亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

孫權(quán)勸學(xué)賞析及翻譯

時間:2025-01-06 09:39:55 文圣 勸學(xué) 我要投稿

孫權(quán)勸學(xué)賞析及翻譯

  《孫權(quán)勸學(xué)》選自《資治通鑒》,是北宋史學(xué)家、政治家司馬光創(chuàng)作的一篇記敘文,文題為后人所加。下面是小編精心整理的孫權(quán)勸學(xué)賞析及翻譯,歡迎大家分享。

  孫權(quán)勸學(xué)

  初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多條。權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!但當(dāng)涉獵,見往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。”蒙乃始就學(xué)。

  及魯肅過尋陽,與蒙論議,大警曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。

  【翻譯】

  起初,吳王孫權(quán)對大將呂蒙說道:“你現(xiàn)在身當(dāng)要職掌握重權(quán),不可不進一步去學(xué)習(xí)!”呂蒙以軍營中事務(wù)繁多為理由加以推辭。孫權(quán)說:“我難道是想要你鉆研經(jīng)史典籍而成為學(xué)問淵博的學(xué)者嗎?只是應(yīng)當(dāng)廣泛地學(xué)習(xí)知識而不必去深鉆精通。你說要處理許多事務(wù),哪一個比得上我處理的事務(wù)呢?我常常讀書,自己感到獲得了很大的收益。”呂蒙于是開始學(xué)習(xí)。

  等到東吳名將魯肅路過尋陽,與呂蒙研討論說天下大事,魯肅聽到呂蒙的見解后非常驚奇地說:“你如今的才干謀略,已不再是過去的東吳呂蒙可相比的了!”呂蒙說:“對于有志氣的人,分別了數(shù)日后,就應(yīng)當(dāng)擦亮眼睛重新看待他的才能,老兄你為什么看到事物的變化這么晚呢!”魯肅于是拜見呂蒙的母親,與呂蒙結(jié)為好友,然后告別而去。

  【文章道理】

  1)通過孫權(quán)勸告呂蒙讀書,呂蒙讀書后大有長進的故事,告訴我們開卷有益的道理。

  2)我們不要以一成不變的態(tài)度看待他人,要以開放的眼光看待事物。

  3)不能因為事情繁忙就放棄學(xué)習(xí),堅持讀書是有益的。

  4)要善于聽取他人好的建議或意見并去做。

  5)告訴我們一個人只要廣泛涉獵就會學(xué)有所成。

  6) 不但自己要學(xué)好,還要催動附近的人也要學(xué)習(xí),讓社會也一起進步。

  7) 做人不能太驕傲,要謙虛。

  8)勸人要講究策略。

  9)不能找借口輕言放棄。

  10)只要發(fā)奮學(xué)習(xí),就能積學(xué)修業(yè),學(xué)有所成。

  11)與《傷仲永》相比,突出了后天教育的重要性。

  注釋

  1.此文選自《資治通鑒》卷六十六,文題為后人所加。孫權(quán)(182—252),字仲謀,吳郡富春(今浙江富陽)人,三國時吳國的創(chuàng)建者,黃龍元年(222)稱王于武昌(今湖北鄂城),國號吳,不久遷都建業(yè)(如今在江蘇南京),229年稱帝。

  2.初:當(dāng)初,起初,這里是追述往事的習(xí)慣用詞。

  3.謂……曰:謂,告訴;連用表示“對……說”。

  4.呂蒙(178—219),字子明,三國時吳國名將。汝南富陂(今安徽省阜南縣東南)人,東漢末孫權(quán)手下的將領(lǐng)。

  5.卿:古代君對臣或朋友之間的愛稱。朋友、夫婦間也以“卿”為愛稱。

  6.當(dāng)涂:當(dāng)?shù)溃?dāng)權(quán)。當(dāng):掌管,主持。“涂”通“途”,道路,仕途。

  7.掌事:掌管政事。

  8.辭:推托、推辭。

  9.孤:古時王侯的自稱。

  10.治經(jīng):研究儒家經(jīng)典。治,研究。經(jīng),指《周易》《詩經(jīng)》《尚書》《禮記》《春秋》等書籍。

  11.博士:古代專門掌管經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官。

  12.邪(yé):后寫作“耶”,語氣詞,表示反問或疑問的語氣。

  13.但:只,僅。

  14.涉獵:粗略地閱讀。

  15.見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。

  16.耳:語氣詞,表示限止語氣,罷了。

  17.孰若:與……相比如何;誰像(我)。孰:誰,哪個;若:比得上。

  18.就學(xué):指從事學(xué)習(xí)。就:動詞表趨向,從事,進入。

  19.及:到了……的時候。

  20.尋陽: 縣名,在今湖北黃梅西南。

  21.者:用在時間詞后面,不譯。

  22.才略:(軍事方面或政治方面的)才干和謀略。

  23.非復(fù):不再是。復(fù):再,又。

  24.吳下阿蒙:指在吳下時的沒有才學(xué)的呂蒙。吳下,指吳縣,如今江蘇蘇州。阿蒙,呂蒙的小名,名字前加"阿",有親昵的意味。現(xiàn)指才識尚淺的人。

  25.士別三日:與讀書的人分別幾天。三:幾天,這里指“幾”。士:積學(xué)修德之人。

  26.即:就。

  27.更(gēng):另外,重新。

  28.刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。 刮目:擦擦眼睛。待:對待,看待。

  29.大兄:長兄,這里是對同輩年長者的尊稱。

  30.見事:知曉事情。

  31.遂:于是,就。

  32.拜:拜見。

  33.別:離開。

  【人物形象】

  孫權(quán)作為江東的統(tǒng)治者,成熟穩(wěn)重,對部下循循善誘 、耐心勸導(dǎo),同時很關(guān)心下屬。有王者風(fēng)范的呂蒙作為江東四大將之一,(周瑜 魯肅 呂蒙 陸遜)知錯能改,有著豪爽的軍人本性,謙虛好學(xué),長進快。魯肅為人真誠,是孫權(quán)最器重的謀士,善交有才者,敬才愛才。

  創(chuàng)作背景

  三國時期,吳軍大將呂蒙年少時不愛學(xué)習(xí),后來聽從孫權(quán)的勸告,“篤志不倦”地博覽群書,學(xué)問大進。此文即是司馬光根據(jù)史料整理改寫而成的文章。

  【資治通鑒】

  《資治通鑒》,北宋司馬光撰。294卷,有考異、目錄各30卷,約300多萬字。編年體通史。《資治通鑒》,記載了從戰(zhàn)國到五代共1362年間的史事。司馬光初成戰(zhàn)國至秦二世八卷,名為《通志》,進于宋英宗。治平三年(1066)奉命設(shè)書局繼續(xù)編撰,至神宗元豐七年(1084)完成,歷時19年。神宗以其“鑒于往事,有資于治道”,給君王,先輩的錯誤為借鑒,不再犯相同的錯誤,所以命名為《資治通鑒》。全書上起周威烈王二十三年(前403年),下迄后周世宗顯德六年(959)。取材除十七史以外,尚有野史、傳狀、文集、譜錄等222種。幫助編撰者有劉攽、劉恕、范祖禹、司馬康等,各就所長,分段負責(zé),先排比材料為“叢目”,再編成“長編”,然后由司馬光總其成,刪訂定稿。內(nèi)容以政治、軍事為主,略于經(jīng)濟、文化。記載了從戰(zhàn)國時期到五代十國時期共1362年間的史事。 有“考異”以明取材不同之故,有“目錄”以備查閱之用,為歷史研究工作提供了較系統(tǒng)而完備的資料。注釋主要有宋末元初人胡三省的《資治通鑒音注》。清初嚴衍著《資治通鑒補正》,為《通鑒》拾遺補缺,刊正錯誤,也做了一些工作。 記載了從戰(zhàn)國到五代共1362年間的史詩事。

  作者簡介

  司馬光,(1019年11月17日—1086年)字君實,號迂叟,山西夏縣涑水鄉(xiāng)人,出生于今河南省信陽市光山縣,世稱涑水先生,北宋政治家,史學(xué)家,文學(xué)家。宋仁宗時中進士,英宗時進龍圖閣直學(xué)士。宋神宗時,王安石施行變法,朝廷內(nèi)外有許多人反對,司馬光就是其中之一。王安石變法以后,司馬光離開朝廷十五年,專心編纂《資治通鑒》,用功刻苦、勤奮。用他自己話說是:“日力不足,繼之以夜。”

  宋仁宗末年任天章閣待制兼侍講知諫院,他立志編撰《通志》,作為封建統(tǒng)治的借鑒。治平三年(1066年)撰成戰(zhàn)國迄秦的八卷上進,英宗命設(shè)局續(xù)修。神宗時賜書名《資治通鑒》。王安石行新政,他的續(xù)編撰《通鑒》,至元豐七年(1084年)成書。他從發(fā)凡起例至刪削定稿,都親自動筆。元豐八年宋哲宗即位,高太皇太后聽政,召他入京主國政,次年任尚書左仆射、兼門下傳郎,數(shù)月間盡廢新法,罷黜新黨。為相八個月病死,追封溫國公。遺著有《司馬文正公集》《稽古錄》等,還有諸多名著被眾人所流傳。

  寫作特色

  本文注重以對話表現(xiàn)人物。對話言簡意豐,生動傳神,富于情趣。僅寥寥數(shù)語,就使人感受到三位人物各自說話時的語氣、神態(tài)和心理。

  孫權(quán)勸學(xué),先一語破的,向呂蒙指出“學(xué)”的必要性,即因其“當(dāng)涂掌事”的重要身份而“不可不學(xué)”;繼而現(xiàn)身說法,指出“學(xué)”的可能性。使呂蒙無可推辭、“乃始就學(xué)”。從孫權(quán)的話中,既可以看出他的善勸,又可以感到他對呂蒙的親近、關(guān)心和期望,而又不失人主的身份。“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙”,是情不自禁的贊嘆,可見魯肅十分驚奇的神態(tài),以他眼中呂蒙變化之大竟然判若兩人,表現(xiàn)呂蒙因“學(xué)”而使才略有了令人難以置信的驚人長進。需要指出的是,魯肅不僅地位高于呂蒙,而且很有學(xué)識,由他說出這番話,更可表明呂蒙的長進確實非同一般。“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎?”是呂蒙對魯肅贊嘆的巧妙接應(yīng)。“三日”形容時間很短,“刮目”是擦拭眼睛,表示十分驚奇、難以置信的樣子。并且,他還很愛才。從呂蒙的答話中可見他頗為自得的神態(tài),他以當(dāng)之無愧的坦然態(tài)度,表明自己才略長進之快之大。孫權(quán)的話是認真相勸,魯肅、呂蒙的話則有調(diào)侃的意味,二者的情調(diào)是不同的。

  在本文中,寫魯肅、呂蒙對話,一唱一和,互相打趣,顯示了兩人的真實性情和融洽關(guān)系,表明在孫權(quán)勸說下呂蒙“就學(xué)”的結(jié)果,從側(cè)面表現(xiàn)了呂蒙的學(xué)有所成,筆墨十分生動,這是全文的最精彩之處。

  道理啟示

  (1)我們不要以一成不變的態(tài)度看待他人,要以開放的眼光看待事物。

  (2)不能因為事情繁忙就放棄學(xué)習(xí),堅持讀書是有益的。

  (3)要善于聽取他人好的建議或意見并去做。

  (4)告訴我們一個人只要廣泛涉獵就會學(xué)有所成。

  (5)不但自己要學(xué)好,還要催動附近的人也要學(xué)習(xí),讓社會也一起進步。

  (6)勸人要講究策略。

  (7)不要找借口不聽從別人。

  (8)只要發(fā)奮學(xué)習(xí),就能積學(xué)修業(yè),學(xué)有所成。

  (9)讀書給人以樂趣,給人以光彩,給人以才干。

  (10)一個人即使基礎(chǔ)差,但只要端正態(tài)度,刻苦努力,就能學(xué)到知識,并提高自己的認知水平和辦事能力。

  (11)求知可以改變?nèi)说奶煨浴H说奶煨元q如野生的花草,求知學(xué)習(xí)好比修剪移栽。只要你愿意,你就會成活并成長。

  通假字

  孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!

  邪:通“耶”,語氣詞。表反問語氣。

  卿今當(dāng)涂掌事。

  當(dāng)涂:“涂”通“途”,道路,仕途。亦作當(dāng)權(quán)。

  詞類活用

  1、蒙辭以軍中多務(wù) 辭:狀語后置,名詞作動詞。

  2、大兄何見事之晚乎 之:主謂取獨。

  一詞多義

  以:

  蒙辭以軍中多務(wù)。(介詞,用)

  自以為大有所益。(認為)

  當(dāng):

  但當(dāng)涉獵。(應(yīng)當(dāng))

  當(dāng)涂掌事。(如今)

  見:

  見往事耳。(了解)

  大兄何見事之晚乎。(認清)

  古今異義

  (蒙辭以軍中多務(wù))辭:

  古義:推辭。

  今義:告別,不接受,解雇。

  (孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪)孤:

  古義:古時候王侯的自稱,我。

  今義:獨自,孤獨。

  (孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪)治:

  古義:研究。

  今義:治理。

  (孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪)博士:

  古義:當(dāng)時專掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官。

  今義:學(xué)位的最高一級

  (及魯肅過尋陽)及:

  古義:到了······的時候

  今義:以及。

  (及魯肅過尋陽)過:

  古義:到。

  今義:經(jīng)過。

  (即更刮目相待)更:

  古義:重新。

  今義:更加。

  (但當(dāng)涉獵)但:

  古義:只。

  今義:轉(zhuǎn)折連接詞,但是。

  (但當(dāng)涉獵)涉獵:

  古義:粗略的閱讀

  今義:捕捉獵物,接觸,涉及

  (見往事耳)往事:

  古義:歷史。

  今義:過去的事。

  (自以為大有所益)大:

  古義:很。

  今義:指面積、體積、容量、數(shù)量、強度、力量超過一般或超過所比較的對象。

  (蒙乃始就學(xué))就:

  古義:從事。

  今義:順接連詞。

  (大兄何見事之晚乎)見:

  古義:認清。

  今義:看見。

  特殊句式

  倒裝句:

  蒙辭以軍中多務(wù)。

  即:蒙以軍中多務(wù)辭。(介詞結(jié)構(gòu)后置)

  反問句:

  孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪(嗎)!

  卿言多務(wù),孰若孤?

  文章結(jié)構(gòu)

  1、孫權(quán)勸學(xué)

  2、呂蒙治學(xué)

  3、魯肅贊學(xué):非復(fù)吳下阿蒙,拜蒙母,結(jié)友而別

  文學(xué)賞析

  主題思想

  此文記敘了三國時期呂蒙在孫權(quán)勸說下開始學(xué)習(xí),才略有了驚人的長進,并令魯肅為之嘆服、與之“結(jié)友”的故事,說明了人應(yīng)當(dāng)好學(xué)、只要肯學(xué)習(xí)就會有進步的道理,突出了學(xué)習(xí)的重要性。

  藝術(shù)特色

  此文雖極簡略但剪裁精當(dāng),不僅保留了先前史書中原文的精華和故事的完整性,而且以更精煉的文筆突出了人物的風(fēng)采,是一篇成功的改寫之作。而其主要藝術(shù)特色主要表現(xiàn)為以下幾個方面。

  對白傳神,以“話”塑人

  文章篇幅短小,通篇主要記錄人物的幾次對白,卻傳神生動地塑造出了兩個藝術(shù)形象。先看孫權(quán)。作為吳國之主,他能夠關(guān)心下屬,鼓勵呂蒙要多學(xué)習(xí):“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”語氣比較堅定有力。當(dāng)呂蒙找借口推辭時,他不急不惱推心置腹地說:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!但當(dāng)涉獵,見往事耳。”先聲明要求他讀書的目的并非使他棄武從文,成為書生,而是在博覽群書中了解歷史,從中汲取經(jīng)驗教訓(xùn),增加自己的見識與才智,這種循循善誘的親切語氣已令人非常感慨。之后,他又針對呂蒙所謂“軍中多務(wù)”的借口,進一步開導(dǎo),現(xiàn)身說法:“卿言多務(wù),孰若孤?”這是明擺著的事實。“孤常讀書,自以為大有所益。”用自己的親身感受來勸導(dǎo)呂蒙。整個對話之中,孫權(quán)絲毫未擺當(dāng)權(quán)者的架子,不以威壓的方式逼迫呂蒙去讀書,這一番娓娓道來的談話卻更令人信服。他的談話是親切的,朋友式的,具有長者而非王者的風(fēng)范。再看呂蒙。讀書使呂蒙的言談大有智慧,所以魯肅的語氣重在驚嘆:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”呂蒙也僅說了一句話:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”話中既有對魯肅大驚小怪的不以為然,更有一種書中多閱歷,胸中有丘壑的自信,令人油然而生一種敬羨之情。

  側(cè)面烘托,展示變化

  除正面記言外,此文對呂蒙這一形象還運用了側(cè)面烘托及對比的手法。從側(cè)面表現(xiàn)了呂蒙的學(xué)有所成,筆墨十分生動,這是全文的最精彩之處。由文中可知,魯肅正是一個跳出廬山的旁觀者,呂蒙讀書的功效是通過他的話從側(cè)面展現(xiàn)出來的,他的驚嘆襯托出了呂蒙今非昔比的事實。而話中的“吳下阿蒙”又將呂蒙的過去與現(xiàn)在進行了一個縱向的對比,得出了“變”的結(jié)論,而呂蒙之“變”的核心正是“才略”的猛增。

  言簡意賅,表現(xiàn)有力

  此文以對話為主,人物的語言簡潔而傳神,極富表現(xiàn)力,毫無冗繁之處。如對呂蒙的學(xué)習(xí)情況,僅以“蒙乃始就學(xué)”一句加以概括,至于他讀了哪些書,又如何用功的只字未提。后文中呂蒙二人的談話,只用一句“與蒙論議”來交代,兩人談?wù)摰氖鞘裁丛掝},呂蒙的哪些見解讓魯肅起敬的都略去不寫。此外,對話外的其他語言也非常簡省而意賅,如其中的“吳下阿蒙”、“刮目相待”更是因其言簡意豐而流傳運用至今。還有,在情節(jié)發(fā)展上,孫權(quán)的刻意勸學(xué)終使呂蒙就學(xué),他就學(xué)后的淵博學(xué)識又使魯肅驚嘆,呂蒙又緊承其嘆發(fā)出“士別三日,即更刮目相待”的自信之語,上下文環(huán)環(huán)相扣,銜接自然,前因后果,井然有序。

【孫權(quán)勸學(xué)賞析及翻譯】相關(guān)文章:

孫權(quán)勸學(xué)翻譯賞析10-20

孫權(quán)勸學(xué)翻譯及賞析10-23

《孫權(quán)勸學(xué)》翻譯賞析07-12

《孫權(quán)勸學(xué)》的原文、翻譯及賞析03-13

孫權(quán)勸學(xué)原文翻譯及賞析07-13

孫權(quán)勸學(xué)原文翻譯賞析11-08

《孫權(quán)勸學(xué)》原文翻譯及賞析08-06

孫權(quán)勸學(xué)原文、翻譯及賞析07-04

孫權(quán)勸學(xué)原文翻譯及賞析10-16