1、all:所有,全部,全體,一切,全部的,整個的。
2、whole:全部的,整體的,完全的,所有的。
側重點不同:
1、all:要放在冠詞、指示代詞、物主代詞等之前。
2、whole:whole應放在這些詞之后。">

亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

whole和all的用法區別

回答
瑞文問答

2024-07-18

意思不同:
1、all:所有,全部,全體,一切,全部的,整個的。
2、whole:全部的,整體的,完全的,所有的。
側重點不同:
1、all:要放在冠詞、指示代詞、物主代詞等之前。
2、whole:whole應放在這些詞之后。

擴展資料

  用法不同:

  1、all:all用作形容詞的基本意思是“所有的,全部的”,指兩種情況:一是表示概括起來考慮的全體,此時與不可數名詞或單數形式的可數名詞連用; 二是表示把各部分一個一個地來看的全體,此時與復數形式的名詞連用。

  2、whole:whole作形容詞時基本意思是“齊全的,整體的,全部的”,指事物是不可分割的,沒有任何東西被省略、減少或排除,作此解時,在句中只能用作定語。