亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

九月九日憶山東兄弟創作背景

時間:2024-07-15 01:45:51 九月九日憶山東兄弟 我要投稿

九月九日憶山東兄弟創作背景

  此詩原注:“時年十七。”說明這是王維十七時的作品。王維當時獨自一人漂泊在洛陽與長安之間,他是蒲州(今山西永濟)人,蒲州在華山東面,所以稱故鄉的兄弟為山東兄弟。九月九日是重陽節,中國有些地方有登高的習俗。《太平御覽》卷三十二引《風土記》云:“俗于此日,以茱氣烈成熟,尚此日,折房以插頭,言辟熱氣而御初寒。”

九月九日憶山東兄弟創作背景

  原文:

九月九日憶山東兄弟

獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。

遙知兄弟登高處,遍插茱少一人。

  注釋

  九月九日:指農歷九月九日重陽節,又叫老人節。

  憶:想念。

  山東:指華山以東(今山西),作者的家鄉山西祁縣就在這一帶。

  異鄉:他鄉、外鄉。

  為異客:作他鄉的客人。

  登高:古有重陽節登高的風俗。

  茱(zhū yú):一種香草。古時重陽節人們插戴茱,據說可以避邪。

  山東兄弟:山東指華山以東。王維是蒲州(今山西永濟)人,蒲州在華山東面,而王維當時在華山西面的長安,所以稱故鄉的兄弟為山東兄弟。九月九日是重陽節,中國有些地方有登高的習俗。《太平御覽》卷三十二引《風土記》云:“俗于此日,以茱氣烈成熟,尚此日,折茱房以插頭,言辟熱氣而御初寒。”

  譯文

  獨自漂泊在外作異鄉之客,每逢佳節到來就更加思念親人。

  遙想家鄉的親人們今天都在登高,遍插茱時唯獨少我一個人。



【九月九日憶山東兄弟創作背景】相關文章:

《九月九日憶山東兄弟》賞析及創作背景09-17

《九月九日憶山東兄弟》創作背景及作者簡介10-18

《九月九日憶山東兄弟》背景簡介09-11

《九月九日憶山東兄弟》寫作背景及賞析11-07

九月九日憶山東兄弟 / 九月九憶山東兄弟12-04

九月九日憶山東兄弟的詩意還有背景意思08-09

九月九日憶山東兄弟04-17

九月九日憶山東兄弟11-08

九月九日憶山東兄弟08-20

《九月九日憶山東兄弟》10-27