亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

古詩田園樂唐王維

時間:2023-07-07 08:16:13 藹媚 古詩 我要投稿
  • 相關推薦

古詩田園樂唐王維

  《田園樂七首》是唐代詩人王維的一組六言詩,為作者退隱輞川時所作,故一題作“輞川六言”。這組詩表現了作者退居輞川之后與大自然相親相近的無窮樂趣,為大家分享了古詩田園樂原文賞析,歡迎欣賞!

古詩田園樂唐王維

  田園樂七首

  其一

  厭見千門萬戶,經過北里南鄰。

  官府鳴珂有底,崆峒散發(fā)何人。

  其二

  再見封侯萬戶,立談賜璧一雙。

  詎勝耦耕南畝,何如高臥東窗。

  其三

  采菱渡頭風急,策杖林西日斜。

  杏樹壇邊漁父,桃花源里人家。

  其四

  萋萋春草秋綠,落落長松夏寒。

  牛羊自歸村巷,童稚不識衣冠。

  其五

  山下孤煙遠村,天邊獨樹高原。

  一瓢顏回陋巷,五柳先生對門。

  其六

  桃紅復含宿雨,柳綠更帶朝煙。

  花落家童未掃,鶯啼山客猶眠。

  其七

  酌酒會臨泉水,抱琴好倚長松。

  南園露葵朝折,東谷黃粱夜舂。

  注釋

  ⑴厭見:飽見。一作“出入”。

  ⑵官府:一作“蹀躞”。鳴珂(kē):裝飾精美的馬,這里暗指追名逐祿者。

  ⑶崆(kōng)峒(tóng):指仙山。

  ⑷立談:在交談的當時。語自揚雄《解嘲》“或立談而封侯”。璧:美玉。

  ⑸詎(jù):豈,難道。表示反問。勝:比得過,勝得過。耦(ǒu):兩個人在一起耕地。

  ⑹菱:一年生水生草本植物。

  ⑺策杖:拄著棍杖。

  ⑻桃花源:用晉陶淵明《桃花源記》典故。

  ⑼萋萋:草木茂盛的樣子。綠:一作”碧“。

  ⑽落落:松高大的樣子。

  ⑾童稚:兒童;小孩。衣冠:士大夫的穿戴。

  ⑿顏回:即顏淵,孔子的得意弟子。

  ⒀五柳先生:指陶淵明,東晉末期南朝宋初期田園詩人。

  ⒁宿(sù)雨:夜雨,頭天晚上的雨。

  ⒂朝煙:春天里因氣候變暖而產生的煙靄,一作“春煙”。

  ⒃家童:家中的仆人。

  ⒄鶯:一作“鳥”。山客:隱居山莊的人,這里指作者自己。猶眠:還在睡覺。

  ⒅酌:斟酒,倒酒。

  ⒆露葵:莼菜。

  ⒇東谷:一作”西舍“。舂(chōng):把東西放在石臼或乳缽里搗掉皮殼或搗碎。

  白話譯文

  其一

  飽見高堂深院里的官府人家,經常出入北里南鄰上層社會。

  追名逐祿者常到官府出入,而在山中散發(fā)隱居者是什么人?

  其二

  有人很快就能夠封侯萬戶,在交談的當時就能得到賞賜玉璧一雙。

  這怎么能比得過歸隱躬耕南畝,怎么比得上高臥東窗的閑適生活。

  其三

  采菱泛舟體驗渡頭疾風正吹,拄著拐杖到樹林西面看夕陽西斜。

  我就是那杏樹壇邊的漁父,也就是住在桃花源里的人家。

  其四

  無論是春天秋季草木都很茂盛,夏季里高大的松樹也帶來陰涼。

  傍晚牛羊自在地回歸村頭巷中,村里的兒童不認識官家的服裝。

  其五

  遠處的山邊橫臥著一個寂靜的小村莊,綠樹掩映中零星的檐角翹起,其間正升起一縷裊裊的炊煙。

  生活在顏回那樣簡陋、艱苦的環(huán)境中,與陶潛那樣與世無爭的高士為鄰。

  其六

  桃花的花瓣上還含著昨夜的雨珠,雨后的柳樹碧綠一片,籠罩在早上的煙霧之中。

  被雨打落得花瓣灑滿庭園 ,家童還未打掃,黃鶯啼鳴,山客還在酣睡。

  其七

  喝酒時正好遇到山泉,醉后喜歡抱琴倚靠在高大的松樹旁。

  早上到南園去摘折露葵,晚上來到東谷舂搗黃粱。

  創(chuàng)作背景

  《田園樂七首》是王維后期的作品。王維后期對現實基本是抱著一種“無可無不可”的漠不關心的態(tài)度。最初隱居終南山,后來在藍田輞川得到宋之問的別墅,生活更為悠閑,“與道友裴迪,浮舟往來,彈琴賦詩”,并吃齋念佛,“退朝之后,焚香獨坐,以禪誦為事”。這組詩就是作于王維退居藍田輞川別業(yè)時期,故又稱“輞川六言”。

  整體賞析

  這組詩共七首,各首獨立成章,聯(lián)綴起來又是一個整體,都是描寫大自然和田園生活的美好。組詩從不同的角度展示了輞川田園生活與自然景致,深婉委曲地表現了詩人的生活態(tài)度與精神境界。組詩寫輞川山居的景致,重點不在外觀景物的描寫,而是著眼于體現內在精神生活的意蘊,這恰恰是王維山水詩最顯著的特點。因為寫山、寫水,其意當不在山水,而在于借山水抒懷明志。當代著名學者陸侃如先生指出,從王維的“寂寥天地暮,心與廣川閑”(《登河北城樓》)與“我心素已閑,清川澹如此”(《青溪》)這幾句作品中,“便好似找到了開發(fā)王維詩的鑰匙了,這鑰匙就是個‘靜’字。……唯其他能靜,故他能領略到一切的自然的美。”

  王維詩歌美學的核心就是一個“靜”字,而這組詩表現的也正是這個“靜”字。他的靜境,并非是一味能寫環(huán)境的靜謐,而重點在于抒寫心境的寧靜。這種心境的閑靜,非思想修養(yǎng)達到極致而不可為的。宋代文學家黃庭堅認為只有參透王維的六言詩,“乃真知摩詰者”,所指當是這種安閑淡定的禪心。在《田園樂》組詩中,盡管大多寫得寂靜清幽,描寫的環(huán)境是一種冷色,表現的心境是一種空寂。但是,詩中所描繪的景色卻是美的,所體現出來的感情無一不是對大自然的熱愛與贊美。因此,王維對“靜”境的向往,是與他個人熱愛自然、熱愛生活的秉性分不開的。

  作者簡介

  王維(693或694或701年—761年),字摩詰,號摩詰居士。河東蒲州(今山西永濟)人,祖籍山西祁縣。唐朝詩人、畫家。

  王維出身太原王氏,于唐玄宗開元年間中進士第[24],開元九年(721年)為太樂丞。歷官右拾遺、監(jiān)察御史、河西節(jié)度使判官。天寶年間,拜吏部郎中、給事中。安祿山攻陷長安時,被迫受偽職。長安收復后,被責授太子中允。唐肅宗乾元年間任尚書右丞,世稱“王右丞”。

  王維參禪悟理,精通詩書音畫,以詩名盛于開元、天寶間,尤長五言,多詠山水田園,與孟浩然合稱“王孟”,因篤誠奉佛,有“詩佛”之稱。書畫特臻其妙,后人推其為南宗山水畫之祖。著有《王右丞集》,存詩約400首。北宋蘇軾評云:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”

【古詩田園樂唐王維】相關文章:

田園樂王維古詩12-23

古詩田園樂王維12-11

王維《田園樂》古詩翻譯賞析07-26

《田園樂》 王維唐詩鑒賞09-21

王維《田園樂》詩詞鑒賞答案10-27

王維《田園樂》(其六)賞析07-10

《田園樂》的古詩解析08-27

《田園樂》王維唐詩注釋翻譯賞析03-22

王維《田園樂》全詩翻譯賞析02-04