亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

黠鼠文言文

時間:2024-08-03 10:46:01 好文 我要投稿
  • 相關推薦

黠鼠文言文

  【文言文】

黠鼠文言文

  蘇子夜坐,有鼠方嚙。撫床而止之,既而復作。使童子燭之,有橐中空,嘐嘐聱聱,聲在橐中。曰:“嘻!此鼠之見閉而不得去者也。”發(fā)而視之,寂無所有,舉燭而索,中有死鼠。童子驚曰:“是方嚙也,而遽死耶?向為何聲,豈有鬼耶?”覆而出之,墮地乃走。

  【翻譯】

  蘇軾在夜里坐在床邊,有老鼠正在咬東西。蘇軾拍擊床板來制止老鼠(發(fā)出聲音),已經(jīng)停止的聲音又發(fā)響了起來。蘇軾讓童子用燭火照聲音的源頭,只有一個里面是空的皮箱,老鼠的聲音從里面發(fā)出。童子說:“啊,這只老鼠被關在皮箱里面不能出來。”童子打開觀察里面,皮箱里面靜悄悄/空空的什么都沒有。童子舉起蠟燭向皮箱里尋找,皮箱中有一只死老鼠,童子驚訝地說:“老鼠剛才還在咬東西,卻立即死了?剛才是什么聲音,難道是鬼嗎?”童子傾倒皮箱倒出老鼠,老鼠一落地就逃走了。

  【注釋】

  1、蘇子:指蘇軾,即蘇東坡。

  2、撫(fú):拍打。

  3、童子:指書童。

  4、橐(tuó):皮袋。此指皮箱。

  5、方:正在;剛才。

  6、驚:驚訝。

  7、遽(jù):馬上,立刻。

  8、選自《東坡全集》,黠:狡猾。

  9、嚙:咬。

  10、拊:拍。既:已經(jīng)……之;。止:使……停止

  11、使:讓。這里作動詞用。

  12、嘐嘐聱聱(jiāojiāoáoáo):象聲詞,老鼠的叫聲。

  13、見閉:被關閉。見:表被動。之:結構助詞,不譯。索:尋找。

  14、是:這。判斷動詞

  15、向:剛才。

  16、是:這(老鼠)。

  17、穴:咬洞,這里作動詞用。

  18、致:招引。

  19、擾龍伐蛟:擾,馴服。伐,擊,刺殺。

  20、登:捉取。役:役使。

  21、君:統(tǒng)治,這里作動詞用。

  22、卒:最后

  23、見使:被役使。墮:陷入。

  24、烏:何,哪里。

  25、惟:只。

  26、識:認識。

  27、覺:醒悟。

  28、狩:狩獵。

  29、復:又。

  30、使:讓。

  31、索:搜索。

  32、發(fā):打開。

  33、覆:翻過來。

  34、走:逃跑。

  35、莫措其手;措:放。

  36、以形求脫;形:假象。

  37、燭:用蠟燭照。

  38、耶:語氣詞,嗎

  【啟示】

  最有智慧的人類,盡管可以“役萬物而君之”,卻難免被狡猾的老鼠所欺騙,原因全在做事時是否精神專一。專一則事成,疏忽則事敗。文章故事生動,寓意深刻,發(fā)人深省。

  文章第一段敘事,寫黠鼠騙人,得以逃脫;第二段分析老鼠騙人逃脫的伎倆,感慨身為萬物之靈的人也不免被老鼠所蒙騙;第三段揭示中心:自己不能專心致志,反而受外物左右,這是人被老鼠欺騙的真正原因。專一而事成,疏忽則事敗。

  【作者簡介】

  蘇軾(1037~1101),宋代文學家。字子瞻,一字和仲,號東坡居士。眉州眉山(今屬四川)人。蘇洵長子。嘉祐二年(1057年)進士。累除中書舍人、翰林學士、端明殿學士、禮部尚書。曾通判杭州,知密州、徐州、湖州、穎州等。元豐三年(1080年)以謗新法貶謫黃州。后又貶謫惠州、儋州。宋徽宗立,赦還。卒于常州。追謚文忠。博學多才,善文,工詩詞,書畫俱佳。于詞“豪放,不喜剪裁以就聲律”,題材豐富,意境開闊,突破晚唐五代和宋初以來“詞為艷科”的傳統(tǒng)樊籬,以詩為詞,開創(chuàng)豪放清曠一派,對后世產(chǎn)生巨大影響。有《東坡七集》《東坡詞》《東坡易傳》《東坡樂府》等。

【黠鼠文言文】相關文章:

黠鼠賦原文、翻譯03-01

(實用)黠鼠賦原文、翻譯5篇03-02

小花鼠作文01-22

與“鼠”共舞作文08-01

鼠來了作文08-14

鼠的苦衷作文08-15

多變鼠作文09-20

智能鼠作文12-06

荷蘭鼠作文01-17

流浪鼠的作文10-14