亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

唐詩之《北青蘿》

時間:2024-10-13 03:22:24 唐詩 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

唐詩三百首之《北青蘿》

  《北青蘿》

唐詩三百首之《北青蘿》

  作者:李商隱

  殘陽西入,茅屋訪孤僧。

  落葉人何在,寒云路幾層。

  獨(dú)敲初夜磬,閑倚一枝藤。

  世界微塵里,吾寧愛與憎。

  【注解】:

  1、:指日沒的地方。

  2、寧:為什么。

  【韻譯】:

  西邊殘陽已經(jīng)落入山嶺;

  我到山中茅屋尋訪一位高僧。

  只見風(fēng)吹落葉不知人在何處;

  冒著寒云尋找過山路幾層?

  黃昏才見到他獨(dú)自敲打鐘磬;

  看他多么自得手上柱著枯藤。

  我想世界萬物俱在微塵之中,

  既然一切皆空我又何言愛憎?

  【】:

  詩是寫訪僧忽悟禪理之意。首聯(lián)點(diǎn)出造訪的時間;頷聯(lián)寫尋訪孤僧的過程;頸聯(lián)寫黃昏時才尋到;末聯(lián)是抒發(fā)感慨。訪的是孤僧,因而以“獨(dú)敲”、“一枝”、“人何在”等點(diǎn)出“孤”字來。最后兩句,以“微塵”照應(yīng)“僧”字,處處緊扣題意,表現(xiàn)了詩人在苦悶彷徨之時,不滿現(xiàn)實(shí),而向往佛家的消極情緒。

【唐詩之《北青蘿》】相關(guān)文章:

小學(xué)生唐詩鑒賞-《北青蘿》08-20

李商隱《北青蘿》09-19

北青蘿·李商隱09-12

北青蘿的詩歌賞析09-16

北青蘿李商隱賞析08-03

李商隱《北青蘿》的原文及評析07-23

北青蘿李商隱原文翻譯07-01

李商隱《北青蘿》原文賞析08-03

李商隱《北青蘿》詩歌鑒賞06-12

李商隱《北青蘿》譯文及注釋07-25