亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

《初發揚子寄元大校書》

時間:2024-11-11 08:26:41 唐詩 我要投稿
  • 相關推薦

《初發揚子寄元大校書》

  《初發揚子寄元大校書》

  作者:韋應物

  凄凄去親愛,泛泛入煙霧。

  歸洛陽人,殘鐘廣陵樹。

  今朝為此別,何處還相遇。

  世事波上舟,沿安得住。

  【注解】:

  1、親愛:指好友。

  2、殘鐘句:意渭回望廣陵,只聽得曉鐘的殘音傳自林間。

  3、沿:指處境的順逆。

  【韻譯】:

  凄地離別了親愛的朋友, 船只泛泛地駛入茫茫煙霧。

  輕快地搖槳向著洛陽歸去, 曉鐘殘音還遠繞廣陵樹木。

  今日在此我與你依依作別, 何時何地我們能再次相遇?

  人情世事猶如波上的小船, 順流旋豈能由自己作主?

  【】:

  這是離別時寫給好友抒發離情的一首詩。開頭兩句寫別離之“初發”。三、四句 寫友人乘舟歸去。五、六句寫期望重逢。最后兩句以舟行不定,喻世事之順逆復, 難以自主。

  全詩即景抒情,寓情于景。眼前景,意中情,口頭語,世間理,如水乳交融,似 蛛網交織,牽人心緒,動人心弦。

【《初發揚子寄元大校書》】相關文章:

韋應物《初發揚子寄元大校書》譯文10-28

韋應物《初發揚子寄元大校書》全文及鑒賞06-30

初發揚子寄元大校書韋應物詩鑒賞12-06

韋應物《初發揚子寄元大校書》唐詩鑒賞及譯文10-04

《初發揚子寄元大校書》韋應物唐詩注釋翻譯賞析10-11

初發揚子寄元大校書_韋應物的詩原文賞析及翻譯08-12

《暮秋揚子江寄孟浩然》原文及賞析09-01

暮秋揚子江寄孟浩然原文及賞析07-09

元祐初閱讀答案11-21

韋應物寄李詹元錫08-24