙色”著“猶”字,謂風之早也。三、四寫客途曙景極肖。

  《瀛奎律髓匯評》:

  馮舒:八句如天生成,無復人力雕鐫,看杜詩何拘情景!紀昀:渾厚之至,是為詩人之筆。感慨不難,難于渾厚不激耳。入他人手,有多少憤憤不平語?許印芳:起是對偶。

  《繭齋詩談》:

  “圣朝無棄物,衰病成老翁。”此互勾句法。

  《唐詩別裁》:

  一呼一應(“圣朝”二句下)。比“不才明主棄”,蘊藉何如?

【客亭秋窗猶曙色翻譯賞析】相關文章:

客亭的原文翻譯及鑒賞06-08

《秋浦歌·愁作秋浦客》翻譯賞析06-11

《約客》的賞析與翻譯08-26

客從原文,翻譯,賞析02-17

客從原文翻譯及賞析10-05

代別離·秋窗風雨夕原文翻譯及賞析03-19

《折桂令·客窗清明》賞析03-30

折桂令·客窗清明_喬吉的曲原文賞析及翻譯08-27

客中初夏翻譯及賞析08-27