- 相關推薦
奉陪封大夫九日登高原文及賞析
原文
九日黃花酒,登高會昔聞。霜威逐亞相,殺氣傍中軍。
橫笛驚征雁,嬌歌落塞云。邊頭幸無事,醉舞荷吾君。
譯文
重陽之日,大家一起喝菊花酒、登高山,這與傳統的習俗是一樣的。
封將軍治軍威嚴峻厲,常讓人感到一股肅殺之氣。
橫笛凄涼的聲音令南飛的大雁悚然驚動,嬌美的歌聲令邊塞的云彩陶醉而降落。
邊廷上,幸喜沒有戰事,承蒙您的恩惠,戍守的人們得以放懷歡樂、醉舞軍中。
注釋
、欧獯蠓颍杭捶獬G。九日:指農歷九月初九,為重陽節。
⑵黃花酒:菊花酒。
⑶會:契合,相一致。昔聞:以前聽說的。
、人和䥽廊缢。亞相:此處指封常清。
、蓺猓呵锶彰C殺之氣。傍:依附。中軍:此處以中軍指代主帥。
、收餮悖耗巷w的大雁。
、撕桑撼惺芏骰。吾君:對封常清的尊稱。
賞析
這首詩作于公元755年(天寶十四年)!熬湃拯S花酒,登高會昔聞!笔茁摱涓叛赃吶麩o事,重陽佳節,眾人按照傳統的慶祝方式,喝酒登高,一派和熙歡樂之景!八饋喯,殺氣傍中軍!鳖h聯二句意指封常清治軍雷厲風行,又能在和平時期時刻保持謹慎。“橫笛驚征雁,嬌歌落塞云。”頸聯二句是詩人信手描寫節日里戰士們的歡愉活動,所謂“獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親”,這些笛聲、歌聲里都蘊含著深深的思鄉之情!斑咁^幸無事,醉舞荷吾君!蔽猜摱涫欠Q頌在封常清的英明領導下,邊境安寧,因而將士們能在重陽佳節高歌豪飲。
封常清是唐朝名將,在安史之亂初期因讒被殺,歷史上對唐王朝統治者自毀長城的舉動貶斥頗多,而這首詩中則生動反映了這位將領能征善戰,治軍嚴謹,同時又放達不拘與下屬同樂的可貴品質。
【奉陪封大夫九日登高原文及賞析】相關文章:
奉陪封大夫九日登高原文及賞析02-25
《奉陪封大夫九日登高》賞析09-13
《奉陪封大夫九日登高》 的翻譯與賞析02-05
《奉陪封大夫九日登高》翻譯賞析01-30
《奉陪封大夫九日登高》翻譯與賞析02-01
奉陪封大夫九日登高的賞析和譯文06-12
重陽節詩詞賞析 奉陪封大夫九日登高10-03
重陽唐詩《奉陪封大夫九日登高》10-07