亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

《春夜喜雨》詩意

時間:2024-07-23 10:08:18 春夜喜雨 我要投稿

《春夜喜雨》詩意

春夜喜雨

《春夜喜雨》詩意

唐代·杜甫

好雨知時節(jié),當春乃發(fā)生。

隨風潛入夜,潤物細無聲。

野徑云俱黑,江船火獨明。

曉看紅濕處,花重錦官城。

  注釋:

  ⑴知:明白,知道。說雨知時節(jié),是一種擬人化的寫法。

  ⑵乃:就。發(fā)生:萌發(fā)生長。

  ⑶潛(qián):暗暗地,悄悄地。這里指春雨在夜里悄悄地隨風而至。

  ⑷潤物:使植物受到雨水的滋養(yǎng)。

  ⑸野徑:田野間的小路。

  ⑹這兩句意謂滿天黑云,連小路、江面、江上的船只都看不見,只能看見江船上的點點燈火,暗示雨意正濃。

  ⑺曉:天剛亮的時候。紅濕處:雨水濕潤的花叢

  ⑻花重(zhòng):花因為飽含雨水而顯得沉重。錦官城:故址在今成都市南,亦稱錦城。三國蜀漢時管理織錦之官駐此,故名。后人有用作成都的別稱。此句是說露水盈花的美景。

  譯文:

  春雨知道適應季節(jié),當萬物萌發(fā)生長時,它伴隨著春風,在夜晚偷偷地及時降臨,滋潤萬物又細微無聲。郊野的小路和空中的云朵躲在黑暗之中,江上漁船的燈火卻格外明亮。待到天明,看那細雨滋潤的紅花,映著曙光分外鮮艷,飽含雨露的花朵開滿了錦官城。

【《春夜喜雨》詩意】相關文章:

春夜喜雨的詩意08-23

春夜喜雨詩意10-27

《春夜喜雨》的詩意10-14

春夜喜雨的詩意09-16

《春夜喜雨》的詩意06-24

春夜喜雨的詩意05-17

《春夜喜雨》詩意及賞析11-27

《春夜喜雨》的古詩及詩意07-06

春夜喜雨古詩的詩意07-13

《春夜喜雨》的詩意賞析08-12