Although it rains, throw not away your watering pot. 縱然天下雨,休把水壺丟。
Always taking out of the meal-tub and never putting in, soon comes to the bottom. 坐吃山空。
Bad news has wings. 壞事傳千里。
Bad workmen often blame their tools. 拙匠常怪工具差。
Beauty is but skin-deep. 紅顏易變。
Beauty is in the eye of the gazer. 情人眼里出西施。
Care and diligence bring luck. 謹慎和勤奮,帶來好運氣。
Care brings grey hair. 憂慮催人老。
Care killed the cat. 憂慮傷身。
Chains of gold are stronger than chains of iron. 金鏈鎖人比鐵煉更牢靠。
Change lays not her hand upon truth. 真理不變。
Chains of gold are stronger than chains of iron. 金鏈鎖人比鐵煉更牢靠。
Change lays not her hand upon truth. 真理不變。
Delays are dangerous. 坐失良機必有憂患。
Deliberate before you begin, then execute with vigour. 著手前要深思熟慮,執(zhí)行要果斷有力。
Deliberate in counsel, prompt in action. 考慮要仔細,行動要迅速。
Deliberating is not delaying. 慎思不是拖延。
Eagles fly alone, but sheep flock together. 鷹單飛,羊群集。
Early mistakes are the seeds of future trouble. 早期的錯誤可以釀成日后的麻煩。
Early sow, early mow. 播種早的收獲早。
Fair and softly go far in a day. 謙和穩(wěn)重,前程遠大。
Fall sick and you will see who is your friend and who is not. 困難見友情。
False with one can be false with two. 對一個人虛偽,也會對兩個人虛偽。
Fame is a magnifying glass. 名譽是放大鏡。
Every bullet has its billet. 無風不起浪。
Every cloud has a silver lining. 山窮水盡疑無路,柳暗花明又一村。
Every cock crows on its own dunghill. 夜郎自大。
Failure is the mother of success. 失敗是成功之母。