妙趣橫生的回文聯欣賞
蒲茂賢
摘要 回文聯是人們長期的語言交際過程中,在本民族語言特點的基礎上,為提高語言表達效果而形成的格式化的方法、手段的一種對聯。內容廣泛,極富生活氣息,深得人們喜愛。
關鍵詞 回文 趣聯 欣賞
中國對聯文化博大精深,內容浩如煙海,異彩紛呈,手法上運用各種修辭,或以自勉,或以抒情,或以明志,把自己的性情寄托于對聯的言外之音,把對人生的理解寓于平淡的子句之中,讀來富于生活氣息,又充滿哲理,耐人尋味。
回文聯即用回文的修辭手法寫成的對聯。回文又稱回環。它是利用詞語相同或基本相同而順序不同的語句,來表現兩種事物之間的關系。或揭示事物的內在聯系,表明事物的相互關系;或表現動作行為或某種狀況的來回往復,交替出現;
或通過變體或本體的有悖事理,表示諷刺。既避免詞語雷同,又增強語言趣味。
生活中回文聯比比皆是,但對其賞析的甚少,這里搜集了一些奇趣回文聯略作賞析,以饗讀者。
紫龍蟠嶺上
紅日耀山中
這是施子江題南京紫金山的一副回文聯,可倒讀為“上嶺蟠龍紫;中山耀日紅”。紫金山又名鐘山,山上紫色巖,故山以名。
三國時孫權據江東,都南京。諸葛亮謂孫權為“鐘山龍蟠”,上聯中的“龍幡”,即指此。山的中部,有孫中山先生的陵園中山陵,下聯回文之“中山”,就是說這里。
此聯順讀倒讀都很自然流暢,對仗甚為工整,尤其切地切人,不能移用他處。這是此聯成功之處。作者施子江的回文聯最有特色。如題杭州孤山回文聯:“老梅寒北麓;新景美中山。”題浙江青田石門洞回文聯:“瀑引云飛云引瀑;詩催我笑我催詩。”題月鏡巖回文聯:“客訪仙都仙訪客;情傳月鏡月傳情。”都是很好的作品。
回文聯難作,施子江的回文聯卻能出語自然,韻味深邃,頗得到人們的稱許。
佛頂山頂佛
云扶石扶云
1962年,郭沫若偕夫人于立群及秘書等,游覽佛頂山,途中吟出“佛頂山頂佛”,請大家對下聯。但誰也對不出。隨后又游天一閣,有人忽然想到“天一閣一天”倒是巧合,但郭老認為“一天”難對“頂佛”,且非同一景區,略顯生硬。后從普陀山照片上發現刻在巨巖上的“云扶石”三字,才由秘書對出“云扶石扶云”,郭老不禁稱絕。
這副回文對,頭尾回環,倒讀順讀相同,而且意美趣奇,文景交輝。上下聯中間“山”、“石”二字,可并隨前后詞組,一“頂”一“扶”,景觀如畫。聯中“佛頂山”、“云扶石”均為普陀勝跡。置于聯中,同自然景觀相映生輝,既屬巧遇,也飽含才思,堪稱回文對聯一絕,使普陀佳境更添文采。
馬歇爾歇馬
華來士來華
這是一幅奇妙的嵌名回文短聯。
上聯馬歇爾,即曾任美國國務卿的喬治卡特利特馬歇爾(1876-1958),1924一1927年曾任駐華武官;1945-1947年任駐華特使,以“調處”為名,參加國共兩黨談判。下聯華來士,指英國博物學家、自然選擇學說創立者之一的A.R華來(意譯“萊”)士(1823-1913),他曾旅行各地,進行生物區系的比較研究。
對聯巧借這兩位外國人的中文譯名,別出心裁,構為回文聯,讀來趣味盎然。
此上聯又有“柳如是如柳”句,借明末江南名妓柳如是之名回文,與下聯相對,一中一西,一女一男,也堪稱妙。
僧游云隱寺
寺隱云游僧
這副回文聯,源于回文詩。上聯主謂賓分明,“僧”是主語,“游”是謂語,“云隱寺”乃游的對象,表示處所,用作賓語;倒過來念也可,但是意思變了;“寺”作主語,“隱”成謂語,“僧”成賓語,且加“云游”限制,不過全聯讀音一樣,內容連貫自然。
也有人將上下聯接起來,與乾隆的回文聯“客上天然居,居然天上客”對,較紀昀所對之“人過大佛寺,寺佛大過人”對仗更工。
還有一種回文聯,正讀倒念意思不變,“斗雞山上山雞斗”便是,下聯也應如法炮制。
趣言能適意
茶品可清心
這是作者為茶館所題的回文聯。
茶在我國有著悠久的栽培歷史和飲用、藥用歷史。自唐代陸羽寫成我國第一部關于茶的專門著作《茶經》后,繼有百余種茶書問世。茶儀、茶禮、茶話等,早已成為我國許多民族、許多場合的重要規禮。自宋至清,政府專設有“茶司馬”的官署;宋代茶坊的侍應稱“茶博士”。更有歷代文人騷客喜茶、愛茶,蔚為風尚,飲茶、品茶,其樂融融,趣味無窮。唐代詩人盧仝有句云:“獨啜提神,二人有趣。”此聯首字一個“趣’’,可謂一字中的。至于“清心”,則源自人們常見的茶杯、茶蓋上的幾個字“可以清心也”。這幾個字也大有奇趣,每次往后錯一字,可分別讀作“以清心也可”等五句。
這里的“言”、“品’為名詞,“適”、“清”為動詞。回文時,此聯讀作:意適能言趣;心清可品茶。其中的“適”、“清”又為形容詞,而“占”、“品”又成了動詞。
短短一副五言聯,竟有如此豐厚的含量和意趣,不能不使人佩服作者的大手筆。
馬子山騎山子馬
錢衡水盜水衡錢
這是宋代的一副人名巧對,見于宋莊綽《雞肋編》卷0上。莊綽,字季裕,自署清源人,身歷北宋神宗、哲宗、徽宗、欽宗及南宋高宗五朝。《雞助編》載姓名對多副,可見在北宋,士人中已流行以姓名作對聯了。
上聯“馬子山”據說為元豐間士子。而“山子馬”則傳說是周穆王的“八駿”之一。《穆天子傳》卷一:“天子之駿,赤驥、盜驪、白義、逾輪、山子、渠黃、華騮、綠耳”。故《列子》中有“左驂盜驪、而右山子”之句。下聯中的“錢衡水”亦人名,當時任衡水縣知縣。“水衡錢”是指水衡官經收的錢財,漢武帝始設水衡都尉,南朝宋曾改水衡令。上聯言馬子山騎周穆王的山子馬,這當然是無稽之談。但下聯卻是實名真姓。但是否真有其事呢?據說當時還引起了一場誤會。錢衡水聞知此聯后大怒,要找聯作者辯明是非,后來聯作者只好抱歉謝罪說:“君雖實無,且欲與‘山子馬’為偶耳!”看來作聯者也不能不顧事實而一味圖取對偶的。
車上人催人上車
江面客邀客江面
這副同字異解回文妙聯。上聯“車上人”的“上”、下聯“江面客”的“面”,均為方位詞;而“上車”之“上”與“江面”之“面”則為動詞,“面江”意為人對著江面欣賞風景。此為同字異解。
再說會文。上聯以“催”為軸心,下聯以“邀”為軸心,正讀、倒念完全一樣。可見作者之匠心。
全聯構思精妙,造句別致。如果說上聯純系敘事的話,那么下聯則隱含有抒情的意味:面江而立,江風拂面,不知會引來騷人墨客多少情思,多少佳句。
月灑竹枝竹灑月
詩催淚興酒催詩
這是一副回文聯。清新流暢,詩意盎然。
中天皓月,將一片潔白如銀的光輝灑向大地,灑在郁郁蔥蔥的修竹上;而被微風吹動的修竹晃動著嬌軀,把身上的月光,斑斑點點地灑在了地面。如此美景良宵,讓人攜酒竹畔,賞月賦詩,何等愜意! 詩催酒興,酒助詩情。多么清新的《月下醉吟圖》啊!
上下聯中的“月”和“詩”、“灑”和“催”、“酒興”和“竹枝”,不僅對仗工穩,結構嚴謹,正讀倒讀完全一樣。堪稱佳聯。
斗雞山上山雞斗
龍隱巖中巖隱龍
這是很久以前赴桂林趕考的一考生即興所作。頭三字是山名,后三字是前三字的倒裝,描繪出山峰似兩雄雞格斗之狀,有景有情,栩栩如生;更妙的是,正念倒念都可以,而且音義、平仄不走樣,這是標準回文聯,下聯一時無人能對。
過了若干年后,有個游客過此,想了一想,續上下聯。以龍隱巖,對“斗雞山”,同為地名;“若隱龍”恰好對“山雞斗”,描摩此巖亭情狀,好似有條龍隱其中,神秘奇特;倒念音義、平仄相同,與著名回文聯“客上天然居,居然天上客”有別。
水傍灘畔灘傍水
山依島中島依水
這是詠大連山水的一副對聯。大連市是一個金魚狀半島,周圍有大小島嶼五百多個,海岸線上大小沙灘一千多處。構成一個灘多、島多、山多的海濱城市。1985年《大連日報》春節征聯,要求以“水”、“山”為上下聯開頭,此聯榮獲一等獎。這副回文聯不但概括
了大連的海濱風光特點,而且在文字上另有潛意:“灘”字傍有“水”,“島”字中有“山”,反復品味,別有情韻。
曲江曲奏曲江曲
云夢云蒸云夢云
此聯出句,僅只寥寥七字,以四“曲”、兩“江”、一“奏”組成,而前“曲江”系地名,后“曲江”則系水名,最后的一個“曲”字,又與地名水名中的第一個字全同,如此交叉反復,可謂難對,而當代人李璧珍選取了既是縣名又是澤名的“云夢”相對,最后也以與地名澤名首字全同的“云”字煞尾,與同屬名詞的“曲”相對,.恰到好處。此聯的出句與對句既有文采,又樸實,而且有點像繞口令,真是珠聯璧合,分外生輝。
(未完待續)
蒲茂賢
[妙趣橫生的回文聯欣賞]相關文章:
1.關于回憶過去的說說欣賞
2.關于市文聯的述職報告
3.錢學森回國后的故事欣賞
4.
7.元曲精選欣賞
8.戀愛語錄欣賞
9.情感美文欣賞
10.《賣油翁》原文及欣賞