亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

李白金陵城西樓月下吟全文、注釋、翻譯和賞析_唐代

時間:2024-05-08 17:36:14 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

李白金陵城西樓月下吟全文、注釋、翻譯和賞析_唐代

  金陵夜寂涼風發,獨上高樓望吳越。

李白金陵城西樓月下吟全文、注釋、翻譯和賞析_唐代

  白云映水搖空城,白露垂珠滴秋月。

  月下沉吟久不歸,古來相接眼中稀。

  解道澄江凈如練,令人長憶謝玄暉。

  譯文

  在金陵一個靜悄悄的夜晚,涼風習習,我獨自一人登上高樓,眺望吳越。

  白云低垂,水搖空城,白露好像是從秋月上垂滴的水珠。

  我在月下沉吟,久久不歸,思念古人,而古人能與吾心自相接者,亦已稀也。

  惟有能寫出“澄江靜如練”這樣清麗之詩的謝玄暉,方令人長憶不已。

  注釋

  吳越:楊齊賢注“越州會稽郡,勾踐所都。蘇州吳郡,闔閭所都。今浙東西之地皆吳越也。”即今江、浙一符。

  白露垂珠:江淹《別賦》中“秋露如敢。”此化用其意。

  澄江凈如練:謝眺《晚登三山還望京邑》中“余霞散成綺,澄江靜如練。”此徑引其后句,而改動一字。

  謝玄暉:即謝脁,其字玄暉。

  全文賞析

  金陵城西樓即“孫楚樓”,因西晉詩人孫楚曾來此登高吟詠而得名。樓在金陵城西北覆舟山上(見《輿地志》),蜿蜒的城垣,浩渺的長江,皆陳其足下,為觀景的勝地。這首詩,李白寫自己夜登城西樓所見所感。

  全詩一二兩句敘寫登樓的時間、地點以及環境氣氛。夜深人寂,金陵城下西風乍起,詩人獨上西城,舉目四望,只見整個吳越原野全都被如水的月光籠罩了,呈現出一片朦朧的景色。這兩句起筆平穩,境界闊大,雖未言情,而墨濃情深,從而為以下所抒發的思古幽情,蓄足了力量。

  接下兩句即以寫景承之。“白云映水搖空城,白露垂珠滴秋月”,秋水澹澹,白云、城闕映入水中,在月色下輕輕地搖動著。白露凝為水珠,明亮亮地綴在草木之上,泛著晶瑩的光點。這兩句是景物的實寫,盡管沒有正面描寫月色的皎潔,卻從側面烘托出了月色的可愛。“搖”滴”二字,以動寫靜,恰好反襯出彼時彼刻萬籟俱寂的特點。

  五六兩句上承第二句,轉出“沉吟”一層。詩人所以“沉吟”“不歸”,是因為處于如此明靜的景色之中,覽物興懷,不禁聯想起古今詩壇的盛衰。“古來相接眼中稀”一句,即寫出內心深處的深沉感慨。一方面表達了對古人的傾慕,另一方面又含蓄地表達了對自梁陳以來“艷薄斯極”詩風的不滿。

  七八兩句是全詩的結末,點明詩人在詩歌創作上所推崇的不是別人,而是“令人長憶”的謝玄暉。

  這首詩以寫眼前景起筆,而歸結于對謝脁的欽佩。首尾之間的聯系,關鍵就在于詩人眼前的明麗景色正恰如謝脁詩清新秀麗的風格特點。謝脁的山水詩雖然缺乏充實的社會內容,但對于祖國東南一帶秀麗風景的描摹卻是異常細膩、精確和生動的。諸如“余霞散成綺,澄江靜如練”(《晚登三山還望京邑》)等。這些詩句精工明麗、清新自然。由此能體會謝脁山水詩的風格即有如“白云映水搖空城,白露垂珠滴秋明”的明媚。處于這種環境之中,也就自然會聯想起當年謝脁描寫金陵景色的名句。這正是此詩含蘊精微的所在。

【李白金陵城西樓月下吟全文、注釋、翻譯和賞析_唐代】相關文章:

李白《金陵城西樓月下吟》閱讀答案附翻譯賞析04-19

李白金陵歌送別范宣全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-20

李白山中問答全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

李白上之回全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-19

白居易暮江吟全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-23

《金陵城西樓月下吟》閱讀答案及賞析07-06

李白行路難·其一全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-22

王昌齡閨怨全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

王維鹿柴全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

李商隱菊花全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-19