亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

飲馬長城窟行原文及賞析

時間:2023-10-31 12:55:16 志杰 古籍 我要投稿

飲馬長城窟行原文及賞析

  飲馬長城窟行漢朝,青青河畔草,綿綿思遠道。遠道不可思,夙昔夢見之。(夙昔一作:宿昔),夢見在我傍,忽覺在他鄉。他鄉各異縣,輾轉不相見。枯桑知天風下面是小編為大家整理的飲馬長城窟行原文及賞析,供大家參考。

飲馬長城窟行原文及賞析

  原文:

  塞外悲風切,交河冰已結。

  瀚海百重波,陰山千里雪。

  迥戍危烽火,層巒引高節。

  悠悠卷旆旌,飲馬出長城。

  寒沙連騎跡,朔吹斷邊聲。

  胡塵清玉塞,羌笛韻金鉦。

  絕漠干戈戢,車徒振原隰。

  都尉反龍堆,將軍旋馬邑。

  揚麾氛霧靜,紀石功名立。

  荒裔一戎衣,靈臺凱歌入。

  譯文

  塞外悲涼的風刮得急切,交河那的凌冰已經凍結,廣袤的沙漠那,沙丘連綿不斷,陰山之下千萬里全都落滿了白雪。

  將士可戍邊在那遠遠地高高的烽火臺那,2層2層的山巒引領向那顯出了高高的氣節,眾多的戰旗被長風吹卷這,將士可在哪長城低下飲馬也不停歇。

  寒冷的沙灘那連接著騎兵的足跡,狂暴的北風吹斷了那邊塞那傳來的聲樂,胡地的灰塵清掃著像那玉(冰凍如玉)做似的邊塞,羌族的笛聲和那金鉦敲擊的聲音。

  與世隔絕的沙漠那干戈都 收藏起來了,可那戰車卻又不得不在那原野低濕的地方震顫搖曳。都尉可都從龍堆返回了,將軍還從馬邑凱旋而來正在捷報。

  高揚著旗子讓那籠罩著大霧的地方都清凈下來了,在石碑記那他可的功名他可又是那樣的歡悅,在那荒涼的邊界那只要有2個穿著戎裝的人(作者自指)去守護,靈武臺那(朝廷)的凱歌是來源于國界。

  注釋

  切:凄切。

  交河:北方河名。

  瀚海:沙漠。

  波:沙丘起伏狀。

  迥戌:遠方的邊戍。

  高節:旗幟。

  朔吹:北風。

  玉塞:玉門關。

  金鉦:鑼聲。

  絕漠:大漠。

  干戈:指武器。

  戢:收藏。

  原隰(xí):原野。

  紀石:刻石紀功。

  荒裔:邊荒。

  戎衣:戰士。

  靈臺:周代臺名。

  賞析:

  這是一首漢樂府民歌,它書寫了大唐平定天下,開創貞觀之治后太宗皇帝的感慨。全詩沒有具體描寫兩軍作戰的場面,而是形象地描述了這場戰爭的發生發展與勝利的過程,是一首描寫當時現實事件的史詩。

  “塞外悲風切,交河冰已結。”切,凄切。交河,北方河名。句意為:塞外,寒風悲鳴,十分凄切,交河上,嚴冰封凍了河道。據《舊唐書·太宗本紀》所載,太宗平定宋金剛之亂時,于“(武德)二年十一月,太宗率眾趣龍門關,履冰而渡之”,可見詩中所描寫的悲壯之景當是詩人親眼所見,想必此詩亦是濡筆馬上而作。

  “瀚海百重波,陰山千里雪。”瀚海,沙漠。波,沙丘起伏狀。句意為:廣袤的沙漠上,沙丘連綿不斷,陰山上千里雪覆。此聯進一步寫塞外之景,壯闊迷茫,渲染了一種壯烈豪邁之情。其眼光,其氣度,真有指點江山,總攬寰宇之勢,這一點是此后的許多詩人都難以企及的。

  “迥戍危烽火,層巒引高節。”迥戌,遠方的邊戍。高節,旗幟。句意為:烽火中傳來了遠方的緊急軍情,我于是揮兵遠赴邊疆,一路上層疊的山巒引導著我的旗幟。此二句點明為救邊而出征,軍隊沿著山路前行,仿佛是山引領著隊伍,意即此戰很得天時,必將獲勝。

  “悠悠卷旆旌,飲馬出長城。”句意為:風兒輕輕地吹起旗幟,我們揮師出長城而飲水放馬。馬是古代戰爭最重要的交通工具,到某處飲馬,意即對某處用兵,占領某地。自秦以來,長城一直是重要的守御工事,詩人敢為前人所不敢為,兵出長城,爭雄天下,其傲視寰宇的胸懷確實令后人追慕不已。這兩句點明了題中馳騁宇內,以天下為牧場之意。

  “寒沙連騎跡,朔吹斷邊聲。”朔吹,北風。句意為:寒冷的沙漠上,騎兵過處,跡印連綿;凜冽的北風阻隔了邊塞的噪雜之聲。這是寫進軍途中所遇到的艱難險阻。

  “胡塵清玉塞,羌笛韻金鉦。”玉塞,玉門關。金鉦,鑼聲。句意為:玉門關一帶,胡人入侵的囂塵已經消逝,羌人們正吹著笛子,敲著金鑼,載歌載舞。大軍所指,蠻夷懾服,邊境一帶很快呈現出一片祥和、安寧的和平氣象。并非倚仗武力,更多的是以德感召,所以使羌人載歌載舞心悅誠服。《舊唐書·太宗本紀》載:“自是西北諸蕃成請上尊號為‘天可汗’。”可見在處理與邊疆少數民族的關系上,太宗是做得很成功的,從這兩句詩中就可以看到這一點。

  “絕漠干戈戢,車徒振原隰。”絕漠,大漠。干戈,指武器。戢,收藏。原隰,原野。句意為:大漠之上,武器收藏,車仗過處,原野為之震動。平夷戰禍后,軍隊凱旋,所到之處,群情振奮。所謂“吊民伐罪”,正義的戰爭,人民從來都是支持的。

  “都尉反龍堆,將軍旋馬邑。”龍堆,即白龍堆,今新疆庫木塔格沙漠。句意為:都尉從龍堆返回,將軍們從馬邑凱旋而歸。這兩句是互文見義,稱述得勝還朝,所用地名都是邊塞一帶,給人以真實感,此后的邊塞詩也常用這種手法,羅列多個邊關地名,雖然這些地區往往與詩中的事件并無關聯,而且地名之間常常不具有確定的邏輯關系。

  “揚麾氛霧靜,紀石功名立。”紀石,刻石紀功。句意為:旗幟飄揚,云霧彌漫的氛圍因之消歇,將士們功勛卓著,應該把他們的功績刻在石頭上,永遠流傳后世。這里運用了象征手法,“揚麾”指唐軍旗幟鮮明地出戰,“氛霧”形容外敵入侵,一片紛擾之狀。這是對將士們的稱述,也是勉勵將士們努力作戰以名垂千古,同時也是自勉。

  “荒裔一戎衣,靈臺凱歌入。”荒裔,邊荒。戎衣,戰士。靈臺,周代臺名。《后漢書·桓譚傳》:“其后有詔會議靈臺所處。”《三國志·魏書·王朗傳》注:“明堂所以祀上帝,靈臺所以觀天文。”這里指代朝廷。句意為:邊遠、荒涼之地只需一介之士戍守,朝廷中已有凱歌高奏。大唐王朝,威鎮四夷,只需很少的守兵,就可以保證國家的長治久安。李唐全盛時,的確如這兩句所描述的那樣,邊境安寧,四境賓服。

  飲馬長城窟行 漢朝

  青青河畔草,綿綿思遠道。

  遠道不可思,夙昔夢見之。(夙昔一作:宿昔)

  夢見在我傍,忽覺在他鄉。

  他鄉各異縣,輾轉不相見。

  枯桑知天風,海水知天寒。

  入門各自媚,誰肯相為言?

  客從遠方來,遺我雙鯉魚。

  呼兒烹鯉魚,中有尺素書。

  長跪讀素書,書中竟何如?

  上言加餐食,下言長相憶。

  《飲馬長城窟行》賞析

  《飲馬長城窟行》這首詩是思婦懷念在遠方行役的丈夫的。《鹽鐵論》中說:“今天下一統,而方內不安。徭役遠,內外煩。古者,過年無徭,逾時無役。今近者數千里,遠者過萬里,歷二期而長不還,父子憂愁,妻子詠嘆,憤懣之情發于心,慕思之積痛骨髓。”這首詩就是漢代這類社會現實的反映。

  “青青河畔草,綿綿思遠道。”綿綿:連綿。思遠道:指思念遠方的親人。這兩句是說,河邊春草青青,連綿不絕伸向遠方,令我思念遠行在外的丈夫。

  “遠道不可思,宿昔夢見之。”不可思:無可奈何之反語,意謂相思徒然無益。宿昔:昨夜。之:指代思念之人。這兩句是說,遠在外鄉的丈夫不能終日思念,昨夜在夢中卻見到了他。

  詩的開頭作者借著景色的鋪陳,引發婦人觸景生情,對遠離家鄉的丈夫的思念。綿綿兩字傳達了兩層意義:婦人思緒的綿綿是由青草的綿延不絕引起的。由于路途的遙遠,思念也是徒然的,只好在夢中求得相會。

  “夢見在我傍,忽覺在他鄉。”忽覺:忽然醒來。這兩句是說,夢里見到他在我的身旁,一覺醒來他仍在他鄉。

  “他鄉各異縣,展轉不相見。”各異縣:各在異地。展轉:同“輾轉”,飄泊不定。這兩句是說,他鄉各有不同的地區,丈夫在他鄉飄泊不能見到。然而在夢中實現的愿望,醒過來后又是遙遠的空間隔絕,依舊是“他鄉各異縣”,彼此無法相見。

  這一段可以說是故事的前提。在修辭技巧上,“綿綿思遠道,遠道不可思”中的“遠道”;“宿昔夢見之,夢見在我旁”中的“夢見”;以及“忽覺在他鄉,他鄉各異縣”中的“他鄉”;都是修辭技巧中的“頂針”句法。這樣連綴句子的方式,使得全段讀起來有一種流暢的音樂性。

  “枯桑知天風,海水知天寒。”這兩句是說,桑樹枯萎知道天風已到,海水也知道天寒的滋味。枯桑無葉可落,但知天風之大小;海水經冬不凍,仍知天氣之溫寒。以此比喻夫婦久別,心知其苦。

  “入門各自媚,誰肯相為言!”媚:愛,悅,親熱。這兩句是說,同鄉的游子們各自回家親愛,有誰肯向我告訴我丈夫的訊息。這是第二段,暗示遠方的人也能了解,而鄰居卻只顧沉浸在家庭的歡樂中,不肯為她捎個信。在這一段中,運用了起興和對比的手法,寫女子獨守家門,表現其孤獨凄涼的感情。

  “客從遠方來,遺我雙鯉魚。”這兩句是說,有位客人從遠方來到,送給我裝有絹帛書信的鯉魚狀木盒。

  “呼兒烹鯉魚,中有尺素書。”兒:指童仆。尺素書:即書信。古人寫信用絹帛或木板,其長度不過一尺,故稱“尺素”或“尺牘”。這兩句是說,呼喚童仆打開木盒,***有尺把長用素帛寫的信。

  “長跪讀素書,書中竟何如?”長跪:直起腰來跪著。何如:怎么樣。這兩句是說,直起腰來跪著恭恭敬敬地拜讀丈夫寫來的信。信中究竟說了些什么呢?

  “上言加餐食,下言長相憶。”書信的前一部分是說要增加飯量保重身體,書信的后一部分是經常想念。最后一段,情節發生了轉折,忽然有客從遠方帶來木質雙鯉魚夾封的信函,呼兒拆封**了她的思念之苦,而在書中也獲得了遠方傳來的對她堅定不移的情意。

  這首詩以思婦第一人稱自敘的口吻寫出,多處采用比興手法,語言清新,語句上遞下接,氣勢連貫,很有特色。全詩語言簡短質樸,通俗易懂,但感情濃郁,流宕曲折,具有強烈的藝術感染力。

  詩歌從思念寫到收到書信,從痛苦絕望寫到驚喜激動再寫到失望*靜,情緒沒有產生劇烈的波動,卻顯得自然而不突兀,顯然作者在構思和剪裁上是下足了功夫的。尤其以夢境為中心內容的前八句,形式結構相當有特色:每句協韻,兩句一轉,前一韻的末句與后一韻的首句,詞語相同重疊,環環相扣,逐層推進。這種聯綿頂真的用法,在后世發展成為獨特的“轆轤體”。表達上的精妙,是為了更好地表現思想內容,這種相思的感受如人飲水冷暖自知,即便是那個被相思的對象也是不能完全的感同身受的。

  但在那個時代,戰亂與動蕩造成的家人離散很多時候是不可避免的,天災與人禍的兩相作用讓底層的民眾不得不面對分離。在這樣的不得已下,即便思念是讓人絕望難以承受的,但日子總要過下去。“上言加餐飯,下言長相憶”,這樣簡單的幾句真切的關懷也就足夠感動了。情感的交流。并不只是靠甜言蜜語海誓山盟,生活細節的關注與分享才更加真摯溫暖。所以,即便這封盼了很久才盼到的書信真的只有這兩行字,也足夠給予女主人公堅持的希望了。詩歌停頓到這里,留下空白,給讀者以填補、想象的空間,恰到好處又余味無窮。

【飲馬長城窟行原文及賞析】相關文章:

飲馬長城窟行原文及賞析07-19

飲馬長城窟行原文及賞析【精選】07-15

飲馬長城窟行原文及賞析07-27

《飲馬長城窟行》原文、翻譯及賞析11-14

飲馬長城窟行原文翻譯及賞析07-02

《飲馬長城窟行》原文翻譯及賞析09-28

飲馬長城窟行原文及賞析(薦)08-08

飲馬長城窟行原文及賞析(優選)07-28

【薦】飲馬長城窟行原文及賞析08-09