孟郊《游子吟》原文賞析
《游子吟》是一首歌頌偉大母愛的詩歌。孟郊在家庭背景貧苦;官場受挫;與母親長期分離的痛苦等背景下,結合自己內心的感受,最終創作而成。
游子吟
朝代:唐代
作者:孟郊
原文:
慈母手中線,游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰言寸草心,報得三春暉。
譯文
慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕制身上的衣衫。
臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。
有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?
注釋
⑴游子:古代稱遠游旅居的人。吟:詩體名稱。
⑵游子:指詩人自己,以及各個離鄉的游子。
⑶臨:將要。
⑷意恐:擔心。歸:回來,回家。
⑸誰言:一作“難將”。言:說。寸草:小草。這里比喻子女。心:語義雙關,既指草木的莖干,也指子女的心意。
⑹報得:報答。三春暉:春天燦爛的陽光,指慈母之恩。三春:舊稱農歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉:陽光。形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著子女。
賞析
深摯的母愛,無時無刻不在沐浴著兒女們。然而對于孟郊這位常年顛沛流離、居無定所的游子來說,最值得回憶的,莫過于母子分離的痛苦時刻了。此詩描寫的就是這種時候,慈母縫衣的普通場景,而表現的,卻是詩人深沉的內心情感。
開頭兩句“慈母手中線,游子身上衣”,用“線”與“衣”兩件極常見的東西將“慈母”與“游子”緊緊聯系在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句“臨行密密縫,意恐遲遲歸”,通過慈母為游子趕 制出門衣服的動作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬線“密密縫”是因為怕兒子“遲遲”難歸。偉大的母愛正是通過日常生活中的細節自然地流露出來。前面四句采用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。
最后兩句“誰言寸草心,報得三春暉”,是作者直抒胸臆,對母愛作盡情的謳歌。這兩句采用傳統的比興手法:兒女像區區小草,母愛如春天陽光。兒女怎能報答母愛于萬一呢?懸絕的對比,形象的比喻,寄托著赤子對慈母發自肺腑的愛。
這是一首母愛的頌歌,在宦途失意的境況下,詩人飽嘗世態炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之可貴。“詩從肺腑出,出輒愁肺腑”(蘇軾《讀孟郊詩》)。這首詩,雖無藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡中正見其詩味的濃郁醇美。
這首詩藝術地再現了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來贏得了無數讀者強烈的共鳴。直到清朝,溧陽有兩位詩人又吟出了這樣的詩句:“父書空滿筐,母線縈我襦”(史騏生《寫懷》),“向來多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩給后人的深刻印象。
創作背景
《游子吟》這首詩創作的根本出發點是歌頌人世間為偉大的母愛。首先,它主要以兒子對母親的思念為前提,思念起出遠門前母親在油燈下為自己縫制衣服的情形,簡單又樸實的場景,描繪出母親為兒子所做的奉獻,包含了母親對兒子深深的愛。其次,兒子認識到親情的可貴,但是迫于生活及仕途的壓力,不得不離開母親,文章最后將母愛的光輝升華到一定的高度,襯托出內心最為柔軟的心靈,即想念母親。孟郊《游子吟》是他五十歲時寫于現常州溧陽市的詩詞。著名的詩人蘇軾曾經評論稱該首詩“詩從肺腑出,出輒愁肺腑”。簡單的說,這首詩,雖然寫作上沒有華麗的辭藻來修飾,但是用情至深,感人肺腑,簡單易懂,淳樸素淡中正見其詩味的濃郁醇美。
拓展:孟郊簡介
孟郊,唐代人,漢族。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有詩囚之稱,又與齊名,人稱郊寒島瘦。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。私謚為貞曜先生。
【生平】
孟郊祖籍平昌(今山東臨邑東北)。先世居洛陽(今屬河南)。父庭玢,任昆山縣尉時生郊。孟郊早年生活貧困,曾周游湖北、湖南、廣西等地,無所遇合,屢試不第。貞元中鎮守徐州時,郊曾往謁。46歲(一說45歲),始登進士第,有詩《登科后》:昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯;春風得意馬蹄疾,一日看盡長安花。然后東歸,旅游汴州(今河南開封)、越州(今浙江紹興)。貞元十七年(801年),任江南溧陽尉。其代表名詩《游子吟》就是在溧陽時所作。在任時常以作詩為樂,作不出詩則不出門,故有詩囚之稱,不事曹務,還被罰半俸。元和初,河南尹鄭余慶奏為河南水陸轉運從事,試協律郎,定居洛陽。60歲時,因母死去官。鄭余慶鎮守興元,又奏為參謀、試大理評事。郊應邀前往,到閿鄉(今河南靈寶),暴病去世,時為元和九年,孟郊的朋友等人湊了100貫為他營葬,鄭余慶派人送300貫,為遺孀永久之賴。
【孟郊《游子吟》原文賞析】相關文章:
孟郊古詩《游子吟》原文及賞析07-29
最新游子吟的原文賞析 孟郊游子吟原文賞析03-20
孟郊《游子吟》 賞析06-19
孟郊《游子吟》賞析09-16
孟郊 游子吟賞析09-08
游子吟孟郊賞析11-22
游子吟古詩原文孟郊10-18
孟郊《游子吟》古詩賞析08-16
孟郊《游子吟》古詩賞析08-04