亚洲综合专区|和领导一起三p娇妻|伊人久久大香线蕉aⅴ色|欧美视频网站|亚洲一区综合图区精品

《丹陽送韋參軍》原文及賞析

時間:2021-08-20 12:53:44 古籍 我要投稿

《丹陽送韋參軍》原文及賞析

  丹陽送韋參軍

  朝代:唐代

  作者:嚴維

  原文

  丹陽郭里送行舟,一別心知兩地秋。

  日晚江南望江北,寒鴉飛盡水悠悠。

  譯文

  在丹江外城邊上送別行舟,今天一別我知道兩地悲愁。

  天晚我仍站在江南望江北,烏鴉都已歸巢只見水悠悠。

  賞析

  江淹《別賦》說:“黯然銷魂者,唯別而已矣!”古往今來,多少人為世間的“生別離”而浩嘆、而惆悵。發而為詩,便出現許多傳世的佳作。嚴羽說:“唐人好詩,多是征戍、遷謫、行旅、離別之作,往往能感動激發人意。”(《滄浪詩話·詩評》)因為這一類作品一般都感情真實充沛,極少造作,故最易打動人心。

  《丹陽送韋參軍》是一首送別的好詩,它感情真摯深厚,造語清麗流暢,讀之余味無窮。

  首句“丹陽郭里送行舟”,交代了送別的地點——丹陽的內外城之間,友人出行的方式——由水路乘船。古代城防有內外兩道,內為城而外為郭。丹陽是江城,故郭里也能行船。

  次句“一別心知兩地秋”,交代送別的時間——秋天。“一葉落而知天下皆秋”。“兩地秋”之語,并不是說兩地秋色有何不同,而是說同樣秋色,而人已分兩地。惜別之情,溢于言外。值得注意的'還有句中隱含著的“愁”字。“愁”字可以被分解為“心”、“秋”兩字,故詩人往往用“秋心”、“心上秋”之類的辭藻來暗指“愁”字。本句“一別心知兩地秋”,明寫秋而隱寫愁,耐人尋味。

  第三、四句寫別后的情景。“日晚江南望江北”,點明友人遠行的方向——江北。蘭舟已逝,離情難舍。天色向暮;連成群的寒鴉也紛紛飛盡,各自歸入巢中。但是,詩人仍在江畔佇立,久久地凝望著友人離去的方向。“寒鴉飛盡水悠悠”,是望中之景,然而景中有情,情景交融,合為一體。友人遠去,相見無期,鳥兒飛盡,無蹤可尋。天地間顯得多么空闊、多么寂寞。只有那無盡的江水在無言地流淌,恰如詩人心中無限的憂愁。

  補充:這首七絕是作者抒寫他給韋參軍送行以及送走之后的情景,表現了他們之間的真摯情誼。

【《丹陽送韋參軍》原文及賞析】相關文章:

答龐參軍原文及賞析07-16

《送韋贊善使嶺南》劉長卿(原文賞析)10-23

王昌齡《送韋十二兵曹》原文及注釋10-23

蘇軾行香子·丹陽寄述古原文及賞析08-26

送楊氏女原文及賞析12-13

送王郎原文及賞析01-16

送友原文翻譯及賞析01-07

蝶戀花·送春原文及賞析08-16

《蝶戀花·送春》原文及賞析01-05

《蝶戀花·送春》原文及賞析01-05