亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

崔恭,字克讓,廣宗人 文言文閱讀題答案及原文翻譯

發布時間:2016-1-11 編輯:互聯網 手機版

崔恭,字克讓,廣宗人。正統元年進士,除戶部主事,提舉京畿學事。出理延綏倉儲,有能聲。以楊溥薦,擢萊州知府。內地輸遼東布,悉貯郡庫,歲久朽敝,守者多破家。恭別構屋三十楹貯之,請約計歲輸外,余以充本府軍餉,遂放遣守者八百人。也先犯京師,意欲厚索禮幣,恭遣朔方民兵數千入援。廷議城臨清,檄發役夫,恭以方春民乏食,請俟秋成。居府六年,萊人以比漢楊震。

景泰中,超遷湖廣右布政使。諸司供給,率取之民。恭與僚佐約,悉罷之。公安、監利流民擅相殺。恭下令愿附籍者聽,否則迨秋遣歸,眾遂定。尋遷江西左布政使。司有廣濟庫,官吏干沒五十萬。恭白于巡撫韓雍,典守者咸獲罪。定均徭法,酌輕重,十年一役,遂為定例。

天順二年,寧王奠培不法,恭劾之。削其護衛,王稍戢。遷右副都御史,代李秉巡撫蘇、松諸府。按部,進耆老言利病,為興革。與都督徐恭浚儀真漕河,又浚常、鎮河,避江險。已,大治吳淞江。起昆山夏界口,至上海白鶴江,又自白鶴江至嘉定卞家渡,迄莊家涇,凡浚萬四千二百余丈。又浚曹家港、蒲匯塘、新涇諸水。民賴其利,為立生祠。初,周忱奏定耗羨則例,李秉改定以賦之輕重遞盈縮。其例甚平,而難于稽算,吏不勝煩擾。恭乃罷去,悉如忱舊。

吏部缺右侍郎,李賢、王翱舉恭,遂召用。置“勸懲簿”,有聞皆識之。翱甚倚恭,轉左侍郎。父憂起復。憲宗即位,乞致仕。不允。成化五年,尚書李秉罷。商輅欲用姚夔,彭時欲用王概,而北人居言路者,謂時實逐秉,喧謗于朝。時稱疾不出,侍讀尹直以時、概皆己鄉人,恐因此得罪,急言于輅,以恭代秉。越五月,母喪歸,比其去,王翱以詩贈之。服除,起南京吏部,劾罷諸司不識者數人。十一年春,命參贊機務。居三年,致仕。又二年卒。贈太子少保,謚莊敏。

(選自《明史崔恭傳》,有刪改)

【注】①戢:收斂,停止。②耗羨:賦稅的加耗部分抵樸實耗后的所余。

10.對下列句中加點的詞語的解釋,不正確的一項是(3分)

A.意欲厚索納禮幣 幣:錢幣 B.率取之民 率:全都

C.進耆老言利病 耆:年老 D.母喪歸,比其去 比:等到

11.下列對文中相關內容的解說,不正確的一項是(3分)

A.“京畿”,古代國都及其附近的地區。在唐朝的時候,將京城的旁邑作為畿縣,統稱京畿。

B.“朔”,北(方),如朔漠,指北方的沙漠。此外“朔”也用來指時間,即農歷每月的最后一天。

C.“生祠” 指為還活著的人修建祠堂,往往為了紀念某人功績或逢迎某人,修建的讓人祭拜的地方。

D.“謚”又叫“謚號”,是古代帝王、大官或文人隱士等死后的稱號,是對死者帶有評判性的稱號。

12.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)

A.崔恭為官一任,治政有方。崔恭在擔任萊州知府時,很多看守布匹倉庫的人因為布腐爛而破產,崔恭另外修建了房屋來貯存布匹,解決問題。

B.崔恭秉公執法,不徇私情。公安、監利的流民隨意相互殺人,崔恭下令愿意入到當地戶籍的人就可以入,否則到秋天就遣回原籍,那些人就安定下來了。

C.崔恭以民為本,治理河道。在代替李秉巡查蘇州、松江等府時,他和徐恭疏通儀真等處河道,隨后,大力治理吳淞江,共疏通河道一萬四千多丈。

D.崔恭政聲顯著,深得信任。吏部右侍郎的位置空缺,李賢和王翱共同舉薦崔恭,崔恭被召用;他作了有名的“勸懲簿”,之后轉任吏部左侍郎。

13.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

(1)廷議城臨清,檄發役夫,恭以方春民乏食,請俟秋成。

(2) 侍讀尹直以時、概皆己鄉人,恐因此得罪,急言于輅,以恭代秉。

答案:

10.A【幣:禮物。】

11.B【“農歷每月的最后一天”錯,應為“農歷每月初一”。】

12.B【概括不當,不屬于“秉公執法,不徇私情”。】

13.(1) 朝廷決議在臨清建造城池,發布告征召充勞役的人。崔恭認為現在正是春天,百姓食用不足,請求朝廷等到秋收后再征。【得分點:狀語后置句、“城”、“檄”、“方”、“俟”】

(2) 侍讀尹直因為彭時、王概都是自己同鄉,怕因此獲罪(受到懲罰),連忙告訴了商輅,用崔恭代替了李秉。【得分點:判斷句式、“以” 、“鄉人”、 “得罪”句意1分】

【參考譯文】

崔恭,字克讓,是廣宗人。正統元年考中進士,被授以戶部主事的官職,提舉京畿學事,去管理延綏倉庫,都說他很有才能。因楊溥舉薦他,升為萊州知府。內地送到遼東的布匹,,都是貯藏在郡的倉庫里的,時間長了就會腐爛,看守布匹的人很多因為這個導致家庭破產。崔恭另外建造三十個敞房貯藏這些布匹,規定按年送到外面去,其他的就充當萊州府的軍餉,于是放回了看守的人員八百人。也先侵犯京師,想要索要豐厚的禮物。崔恭派北方幾千民兵支援京師。朝廷決定建造臨清城,發布告征充勞役的人。崔恭認為現在正是春天,人民都缺少糧食,請求朝廷等到秋天收過糧食后再征。崔恭在萊州府六年,萊州的人都把他比作漢代楊震。

景泰年間,崔恭被越級提拔為湖廣右布政使。各司所用的物品,都是從老百姓那里取的。崔恭和手下的人作了約定,都免掉了。公安、監利的流民隨意相互殺人,崔恭下令愿意入到當地戶籍的人就可以隨意入,要不然到秋天的時候就遣回原籍,于是那些人就安定下來了。不久,又調任江西左布政使,這里有個廣濟庫,官吏們私自侵吞了五十萬錢。崔恭將這個事告訴了巡撫韓雍,于是看守這個倉庫的人都被判了罪。崔恭在江西核定了均徭法,根據輕重,每十年一次勞役,這便成了定例。

天順二年,寧王奠培不遵法度,崔恭上書參劾了他。朝廷削減了寧王的護衛數,寧王稍微有所收斂。崔恭升為右副都御史,代替李秉巡查蘇州、松江等府。按照規定,崔恭推薦地方上的老人向朝廷講述利害,陳述革新的辦法。崔恭和都督徐恭一起疏通儀真的漕河,又疏通常、鎮河,避免了長江的險情。做完這些后,就大力治理吳淞江。從昆山的夏界口,到上海的白鶴江,又從白鶴江到嘉定的卞家渡,最后到莊家港,一共疏通了一萬四千二百余丈。又疏通了曹家港、蒲匯塘、新涇這幾條河流。人民靠這個得到了好處,為他立生祠。原來的時候,周忱上奏朝廷定了賦稅加征部分的條文,李秉改成了按照賦稅輕重來增加減少。這個規定很平常,但難于核算,官吏們感到非常麻煩。于是崔恭免掉了李秉,一切都按周忱原來定的。

吏部缺少一個右侍郎,李賢、王翱都舉薦崔恭。于是朝廷召了崔恭加以任用。崔恭作了“勸懲簿”,這很有名,所有的人都知道了。王翱很看重崔恭,崔恭轉調為左侍郎。崔恭在父親死了守喪期滿后重新復為原職。憲宗當了皇帝后,崔恭向朝廷請求退休不做官,朝廷不允許。成化五年,尚書李秉罷官。商輅想用姚夔,彭時想用王概,但是作言官的北方人都說實際上是彭時趕跑了李秉,在朝廷上大吵大鬧。彭時推說有病不出來,侍讀尹直因為彭時、王概都是自己同鄉,怕因此受到懲罰,連忙告訴了商輅,以崔恭代替了李秉。過了五個月,崔恭因母親去世回家守孝,等他離開的時候,王翱寫詩贈予他。除了孝服后,起復到南京吏部任職,崔恭參劾罷免了幾個部門的沒有才能的幾個人。成化十一年春天,朝廷讓崔恭參與處理國家大事。居官三年,就退休了。又過了兩年,崔恭去世。朝廷贈給他太子少保的名譽官職,給他的謚號為莊敏。

[崔恭,字克讓,廣宗人 文言文閱讀題答案及原文翻譯]相關文章:

1.《曾子殺彘》文言文閱讀答案及原文翻譯

2.文言文《楚人學舟》閱讀答案及原文翻譯

3.《武王克殷》閱讀答案及文言文翻譯

4.弈秋文言文原文及翻譯

5.狼文言文原文及翻譯

6.狼文言文原文翻譯

7.于園文言文原文及翻譯

8.文言文原文加翻譯

9.文言文秋水翻譯及原文

10.《師說》文言文原文及翻譯