- 相關(guān)推薦
《再別康橋》課文理解
《再別康橋》是現(xiàn)代詩(shī)人徐志摩膾炙人口的詩(shī)篇,是新月派詩(shī)歌的代表作品。全詩(shī)以離別康橋時(shí)感情起伏為線索,抒發(fā)了對(duì)康橋依依惜別的深情。下面是小編收集整理的《再別康橋》課文理解,希望對(duì)大家有幫助!
《再別康橋》課文理解
《再別康橋》是徐志摩的代表作,也是中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)歌史上的名作,意境優(yōu)美,音韻悠揚(yáng),堪稱經(jīng)典。
徐志摩的抒情詩(shī)代表作《再別康橋》自問(wèn)世以來(lái),受到了一代又一代讀者的喜愛(ài)。這不僅因?yàn)榇嗽?shī)具有卓越的藝術(shù)美,更因?yàn)樗哂兄琳嬷良兊脑?shī)情美,是一曲唱給生命極致美的戀歌。人們談到《再別康橋》的思想感情,有人說(shuō)它具有當(dāng)時(shí)社會(huì)的投影,有人說(shuō)它只不過(guò)表達(dá)了一種極平常極普通的離情別緒。可我覺(jué)得《再別康橋》抒寫了人們一種普遍的生命意識(shí)和心理情緒,這就是對(duì)生命極致美的追求眷戀和失去它的悲哀與無(wú)奈。生命的極致是生命的最高境界,就是生命合乎規(guī)律的自由發(fā)展和充分釋放自身能量,并達(dá)到與自然宇宙和諧運(yùn)轉(zhuǎn)、融合為一的完美境界。也只有達(dá)到了這樣的境界,生命才能放射火一樣的激情,具有無(wú)限的青春活力和非凡的創(chuàng)造力,才能充滿包容一切的力量和愛(ài),達(dá)到真善美的完美結(jié)合。每個(gè)人都渴求這樣的生命境界。
年輕的徐志摩在英國(guó)康橋度過(guò)的一段生活就達(dá)到了這種境界。在這里,他度過(guò)了他一生中最幸福的日子。康橋美麗的自然景色給他留下了難忘的印象,英國(guó)19世紀(jì)浪漫主義的詩(shī)歌和其他西洋文學(xué)給予他熏陶。他追求資產(chǎn)階級(jí)的政治理想,追求個(gè)性解放,追求愛(ài)、自由和美的生活理想。而康橋人天妙和的自然環(huán)境與人文環(huán)境恰好孕育了徐志摩的精魂。他曾為康橋?qū)懴露嗥?shī)文。他深情描繪康橋那無(wú)盡的自然美景,熱烈贊美康橋燦爛的人文精神,深切表達(dá)對(duì)康橋的無(wú)限眷戀熱愛(ài)之情。他滿懷深情地對(duì)康橋說(shuō): 你是我難得的知己,賴你和悅寧?kù)o的環(huán)境,和圣潔的光陰,我心我智,方始經(jīng)爬梳洗滌,靈苗隨春草怒生,沐日月光輝,聽(tīng)自然音樂(lè),哺啜古今不朽。康橋,你的文藝精英們放散出“真善美浩瀚的光華,朗然照出生命的經(jīng)緯脈絡(luò),血赤金黃”康橋已成為志摩生命的泉源,永久的精神依戀之鄉(xiāng),因?yàn)榭禈蜃屗纳_(dá)于極致美的境界,使他具有了自信樂(lè)觀積極進(jìn)取的精神。離開(kāi)康橋回國(guó)后,他從事各種文學(xué)活動(dòng),創(chuàng)作了大量具有積極意義的詩(shī)歌,提倡個(gè)性解放,爭(zhēng)取民主自由,贊揚(yáng)人道主義。其實(shí)這仍是他康橋生命境界的表現(xiàn)。這種境界是生命的極致。
“輕輕的我走了,正如我輕輕的來(lái);我輕輕的招手,作別西天的云彩。”這簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單、樸實(shí)無(wú)華的句子,看似飄逸灑脫,卻是無(wú)奈、惆悵,卻是不舍,卻蘊(yùn)含著淡淡的離別愁緒。讀到開(kāi)頭的這幾句,就已是三魂六魄被攝走了,就如有一雙輕靈的手在我心弦中撥動(dòng)著,伴隨著詩(shī)人情感的起伏跳躍著,感懷著它給我的清幽的美和傷感的情緒,以及那份空靈、輕快,如徐徐飄來(lái)的柳絮。
康橋的美景是永存的,那河畔的金柳、波光里的艷影、軟泥上的青荇、倒映清泉的彩虹,無(wú)不是一幅色彩斑斕流動(dòng)的畫面,宛若一曲優(yōu)雅動(dòng)聽(tīng)的輕音樂(lè),節(jié)奏輕柔委婉,和諧自然。
那撐一支長(zhǎng)篙與愛(ài)人林徽因共駛一葉輕舟于康河的柔波里,是夢(mèng)!那對(duì)劍橋大學(xué)的愛(ài),康橋所賦予的一切,是戀!如今重返故地,康橋還是原來(lái)的康橋,康河的水依舊緩緩地、一無(wú)聲息的流動(dòng)著,康橋所有的一切依舊,往日的情杯依舊,但卻已物是人非事事休了。獨(dú)自走近康橋,那份無(wú)奈的惆悵與傷感奔涌在心頭,對(duì)往昔的生活、理想、夢(mèng),對(duì)在劍橋大學(xué)讀書時(shí)的印象,卻是揮之不去,縈縈于心,此情此景也許就只有康河才能證明、才能詮釋,才能表達(dá)!
“但我不能放歌,悄悄是別離的笙簫;夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋!悄悄的我走了,正如我悄悄的來(lái);我揮一揮衣袖,不帶走一片云彩。”康橋的美,康橋的夢(mèng),以及康橋所賦予的一切,是永存在于此無(wú)法帶走,帶走的只有離愁,只有永存于心中的那份愛(ài),那永不會(huì)變的情懷。此刻只能沉默,沉默如痛入心肺,沉默如無(wú)可奈何,沉默如今晚的康橋。那輕輕的招手、輕輕的揮一揮衣袖,那淡淡的離愁卻是濃濃的情,濃濃的不舍,濃濃的無(wú)奈!那個(gè)中的滋味怎能就一個(gè)“輕輕的”了得?!
在文學(xué)的長(zhǎng)河中,我們可以發(fā)現(xiàn)許多偉大的靈魂都以不同的形式表達(dá)過(guò)對(duì)生命極致美的追求和眷戀。含冤放逐的屈原“制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳”,高冠長(zhǎng)佩,只為了“茍余情其信芳,昭質(zhì)其猶未虧”。“仰頭大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人”的大詩(shī)人李白被權(quán)貴排擠出京,他把對(duì)生命自由壯美的渴求演化成了一場(chǎng)夢(mèng)游天姥,地動(dòng)山崩,日月同輝的仙人盛會(huì)。蘇東坡在黃州赤壁對(duì)人生極致的“多情”化作了驚濤拍案的滾滾長(zhǎng)江,幻作了雄姿英發(fā)的一代英豪周郎。晚年的陸游仍深情回顧著“當(dāng)年萬(wàn)里覓封侯,匹馬戍梁州”的英雄氣概 。孫犁筆下著力刻畫的那“伴著春雨宿露啼叫,伴著朝霞彩虹飛翔”的黃鸝正是生命極致美的象征。同樣的,徐志摩筆下康橋的夕陽(yáng),金柳、青荇、清泉、彩虹似的夢(mèng),都是融合了他的青春,他的夢(mèng)想他的愛(ài)和美的精魂的景物,詩(shī)人愛(ài)他們就如同熱愛(ài)自己的青春與生命。在康河的柔波里他“甘心作一條水草”,與自然融合為一,對(duì)生命極致的追求贊美和眷戀已經(jīng)達(dá)到無(wú)以復(fù)加的地步。這唱給生命極致美的戀歌多么動(dòng)人心魂。
然而,歲月的滄桑,社會(huì)的變遷,人生的變幻,無(wú)情的改變了許多人和許多事,尋求那彩虹似的舊夢(mèng)的詩(shī)人已無(wú)法回歸從前的自我,已無(wú)法體味曾經(jīng)的生命,他只有沉默,“沉默是今晚的康橋”,多少悲傷,多少無(wú)奈,盡在不言之中。但他不愿損傷那個(gè)曾經(jīng)的好夢(mèng),他把它當(dāng)作一個(gè)無(wú)法重得的珍寶完美的保護(hù)在自己心底,所以他說(shuō),“揮一揮衣袖,不帶走一片云彩”,無(wú)奈而又深情地余音令人蕩氣回腸。
拓展閱讀:《再別康橋》賞析
這首《再別康橋》全詩(shī)共七節(jié),每節(jié)四行,每行兩頓或三頓,不拘一格而又法度嚴(yán)謹(jǐn),韻式上嚴(yán)守二、四押韻,抑揚(yáng)頓挫,朗朗上口。這優(yōu)美的節(jié)奏象漣漪般蕩漾開(kāi)來(lái),既是虔誠(chéng)的學(xué)子尋夢(mèng)的跫音,又契合著詩(shī)人感情的潮起潮落,有一種獨(dú)特的審美快感。七節(jié)詩(shī)錯(cuò)落有致地排列,韻律在其中徐行緩步地鋪展,頗有些“長(zhǎng)袍白面,郊寒島瘦”的詩(shī)人氣度。可以說(shuō),正體現(xiàn)了徐志摩的詩(shī)美主張。
《再別康橋》是一首寫景的抒情詩(shī),其抒發(fā)的情感有三:留戀之情,惜別之情和理想幻滅后的感傷之情。
“輕輕的我走了,正如我輕輕的來(lái),我輕輕的招手,作別西天的云彩。”這節(jié)詩(shī)可用幾句話來(lái)概括:舒緩的節(jié)奏,輕盈的動(dòng)作,纏綿的情意,同時(shí)又懷著淡淡的哀愁。最后的“西天的云彩”,為后面的描寫布下了一筆絢麗的色彩,整個(gè)景色都是在夕陽(yáng)映照下的景物。所以這節(jié)詩(shī)為整首詩(shī)定下了一個(gè)基調(diào)。
“那河畔的金柳,是夕陽(yáng)下的新娘,波光里的艷影,在我心頭蕩漾。”這節(jié)詩(shī)實(shí)寫的是康河的美,同時(shí),柳樹(shù)在古詩(shī)里 “柳”——“留”,留別有惜別的含義,它給詩(shī)人留下了深刻的印象,多少的牽掛用“在我心頭蕩漾”,把牽掛表現(xiàn)得非常形象。他運(yùn)用的手法是比擬(擬人、擬物)。這節(jié)與第三節(jié)詩(shī)聯(lián)系緊密:“軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;在康橋的柔波里,我甘做一條水草。”第三節(jié)詩(shī)突出了康河的明靜和自由自在的狀況,自由、美正是徐志摩所追求的。同時(shí)表現(xiàn)一種愛(ài)心,那水草好像在歡迎著詩(shī)人的到來(lái)。還有,它并沒(méi)有完全脫離中國(guó)詩(shī)歌的意境,它和中國(guó)的古詩(shī)有相同的地方,就是物我合一。第二節(jié)是化客為主,第三節(jié)是移主為客,做到兩相交融,物我難忘。這兩句詩(shī)正好表現(xiàn)出徐志摩和康橋的密切關(guān)系。這就是所謂的:確定了理想,步入了詩(shī)壇,美妙的風(fēng)光中,抒發(fā)自己的情感。三者是緊密地聯(lián)系在一起的,通過(guò)具體的形象,來(lái)表達(dá)自己的感情。
第四節(jié)是轉(zhuǎn)折點(diǎn):“那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹,揉碎在浮躁間,沉淀著彩虹似的夢(mèng)。”這節(jié)詩(shī)運(yùn)用了虛實(shí)結(jié)合的手法,“實(shí)”是景物的描寫,“虛”是象征手法的運(yùn)用。一潭水很清澈,霞光倒映下來(lái),“不是清泉,是天上虹”,一片紅光,是實(shí)寫。但是,潭水上漂了很多的水藻,擋住了一部分霞光,零零碎碎的,有的紅,有的綠,好像柔水一般,非常形象。這個(gè)"揉"寫的很好,同時(shí)也是自己夢(mèng)想的破滅。聞一多先生紀(jì)念他的長(zhǎng)女夭折時(shí)寫了一首詩(shī),曾用了一個(gè)比喻:“像夏天里的一個(gè)夢(mèng),像夢(mèng)里的一聲鐘。” 說(shuō)明夢(mèng)境是美好的,鐘聲是悠揚(yáng)的,然而是短暫的,所以彩虹似的夢(mèng)似美麗而短暫的。1927年徐志摩的夢(mèng)想破滅了,又與陸小曼不和,很消沉。
第五節(jié),“尋夢(mèng)?撐一支長(zhǎng)篙,向青草更青處慢溯,滿載一船星輝,在星輝斑斕里放歌。”這節(jié)詩(shī)是徐志摩對(duì)往昔生活的回憶、留戀。他在康橋生活了兩年。他那時(shí)有自己的理想,生活是充實(shí)的,對(duì)明天懷著希望。所以,他用“一船星輝”來(lái)比喻那時(shí)的生活,帶有象征的意味。
過(guò)去的已經(jīng)成為歷史,回到現(xiàn)實(shí)仍然是哀傷,所以“悄悄是離別的笙蕭,夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋。”這第六節(jié)詩(shī)是情感的高潮,充分表現(xiàn)了徐志摩對(duì)康橋的情感,集中表現(xiàn)了離別的惆悵。這節(jié)詩(shī)就需要聯(lián)系別的詩(shī),包括古詩(shī)來(lái)理解。“悄悄是離別的笙簫”是暗喻的手法。例如,蘇軾的《前赤壁賦》中描述了蕭聲是低沉的哀怨的,而笛聲是歡悅的,所以“簫”來(lái)比喻“悄悄”來(lái)說(shuō)明詩(shī)人的心境,因此,“悄悄”的動(dòng)作帶有詩(shī)人的感情,接著"夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋。詩(shī)歌講究精練,一再重復(fù)“沉默”“悄悄”“輕輕”,是強(qiáng)調(diào)重點(diǎn),并不是浪費(fèi)語(yǔ)言。
其實(shí)“沉默”是人的最深的感情。例如,柳永的《雨霖鈴·寒蟬凄切》中的語(yǔ)句“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎”,再如蘇軾的詞《江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)》,他回憶他的妻子王弗死后的十年,回憶他們相見(jiàn)的時(shí)候“相顧無(wú)言,唯有淚千行”。“此處無(wú)聲勝有聲”,還有李白的《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》:“故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州”使用反襯手法,三月春光明媚,白花盛開(kāi),可惜好友欲離我而去。如“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”,下兩句“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見(jiàn)長(zhǎng)江天際流”。“意在言外,旨在象內(nèi)”。“不著一字,盡得風(fēng)流”往往用在評(píng)價(jià)詩(shī),意思詩(shī)不說(shuō)愁,卻把愁表現(xiàn)得最為恰當(dāng),看著朋友走掉,長(zhǎng)久孤立的站著,表現(xiàn)感情的深厚。如王國(guó)維說(shuō)的“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)”,“寫景即抒情”。所以“唯見(jiàn)長(zhǎng)江天際流”有很深長(zhǎng)的意蘊(yùn),又如李煜的“問(wèn)君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”,都是這樣的好詩(shī)詞。說(shuō)沉默時(shí)感情最深,就像生活中的例子,感情最深的表達(dá)時(shí)機(jī)、船都已走了,但送別的人佇立不動(dòng),若有所思。結(jié)合句中“沉默是今晚的康橋”,康橋尚且如此,詩(shī)人何以堪?實(shí)際反襯了詩(shī)人對(duì)康橋的感情非常深厚,因此,“悄悄”就帶著詩(shī)人的主觀感情了。
第七節(jié):“悄悄的我走了,正如我悄悄的來(lái),揮一揮衣袖,不帶走一片云彩。”“云彩”有象征意味,代表彩虹似的夢(mèng),它倒映在水中,但并不帶走,因此再別康橋不是和他母校告別,而是和給他一生帶來(lái)最大變化的康橋文化的告別,是再別康橋理想。
《再別康橋》體現(xiàn)了新月詩(shī)派的“三美”,即繪畫美、建筑美、音樂(lè)美。音樂(lè)美是徐志摩最強(qiáng)調(diào)的,其中第一句和最后一句是反復(fù)的,加強(qiáng)節(jié)奏感,且其中的詞是重疊的,例如“悄悄”、“輕輕”、“沉默”,再者每句詩(shī)換韻,因?yàn)楦星槭亲兓模圆皇且豁嵉降椎摹T偈且舫撸拜p輕的我走了”,三字尺,一字尺,二字尺,符合徐志摩活潑好動(dòng)的性格,再是壓韻。所謂建筑美,一、三句詩(shī)排在前面,二、四句詩(shī)低格排列,空一格錯(cuò)落有致,建筑有變化;再者一三句短一點(diǎn),二四句長(zhǎng)一點(diǎn),顯出視覺(jué)美,音樂(lè)是聽(tīng)覺(jué),繪畫是視覺(jué),視覺(jué)美與聽(tīng)覺(jué)美融通,讀起來(lái)才會(huì)感覺(jué)好。再談到繪畫美即是詞美,如“金柳”、“柔波”、“星輝”、“軟泥”、“青荇”這些形象具有色彩,而且有動(dòng)態(tài)感和柔美感。
這三者結(jié)合起來(lái),徐志摩追求“整體當(dāng)中求變化,參差當(dāng)中求異”,顯示出新月似的特點(diǎn)和個(gè)性,概括為:柔美幽怨的意境,清新飄逸的風(fēng)格。
這首詩(shī)表現(xiàn)出詩(shī)人高度的藝術(shù)技巧。詩(shī)人將具體景物與想象糅合在一起構(gòu)成詩(shī)的鮮明生動(dòng)的藝術(shù)形象,巧妙地把氣氛、感情、景象融匯為意境,達(dá)到景中有情,情中有景。詩(shī)的結(jié)構(gòu)形式嚴(yán)謹(jǐn)整齊,錯(cuò)落有致。全詩(shī)7節(jié),每節(jié)4行,組成兩個(gè)平行臺(tái)階;1、3行稍短,2、4行稍長(zhǎng),每行6至8字不等,詩(shī)人似乎有意把格律詩(shī)與自由詩(shī)二者的形式糅合起來(lái),使之成為一種新的詩(shī)歌形式,富有民族化,現(xiàn)代化的建筑美。詩(shī)的語(yǔ)言清新秀麗,節(jié)奏輕柔委婉,和諧自然,伴隨著情感的起伏跳躍,猶如一曲悅耳徐緩的散板,輕盈婉轉(zhuǎn),撥動(dòng)著讀者的心弦。
詩(shī)人聞一多20世紀(jì)20年代曾提倡現(xiàn)代詩(shī)歌的“音樂(lè)的美”“繪畫的美”“建筑的美”,《再別康橋》一詩(shī),可以說(shuō)是“三美”具備,堪稱徐志摩詩(shī)作中的絕唱。
原文
再別康橋
輕輕的我走了,
正如我輕輕的來(lái);
我輕輕的招手,
作別西天的云彩。
那河畔的金柳,
是夕陽(yáng)中的新娘;
波光里的艷影,
在我的心頭蕩漾。
軟泥上的青荇⑴,
油油的在水底招搖⑵;
在康河的柔波里,
我甘心做一條水草!
那榆蔭下的一潭,
不是清泉,是天上虹;
揉碎在浮藻間,
沉淀著彩虹似的夢(mèng)。
尋夢(mèng)?撐一支長(zhǎng)篙⑶,
向青草更青處漫溯⑷;
滿載一船星輝,
在星輝斑斕里放歌。
但我不能放歌,
悄悄是別離的笙簫;
夏蟲也為我沉默,
沉默是今晚的康橋!
悄悄的我走了,
正如我悄悄的來(lái);
我揮一揮衣袖,
不帶走一片云彩。
字詞注釋
⑴青荇(xìng):多年生草本植物,葉子略呈圓形,浮在水面,根生在水底,花黃色。
⑵招搖:這里有“逍遙”之意。
⑶篙(gāo):用竹竿或杉木等制成的撐船工具。
⑷溯(sù):逆著水流的方向走。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)寫于1928年11月6日,初載1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號(hào),署名徐志摩。康橋,即英國(guó)著名的劍橋大學(xué)所在地。1920年10月—1922年8月,詩(shī)人曾游學(xué)于此。康橋時(shí)期是徐志摩一生的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。詩(shī)人在《猛虎集·序文》中曾經(jīng)自陳道:在24歲以前,他對(duì)于詩(shī)的興味遠(yuǎn)不如對(duì)于相對(duì)論或民約論的興味。正是康河的水,開(kāi)啟了詩(shī)人的心靈,喚醒了久蟄在他心中的詩(shī)人的天命。因此他后來(lái)曾滿懷深情地說(shuō):“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動(dòng)的,我的自我意識(shí)是康橋給我胚胎的。”(《吸煙與文化》)
1928年詩(shī)人故地重游。11月6日在歸途的中國(guó)南海上,他吟成了這首傳世之作。這首詩(shī)最初刊登在1928年12月10日《新月》月刊第1卷10號(hào)上,后收入《猛虎集》。可以說(shuō)“康橋情節(jié)”貫穿在徐志摩一生的詩(shī)文中,而《再別康橋》無(wú)疑是其中最有名的一篇。
此詩(shī)作于徐志摩第三次歐游的歸國(guó)途中。時(shí)間是1928年11月6日,地點(diǎn)是中國(guó)上海。7月底的一個(gè)夏天,他在英國(guó)哲學(xué)家羅素家中逗留一夜之后,事先誰(shuí)也沒(méi)有通知,一個(gè)人悄悄來(lái)到康橋找他的英國(guó)朋友。遺憾的是他的英國(guó)朋友一個(gè)也不在,只有他熟悉的康橋在默默等待他,一幕幕過(guò)去的生活圖景,又重新在他的眼前展現(xiàn)……由于他當(dāng)時(shí)時(shí)間比較緊急,又趕著要去會(huì)見(jiàn)另一個(gè)英國(guó)朋友,故未把這次感情活動(dòng)記錄下來(lái)。直到他乘船離開(kāi)馬賽的歸國(guó)途中,面對(duì)洶涌的大海和遼闊的天空,才展紙執(zhí)筆,記下了這次重返康橋的切身感受。
作者簡(jiǎn)介
徐志摩(1897年1月15日—1931年11月19日),現(xiàn)代詩(shī)人、散文家。原名章垿,字槱森。新月派代表詩(shī)人。先后就讀于上海滬江大學(xué)、天津北洋大學(xué)和北京大學(xué)。1918年赴美留學(xué)學(xué)習(xí)經(jīng)濟(jì),1921年赴英國(guó)留學(xué),入劍橋大學(xué)當(dāng)特別生,研究政治經(jīng)濟(jì)學(xué)。在劍橋兩年深受西方教育的熏陶及歐美浪漫主義和唯美派詩(shī)人的影響。1923年成立新月社。1924年任北京大學(xué)教授。1926年任光華大學(xué)、大夏大學(xué)和南京中央大學(xué)(1949年更名為南京大學(xué))教授。1930年辭去了上海和南京的職務(wù),應(yīng)胡適之邀,再度任北京大學(xué)教授,兼北京女子師范大學(xué)教授。1931年11月19日因飛機(jī)失事罹難。代表作品有《再別康橋》《翡冷翠的一夜》等。
【《再別康橋》課文理解】相關(guān)文章:
再別康橋課文解讀04-21
課文《再別康橋》教學(xué)03-24
《再別康橋》課文解讀04-14
《再別康橋》課文賞析04-04
課文再別康橋教案01-07
再別康橋閱讀理解07-20
《離騷》課文理解04-06
《鄉(xiāng)愁》課文理解03-22
《再別康橋》課文教學(xué)04-19