亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

文言文里的使動雙賓語

時間:2023-12-30 00:10:37 海潔 文言文 我要投稿
  • 相關推薦

文言文里的使動雙賓語

  使動用法是文言文中重要的語法現象之一,是指謂語動詞具有“使賓語怎么樣”的意思,它是用動賓結構來表達使令式的內容。以下是小編收集整理的文言文里的使動雙賓語,希望對大家有所幫助。

文言文里的使動雙賓語

  文言里有兩種特殊的雙賓語,不能按一般的雙賓語理解。

  1.使動雙賓語。

  動詞和近賓之間是使動關系。如:

  ①均之二策,寧許以負秦曲。(《廉頗藺相如列傳》)——“負秦”,使秦負。“負秦曲”,使秦負曲,使秦國擔負理虧的責任。

  ②今毆民而歸之農,皆著于本。(《論積貯疏》)——“歸之”,使之歸。“歸之農”,使之歸農。

  2.為動雙賓語。

  動詞和近賓之間是為動關系。如:

  ①為之駕,比門下之車客。(《馮諼客孟嘗君>)——“為”(wéi),動詞,這里是“準備”的意思。“為之”,為(w苗)之為(wéi),替他準備。“為之駕”,為(wèi)之為(wéi)駕,給他準備車馬。

  ②君子疾夫舍日欲之而必為之辭。(《季氏將伐顓臾》)——“為”,找。“為之辭”,替它找個借口。

  一、動詞的使動用法

  動詞的使動用法,是指主語所代表的人或物不施行謂語動詞所表示的行為動作,而是使賓語所代表的人或物發出或產生這個動作。

  一般說來,被活用為使動用法的動詞,多數是不及物動詞。不及物動詞本來不帶賓語,用于使動用法后,后面就帶有了賓語。

  例1:

  勞其筋骨,餓其體膚——《生于憂患,死于安樂》

  解析:

  動詞“勞”、“餓”作謂語,“筋骨”、“體膚”作賓語。

  是賓語“筋骨”產生“勞”的動作,所以“勞”應理解為“使……勞”。

  是賓語“體膚”產生“餓”的動作,所以“餓”應理解為“使……餓”。

  這句話可以譯為“使他筋骨勞累,使他忍饑挨餓”。

  例2:

  廣故數言欲亡,忿恚尉——《陳涉世家》

  解析:

  動詞“忿恚”的意思是“怨恨發怒”,作謂語,“尉”作賓語。

  是賓語“尉”發出“忿恚”的動作,不能理解為對“尉”發怒,所以“忿恚”應理解為“使……忿恚”。

  這句話可以譯為“吳廣故意多次說想要逃跑,使將尉惱怒”。

  例3:

  吾欲輔重耳而入之晉,何如——《韓非子·十過》

  解析:

  動詞“入”作謂語,“之”代“重耳”作賓語。

  是賓語“之(重耳)”產生“入”的動作,不能理解為“吾”產生了“入”的動作,所以“入”應理解為“使……入”。

  這句話可以譯為“我想幫助重耳,使他回到晉國,怎么樣?”

  例4:

  則斯役之價值,直可驚天地,泣鬼神——《黃花崗七十二烈士事略》

  解析:

  動詞“驚”、“泣”作謂語,“天地”、“鬼神”作賓語。

  是賓語“天地”產生“驚”的動作,不能理解為對“天地”震驚,所以“驚”應理解為“使……驚”。

  是賓語“鬼神”產生“泣”的動作,不能理解為對“鬼神”哭泣,所以“泣”應理解為“使……泣”。

  這句話可以譯為“這次戰役的價值,簡直能使天地震驚,使鬼神哭泣”。

  二、形容詞的使動用法

  形容詞的使動用法,是指形容詞活用為動詞后,使賓語所代表的人或物具有這個形容詞所表示的性質或狀態。

  例1:

  春風又綠江南岸——《泊船瓜洲》

  解析:

  “綠”活用為動詞,作謂語,“江南岸”作賓語。

  是賓語“江南岸”變綠,具有了“綠”的狀態,所以“綠”應理解為“使……變綠”。

  這句話可以譯為“春風又一次使江南的田野變綠了”。

  例2:

  凄神寒骨,悄愴幽邃——《小石潭記》

  解析:

  “凄”、“寒”活用為動詞,作謂語,“神”、“骨”作賓語。

  是賓語“神”感到凄涼,具有了“凄”的狀態,所以“凄”應理解為“使……感到凄涼”。

  是賓語“骨”感到寒冷,具有了“寒”的狀態,所以“寒”應理解為“使……感到寒冷”。

  這句話可以譯為“使人心神凄涼,寒氣透骨,幽靜深遠,彌漫著憂傷的氣息”。

  例3:

  大王必欲急臣,臣頭今與璧俱碎于柱矣——《廉頗藺相如傳》

  解析:

  “急”活用為動詞,作謂語,“臣”作賓語。

  是賓語“臣”著急,具有了“急”的狀態,所以“急”應理解為“使……著急”。

  這句話可以譯為“大王如果一定要使我著急,我的頭今天就同和氏璧一起在柱子上撞碎”。

  三、名詞的使動用法

  名詞的使動用法,是指名詞活用為動詞后,使賓語所代表的人或物變成這個名詞所代表的人或事物。

  例1:

  文王以百里之壤而臣諸侯——《毛遂自薦》

  解析:

  “臣”活用為動詞,作謂語,“諸侯”作賓語。

  是賓語“諸侯”對文王稱臣,具有了“臣”的性質,所以“臣”應理解為“使……稱臣”。

  這句話可以譯為“文王以百里的土地使諸侯稱臣”。

  例2:

  先破秦入咸陽者王之——《鴻門宴》

  解析:

  “王”活用為動詞,作謂語,“之”代“先破秦入咸陽者”作賓語。

  是賓語“之(先破秦入咸陽者)”成為王,具有了“王”的性質,所以“王”應理解為“使/封……為王”。

  這句話可以譯為“先打敗秦軍進入咸陽的人,封他為王”。

  例3:

  齊威王欲將孫臏——《孫子吳起列傳》

  解析:

  “將”活用為動詞,作謂語,“孫臏”作賓語。

  是賓語“孫臏”成為主將,具有了“將”的性質,所以“將”應理解為“使/任用……為主將”。

  這句話可以譯為“齊威王打算任用孫臏為主將”。

【文言文里的使動雙賓語】相關文章:

文言文常用的雙賓語06-28

焚在文言文里的翻譯04-08

事悟癡除性定動端文言文09-25

趣味動,動,動作文07-18

千里之馬文言文翻譯08-09

動集和動車的區別05-26

動圈和動鐵的區別04-28

緣動生命,情動文學詩歌10-02

關于千里馬文言文翻譯07-27