- 相關推薦
白居易《暮江吟》譯文及注釋
《暮江吟》
朝代:唐代
作者:白居易
原文:
一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。
可憐九月初三夜,露似真珠月似弓。
譯文
一道殘陽倒影在江面上,陽光照射下,波光粼粼,一半呈現出深深的碧色,一半呈現出紅色。更讓人憐愛的是九月涼露下降的初月夜,滴滴清露就像粒粒真的珠子,一彎新月仿佛是一張精巧的弓。
表達了詩人熱愛自然、熱愛祖國江河的感情。
注釋
①暮江吟:黃昏時分在江邊所作的詩。吟,古代詩歌的一種形式。
②殘陽:快落山的太陽的光。也指晚霞。
③瑟瑟:原意為碧色珍寶,此處指碧綠色 。
④可憐:可愛。
⑤九月初三:農歷九月初三的時候。
⑥真珠:即珍珠。
⑦月似弓:峨眉月,其彎如弓。
【白居易《暮江吟》譯文及注釋】相關文章:
暮江吟白居易10-23
白居易暮江吟全文、注釋、翻譯和賞析11-06
暮江吟白居易賞析09-27
暮江吟賞析白居易09-30
白居易暮江吟全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-23
白居易暮江吟的教學設計06-17
白居易《暮江吟》原文翻譯及鑒賞10-09
白居易《暮江吟》全詩翻譯賞析11-07
白居易《暮江吟》教學設計(通用10篇)09-16
暮江嶺白居易古詩09-23