- 相關(guān)推薦
兩小兒辯日原文、翻譯注釋及賞析
在我們上學(xué)期間,我們總免不了跟文言文打交道,文言文是與駢文相對的,奇句單行,不講對偶聲律的散體文。文言文的類型有哪些,你見過的文言文是什么樣的呢?以下是小編為大家收集的兩小兒辯日原文、翻譯注釋及賞析,希望能夠幫助到大家。
原文:
兩小兒辯日
先秦:列子
孔子?xùn)|游,見兩小兒辯斗,問其故。(辯斗一作:辯日)
一兒曰:“我以日始出時去人近,而日中時遠(yuǎn)也。”
一兒曰:“我以日初出遠(yuǎn),而日中時近也。”
一兒曰:“日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠(yuǎn)者小而近者大乎?”
一兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠(yuǎn)者涼乎?”
孔子不能決也。
兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎?”
譯文:
孔子?xùn)|游,見兩小兒辯斗,問其故。(辯斗一作:辯日)
孔子到東方游歷,途中遇見兩個小孩在爭辯,便問他們爭辯的原因。
一兒曰:“我以日始出時去人近,而日中時遠(yuǎn)也。”
有一個小孩說:“我認(rèn)為太陽剛升起時距離人近,而到中午的時候距離人遠(yuǎn)。”
一兒曰:“我以日初出遠(yuǎn),而日中時近也。”
另一個小孩則認(rèn)為太陽剛升起的時候距離人遠(yuǎn),而到中午的時候距離人近。
一兒曰:“日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠(yuǎn)者小而近者大乎?”
一個小孩說:“太陽剛升起的時候大得像一個車蓋,等到正午就小得像一個盤子,這不是遠(yuǎn)處的看著小而近處的看著大嗎?”
一兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠(yuǎn)者涼乎?”
另一個小孩說:“太陽剛升起的時候清涼而略帶寒意,等到中午的時候像手伸進(jìn)熱水里一樣熱,這不是近的時候感覺熱而遠(yuǎn)的時候感覺涼嗎?”
孔子不能決也。
孔子不能判決誰對誰錯。
兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎?”
兩個孩子笑著說:“誰說你知識淵博呢?”
注釋
1.東:東方。
2.游:游歷、游學(xué)。
3.見:看見。
4.辯斗:辯論,爭論.
5.辯:爭。
6.其:代詞,他們。
7.故:緣故,原因。
8.以:認(rèn)為。
9.始:剛剛,才。
10.去:離;距離。
11.日中:正午。
12.初:剛剛。
13.車蓋:古時車上的篷蓋,像雨傘一樣,呈圓形。
14.及:到。
15.則:就。
16.盤盂:盛物的器皿。圓者為盤,方者為盂。
17.為:是。
18.滄滄涼涼:形容清涼的感覺。滄滄:寒冷的意思。
19.探湯:把手伸向熱水里。湯,熱水,開水。(古時還特指沐浴時用的熱水。)在文中的意思是天氣很熱。
20.決:決斷,判定,判斷。
21.笑:在這里不是嘲笑,在這里突出了孩子們的天真可愛
22.孰:誰。
23.為:同“謂”,說,認(rèn)為。
24.汝:你。
25.知:zhì,通假字。“知”通 “智”聰明、智慧。
賞析:
此文通過描寫兩個小孩爭辯太陽在早晨和中午距離人們遠(yuǎn)近的問題,反映出中國古代的人們對自然現(xiàn)象的探求和獨(dú)立思考、大膽質(zhì)疑、追求真理的可貴精神。
這則小故事用對話貫串始終。全文以孔子的見不能決為貫串線索,頗有條理地?cái)⑹隽藘尚恨q日的過程。
先寫兩個小孩分別就太陽距離人的遠(yuǎn)近鮮明地提出看法,引人思考。
接著又分別擺出根據(jù)。兩人互不相讓,都使用反問句式,扣住了題目中的“辯”字,增強(qiáng)了論辯性。
“笑”在原文中顯然有“譏笑”之意。至于該不該“笑”,也可以從多方面看。若從作者為道家,孔子為儒家來看,顯然要“笑”孔子;但若從孔子的態(tài)度來看,又不該“笑”了,因?yàn)榭鬃訉?shí)事求是,“知之為知之,不知為不知”,并沒有“強(qiáng)不知以為知”,為什么要“笑”他呢?“孔子不能決”告訴人們,做人就應(yīng)該實(shí)事求是,不能不懂裝懂;“孔子不能決”還告訴我們,孔子那樣的大學(xué)問家,尚且有不能解決的問題,由此看來,知識是無窮盡的,什么人都應(yīng)該不間斷的學(xué)習(xí),不放棄探求。
孔子說過:知之為知之,不知為不知,是知也。孔子面對兩小兒的爭辯而不妄加決斷,正體現(xiàn)了他實(shí)事求是的科學(xué)態(tài)度。而兩小兒善于觀察常見的生活現(xiàn)象,從中發(fā)現(xiàn)問題,引發(fā)思考;也可以從兩小兒是從不同的角度觀察事物、認(rèn)識事物,結(jié)果自然就不一致;說明他們平時注意觀察生活,感悟生活,具有多元化思維;同時他們也具有獨(dú)立思考、大膽質(zhì)疑的科學(xué)精神。本文同樣深刻闡述了“學(xué)無止境”這一道理。
事實(shí)上,現(xiàn)代科學(xué)已經(jīng)對這種現(xiàn)象有了科學(xué)的解釋:早上和傍晚,太陽角度低,穿透的大氣層很厚,受到大氣層梯度折射率影響很大,光路彎曲顯著,所以人看到的太陽就大;中午太陽角度大,穿透的大氣層相對較薄,受到大氣層梯度折射率影響較小,光路彎曲沒有早上和傍晚明顯,所以人看到的太陽就覺得小了。此外,當(dāng)太陽在早上的時候是從地面升起,而遠(yuǎn)處的屋子或山正和那大太陽成了一小一大的鮮明對比,而在中午周圍沒有任何東起跟它對比,顯然就會顯得小,這是我們的肉眼騙了我們。而且由于地球形狀、大氣層、運(yùn)行規(guī)律等自然因素,簡單運(yùn)用生活規(guī)律或生活常識去解釋是無法作出正確解釋的。但作出正確解釋是一個漫長的過程,需要的正是“兩小兒”和孔子的這種獨(dú)立思考、大膽質(zhì)疑、實(shí)事求是的精神。
講解
此文通過描寫兩個小孩爭辯太陽在早晨和中午距離人們遠(yuǎn)近的問題,反映出中國古代的人們對自然現(xiàn)象的探求和獨(dú)立思考、大膽質(zhì)疑、追求真理的可貴精神。
這則小故事用對話貫串始終。全文以孔子的見不能決為貫串線索,頗有條理地?cái)⑹隽藘尚恨q日的過程。 先寫兩個小孩分別就太陽距離人的遠(yuǎn)近鮮明地提出看法,引人思考。接著又分別擺出根據(jù)。兩人互不相讓,都使用反問句式,扣住了題目中的"辯"字,增強(qiáng)了論辯性。 兩小兒在對話中都使用生動形象的比喻,并用比較的方法,證明自己觀點(diǎn)的正確。
第一個小孩用面積大小相比,帶有直觀性,似乎是有理的。第二個小孩比較了人對太陽在不同時間冷和熱的感受,似乎也是有理的。可見他們勤于思考,富有想象力;從他們針鋒相對的論辯中還能體味出對話者的虎虎生氣和音容笑貌。但他們的認(rèn)識畢竟都停留在表面現(xiàn)象上,只能各執(zhí)已見而不能獲得正確的答案。 最后兩小節(jié)寫兩小兒譏笑在他們爭論面前"不能決"的孔子。
從故事本身看,兩小兒敢于探討艱深問題,不管多么幼稚和膚淺,卻反映了古人渴望認(rèn)識自然現(xiàn)象的強(qiáng)烈愿望,這種探求精神是值得贊許的。孔子作為大學(xué)問家,也不能通曉各科知識,而況當(dāng)時人類認(rèn)識自然現(xiàn)象的水平還很低。孔子"不能決"承認(rèn)自己無知,這種態(tài)度是對的,不該受到譏諷。
作者
列子(約公元前450年–公元前375年),名御寇,亦作圄寇,又名寇,字云。戰(zhàn)國前期道家代表人物。鄭國圃田(今河南鄭州)人,古帝王列山氏之后。約與鄭繻公同時。先秦天下十豪之一,思想家、哲學(xué)家、文學(xué)家、教育家。
列子是介于老子與莊子之間道家學(xué)派承前啟后的重要人物,是老子和莊子之外的又一位道家學(xué)派代表人物。其學(xué)本于黃帝老子,主張清靜無為,歸同于老莊,被道家尊為前輩。創(chuàng)立了先秦哲學(xué)學(xué)派貴虛學(xué)派(列子學(xué)),對后世哲學(xué)、美學(xué)、文學(xué)、科技、養(yǎng)生、樂曲、宗教影響非常深遠(yuǎn)。
有《列子》八卷,全書共載民間故事、寓言、神話傳說等134則,題材廣泛,有些頗富教育意義。
【兩小兒辯日原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:
兩小兒辯日兩小兒辯斗原文翻譯09-30
《兩小兒辯日》原文、翻譯07-25
“兩小兒辯日原文及翻譯10-05
兩小兒辯日 / 兩小兒辯斗原文及賞析02-09
《兩小兒辯日》原文及譯文04-08
兩小兒辯日課文原文09-04
《兩小兒辯日文言文翻譯》原文翻譯及賞析07-17
兩小兒辯日課文翻譯范文08-06
兩小兒辯日課文知識及翻譯08-26
端午日原文翻譯、注釋及賞析06-02