譯文
全詩譯文:過去的仙人已經駕著黃鶴飛走了,這里只留下一座空蕩蕩的黃鶴樓。黃鶴一去再也沒有回來,千百年來只看見悠悠的白云陽光照耀下的漢陽樹木清晰可見,鸚鵡洲上有一片碧綠的芳草覆蓋。天色已晚,眺望遠方,故鄉在哪兒呢?眼前只見一片霧靄籠罩江面,給人帶來深深的愁緒。
賞析
這首詩先寫景再抒情,一氣呵成。前四句是詩人發出的感慨:仙人架著黃鶴離去,縱然此地有一座黃鶴樓也在不能見到當時的古人,唯有天際白云,表現出世事茫茫的遺憾。“晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。”兩句筆鋒一轉,寫詩人眼前登黃鶴樓所見。由寫虛幻的傳說轉為實寫眼前的所見景物,晴空里,隔水相望的漢陽城清晰可見的樹木,鸚鵡洲上長勢茂盛的芳草,描繪了一個空明、悠遠的畫面,為引發詩人的鄉愁設置了鋪墊。
芳草萋萋鸚鵡洲的上一句是晴川歷歷漢陽樹。這首《黃鶴樓》是詩人崔顥最有名氣的一首詩作,筆調激昂豪放,氣勢宏偉,又傳達出悠遠的鄉愁。