戰(zhàn)國(guó)策·秦二·甘茂相秦原文附翻譯
【原文】
甘茂相秦。秦王愛公孫衍,與之間有所立,因自謂之曰:“寡人且相子。”甘茂之吏道而聞之,以告甘茂。甘茂因入見王曰:“王得賢相,敢再拜賀。”王曰: “寡人托國(guó)于子,焉更得賢相?”對(duì)曰:“王且相犀首。”王曰:“子焉聞之?”對(duì)曰:“犀首告臣。”王怒于犀首之泄也,乃逐之。
【譯文】
甘茂擔(dān)任秦國(guó)國(guó)相。
秦武王喜歡公孫衍,打算得空的時(shí)候任命他為國(guó)相,于是私下里對(duì)公孫衍說:“我將任命你為國(guó)相。”甘茂的一個(gè)小官吏得到這一馬路消息,把它告訴了甘茂。
甘茂因而去見秦武王說:“大王得到了賢能的國(guó)相,讓我向您行再拜禮表示祝賀。”秦王說:“我把秦國(guó)交給了你,怎么又說得了一個(gè)賢相呢?”甘茂回答說:“大王將要任命犀首為國(guó)相。”秦武王說:“你從哪里聽到的`?”甘茂說。
“犀首告訴我的。”秦武王對(duì)犀首泄漏這一消息很是惱怒,便把他趕走了。
【戰(zhàn)國(guó)策·秦二·甘茂相秦原文附翻譯】相關(guān)文章:
《戰(zhàn)國(guó)策·秦二·甘茂相秦》原文及翻譯06-21
《戰(zhàn)國(guó)策·秦二·甘茂攻宜陽(yáng)》原文及翻譯11-19
戰(zhàn)國(guó)策·秦二古詩(shī)原文及翻譯07-02
《戰(zhàn)國(guó)策·秦二·秦王謂甘茂》文言文06-14
呂相絕秦原文及翻譯04-11