- 相關推薦
汗不敢出文言文翻譯
文言文翻譯一直是同學們的難點,各位,我們看看下面的汗不敢出文言文翻譯,大家一起閱讀吧!
汗不敢出文言文翻譯
原文
鐘毓、鐘會少有令譽。年十三,魏文帝聞之,語其父繇曰:“可令二子來。”于是敕見。毓面有汗,帝曰:“卿面何以汗?”毓對曰:“戰戰惶惶,汗出如漿。”復問會:“卿何以不汗?”對曰:“戰戰栗栗,汗不敢出。”
譯文
鐘毓、鐘會在少年時期就有美好的'聲譽。十三歲時,魏文帝曹丕聽說這兩個孩子的聰慧名聲,就對他們的父親鐘繇說:“可以叫這兩個孩子來見我。”于是奉旨進見。鐘毓臉上冒有汗水,魏文帝問:“你臉上為什么出汗呢?”鐘毓回答:“由于恐懼慌張、害怕得發抖,所以汗水像水漿一樣流出。”文帝又問鐘會:“你臉上為什么不出汗?”鐘會回答:“由于恐懼戰栗,害怕得發抖,所以汗水也不敢冒出。”
解釋
少:少年
令:善,美好
譽:美名、榮譽
聞:聽說
語:對······說
敕見:皇帝下詔書接見
敕:皇帝的詔書,命令
卿:你
何以:為什么
對:回答
戰戰:害怕得發抖的樣子
惶:恐懼
復:再,又
【汗不敢出文言文翻譯】相關文章:
《汗不敢出》閱讀練習及答案06-14
文言文翻譯12-06
南轅北轍的文言文翻譯03-17
鄭人買履文言文翻譯07-27
新亭對泣文言文翻譯04-02
庸醫文言文翻譯04-07
詠雪文言文翻譯04-07
柳文言文翻譯04-08
張良文言文翻譯04-08