亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

李商隱《花下醉》譯文及注釋

時間:2024-09-06 19:44:08 李商隱 我要投稿
  • 相關推薦

李商隱《花下醉》譯文及注釋

  《花下醉》

  朝代:唐代

  作者:李商隱

  原文:

  尋芳不覺醉流,倚樹沉眠日已斜。

  客散酒醒深夜后,更持紅燭賞殘花。

  譯文

  尋得芳菲不覺被美酒陶醉,倚著花樹酣眠紅日已西斜。

  且等到客散酒醒深夜以后,又舉著紅燭獨自欣賞殘花。

  注釋

 、帕,是神話傳說中一種仙酒!墩摵·道虛》上說,項曼卿好道學仙,離家三年而返,自言:“欲飲食,仙人輒飲我以流。每飲一杯,數日不饑。”

 、瞥撩撸鹤砭浦蟮纳钏。

 、 日已斜(xiá):指夕陽西下。

 、雀旨t燭賞殘花:更:再。仿白居易《惜牡丹花》中“夜惜衰紅把火看”。

【李商隱《花下醉》譯文及注釋】相關文章:

《蟬》李商隱譯文及注釋10-11

李商隱《風雨》譯文及注釋04-24

李商隱《流鶯》譯文及注釋10-20

李商隱《瑤池》譯文及注釋10-29

李商隱《贈荷花》譯文及注釋07-31

李商隱《宮辭》譯文及注釋05-14

李商隱《錦瑟》譯文及注釋07-11

李商隱《安定城樓》譯文及注釋09-09

李商隱《霜月》譯文及注釋09-02

李商隱《為有》譯文及注釋賞析09-02