皇帝的新裝原文翻譯
故事:在現(xiàn)實(shí)認(rèn)知觀的基礎(chǔ)上,對(duì)其描寫成非常態(tài)性現(xiàn)象。是文學(xué)體裁的一種,側(cè)重于事件發(fā)展過(guò)程的描述。強(qiáng)調(diào)情節(jié)的生動(dòng)性和連貫性,較適于口頭講述。以下是小編收集整理的皇帝的新裝原文翻譯,希望對(duì)大家有所幫助。
皇帝的新裝原文
Many years ago, there was an emperor to wear pretty, do not hesitate to put all the money. He did not care about his army, nor did he like to go to the theatre, and he did not like to go to the park by coach, unless it was to show off his new clothes. He has to change his clothes every hour of the day. People mentioned him, always said: "the emperor in the locker room. "
One day, his capital to the two swindlers, claiming to be the weaver, can weave the most beautiful cloth. This cloth is not only the colors and the patterns are exceptionally beautiful and sew clothes and a strange characteristic: any incompetent or stupid person, see not see the clothes.
"That's really good clothes," said the emperor, "I can see who is not competent in my kingdom, and I can tell what is a wise man, and what is a fool. Yes, I want to call them immediately as I weave the cloth." So he paid a lot of money to the two cheats, so that they would start working right away.
They set up two looms and pretended to be working, but they did not have the shadow of a little thing on their loom. An urgent request that they give some of the finest silk and the best gold. They put these things into their own pockets, only in the bustling about two overhead looms until late at night.
"I'd like to know exactly how well woven cloth." The emperor thought. However, think of any stupid or incompetent person can not see this cloth, in the heart really feel not natural. He believes he is not afraid of, but still feel that the first to send a person to see the progress of the work of the situation is more appropriate. All the people throughout the city had heard of this fabric has a wonderful power, so we are eager to borrow this opportunity to test: their neighbors how stupid or silly.
"I will send my honest old minister to the weavers." The emperor thought, "he can see what the cloth is like, because he is very sensible, he is competent to say, who is not as good as him."
The good old minister came into the house of the two cheats, and saw them working on the empty looms.
"May God have mercy on me," said the boss, who had his eyes open, "I didn't see anything!" but he didn't dare to say anything about it.
The emperor's new clothes
The emperor's new clothes
The two cheats asked him to approach a little, and at the same time pointed to the two overhead loom asked him whether the pattern is very beautiful, the color is not very beautiful. The eyes of the poor old minister, the more open, still can not see anything, because there is no thing.
"My God!" he thought, "is it stupid of me? I have never doubted myself. This will never let anyone know. Am I not good at it? No, I can't let people know that I can't see the cloth."
"Well, don't you have any suggestions?" said a liar in a loom.
"Oh, how beautiful! Is really beautiful!" the old minister spoke, aside from his glasses look carefully, "what a beautiful pattern! How beautiful colors! Yes, I'm going to reported to the emperor, I on the cloth very satisfied."
"Well, we were very happy to hear that." Two swindlers said in unison. So they gave a description of the color and the rare pattern, and added some nouns. The old minister listened carefully so that he could come back to the emperor. In fact, he did it.
The two swindlers have more money, more silk and gold, said that the need for weaving. They put all these things in their pockets.
Soon after, the emperor sent another honest official to see the work. The official's luck was not better than the first minister: he looked and looked, but there was nothing on the two looms, and he could not see anything.
"Do you look at this cloth beauty is not beautiful?" the two cheats asked. They pointed to some beautiful patterns, but in fact they did not exist.
"I am not stupid!" the officials think, "this is probably I don't deserve to have such a good post. What a funny thing, but I never let a person see." He praised the cloth that he had not seen completely, and assured him that he was satisfied with the beautiful colors and clever patterns. "Yes, it was so beautiful," he said to the emperor.
All the people in the city are talking about this beautiful cloth.
The emperor wanted to see it in person. He selected a group of special delineation of attendants including already seen to be honest the two ministers. And he went to the two cunning liars. These two guys are weaving with all the energy, but a piece of silk can not see the shadow.
"You do not see this cloth is gorgeous?" the two honest officials said, "Your Majesty please see: what a beautiful pattern! How beautiful the color!" they pointed to the overhead loom, they believe that others will see the cloth.
"What is this?" thought the emperor, "what I didn't see! This frightful to the ear. Am I a fool? Do I not be qualified to be an emperor? This is the most terrible thing." "Oh, how beautiful!" said the emperor, "I am satisfied with twelve!"
So he nodded his head and said he was satisfied. He looked at the loom carefully, and he didn't want to say anything. Follow him all his attendants also looked and looked, but they didn't see more than others.
翻譯
許多年前,有一個(gè)皇帝,為了穿得漂亮,不惜把所有的錢都花掉。他既不關(guān)心他的軍隊(duì),也不喜歡去看戲,也不喜歡乘著馬車去游公園——除非是為了去炫耀一下他的新衣服。他每一天每個(gè)小時(shí)都要換一套衣服。人們提到他,總是說(shuō):“皇上在更衣室里。“
有一天,他的京城來(lái)了兩個(gè)騙子,自稱是織工,說(shuō)能織出人間最美麗的布。這種布不僅色彩和圖案都分外美觀,而且縫出來(lái)的衣服還有一種奇怪的特性:任何不稱職的或者愚蠢得不可救藥的人,都看不見(jiàn)這衣服。
“那真是理想的衣服!”皇帝心里想,“我穿了這樣的衣服,就可以看出在我的王國(guó)里哪些人不稱職;我就可以辨別出哪些是聰明人,哪些是傻子。是的,我要叫他們馬上為我織出這樣的布來(lái)。”于是他付了許多錢給這兩個(gè)騙子,好讓他們馬上開(kāi)始工作。
他們擺出兩架織布機(jī),裝作是在工作的樣子,可是他們的織布機(jī)上連一點(diǎn)東西的影子也沒(méi)有。他們急迫地請(qǐng)求發(fā)給他們一些最細(xì)的生絲和最好的金子。他們把這些東西都裝進(jìn)自己的腰包,只在那兩架空織布機(jī)上忙忙碌碌,直到深夜。
“我倒很想知道衣料究竟織得怎樣了。”皇帝想。不過(guò),想起凡是愚蠢或不稱職的人就看不見(jiàn)這布,心里的確感到不大自然。他相信自己是無(wú)須害怕的,但仍然覺(jué)得先派一個(gè)人去看看工作的進(jìn)展情形比較妥當(dāng)。全城的人都聽(tīng)說(shuō)這織品有一種多么神奇的力量,所以大家也都渴望借這個(gè)機(jī)會(huì)測(cè)驗(yàn)一下:他們的鄰人究竟有多么笨,或者有多么傻。
“我要派我誠(chéng)實(shí)的老大臣到織工那兒去。”皇帝想,“他最能看出這布料是什么樣子,因?yàn)樗苡欣碇牵头Q職這點(diǎn)說(shuō),誰(shuí)也不及他。”
這位善良的老大臣來(lái)到那兩個(gè)騙子的屋子里,看見(jiàn)他們正在空織布機(jī)上忙碌地工作。
“愿上帝可憐我吧!”老大臣想,他把眼睛睜得特別大,“我什么東西也沒(méi)有看見(jiàn)!”但是他沒(méi)敢把這句話說(shuō)出口來(lái)。
皇帝的新裝那兩個(gè)騙子請(qǐng)他走近一點(diǎn),同時(shí)指著那兩架空織布機(jī)問(wèn)他花紋是不是很美麗,色彩是不是很漂亮。可憐的老大臣眼睛越睜越大,仍然看不見(jiàn)什么東西,因?yàn)榈拇_沒(méi)有東西。
“我的老天爺!”他想,“難道我是愚蠢的嗎?我從來(lái)沒(méi)有懷疑過(guò)自己。這一點(diǎn)決不能讓任何人知道。難道我是不稱職的嗎?不成!我決不能讓人知道我看不見(jiàn)布料。”
“哎,您一點(diǎn)意見(jiàn)也沒(méi)有嗎?”一個(gè)正在織布的騙子說(shuō)。
“哎呀,美極了!真是美極了!”老大臣一邊說(shuō),一邊從他的眼鏡里仔細(xì)地看,“多么美的花紋!多么美的色彩!是的,我將要呈報(bào)皇上,我對(duì)這布料非常滿意。”
“嗯,我們聽(tīng)了非常高興。”兩個(gè)騙子齊聲說(shuō)。于是他們就把色彩和稀有的花紋描述了一番,還加上些名詞。老大臣注意地聽(tīng)著,以便回到皇帝那兒可以照樣背出來(lái)。事實(shí)上他也這樣做了。
這兩個(gè)騙子又要了更多的錢,更多的生絲和金子,說(shuō)是為了織布的需要。他們把這些東西全裝進(jìn)了腰包。
過(guò)了不久,皇帝又派了另外一位誠(chéng)實(shí)的官員去看工作進(jìn)行的情況。這位官員的運(yùn)氣并不比頭一位大臣好:他看了又看,但是那兩架空織布機(jī)上什么也沒(méi)有,他什么東西也看不出來(lái)。
“你看這段布美不美?”兩個(gè)騙子問(wèn)。他們指著,描述著一些美麗的花紋但事實(shí)上它們并不存在。
“我并不愚蠢呀!”這位官員想,“這大概是我不配有現(xiàn)在這樣好的官職吧。這也真夠滑稽,但是我決不能讓人看出來(lái)。”他就把他完全沒(méi)看見(jiàn)的布稱贊了一番,同時(shí)保證說(shuō),他對(duì)這些美麗的色彩和巧妙的花紋感到很滿意。“是的,那真是太美了!”他對(duì)皇帝說(shuō)。
城里所有的人都在談?wù)撝@美麗的布料。
皇帝很想親自去看一次。他選了一群特別圈定的隨員其中包括已經(jīng)去看過(guò)的那兩位誠(chéng)實(shí)的大臣。他就到那兩個(gè)狡猾的騙子那里。這兩個(gè)家伙正在以全副精力織布,但是一根絲的影子也看不見(jiàn)。
“您看這布華麗不華麗?”那兩位誠(chéng)實(shí)的官員說(shuō),“陛下請(qǐng)看:多么美的花紋!多么美的色彩!”他們指著那架空織布機(jī),他們相信別人一定看得見(jiàn)布料。
“這是怎么一回事呢?”皇帝心里想,“我什么也沒(méi)有看見(jiàn)!這可駭人聽(tīng)聞了。難道我是一個(gè)愚蠢的人嗎?難道我不夠資格當(dāng)皇帝嗎?這可是最可怕的事情。”“哎呀,真是美極了!”皇帝說(shuō),“我十二分滿意!”
于是他點(diǎn)頭表示滿意。他仔細(xì)地看著織布機(jī),他不愿說(shuō)出什么也沒(méi)看到。跟著他來(lái)的全體隨員也仔細(xì)地看了又看,可是他們也沒(méi)比別人看到更多的東西。他們像皇帝一樣,也說(shuō):“哎呀,真是美極了!”他們向皇帝建議,用這新的、美麗的布料做成衣服,穿著這衣服去參加快要舉行的游行大典。“這布是華麗的!精致的!無(wú)雙的!”每人都隨聲附和著。每人都有說(shuō)不出的快樂(lè)。皇帝賜給騙子“御聘織師”的頭銜,封他們?yōu)榫羰浚⑹谟枰幻犊梢話煸诳垩凵系膭渍隆?/p>
第二天早上,游行大典就要舉行了。頭一天夜晚,兩個(gè)騙子整夜點(diǎn)起十六支以上的蠟燭。人們可以看到他們是在趕夜工,要把皇帝的新衣完成。他們裝作從織布機(jī)上取下布料,用兩把大剪刀在空中裁了一陣子,同時(shí)用沒(méi)有穿線的針縫了一通。最后,他們齊聲說(shuō):“請(qǐng)看!新衣服縫好了!”
皇帝親自帶著一群最高貴的騎士們來(lái)了。兩個(gè)騙子各舉起一只手,好像拿著一件什么東西似的。他們說(shuō):“請(qǐng)看吧,這是褲子,這是袍子,這是外衣。”“這些衣服輕柔得像蜘蛛網(wǎng)一樣,穿的人會(huì)覺(jué)得好像身上沒(méi)有什么東西似的,這也正是這些衣服的優(yōu)點(diǎn)。”
“一點(diǎn)也不錯(cuò)。”所有的騎士都說(shuō)。可是他們什么也看不見(jiàn),因?yàn)槭裁礀|西也沒(méi)有。
“現(xiàn)在請(qǐng)皇上脫下衣服,”兩個(gè)騙子說(shuō),“好讓我們?cè)谶@個(gè)大鏡子面前為您換上新衣。”
皇帝把他所有的衣服都脫下來(lái)了。兩個(gè)騙子裝作一件一件地把他們剛才縫好的新衣服交給他。他們?cè)谒难車艘魂囎樱孟袷菫樗瞪弦患裁礀|西似的----這就是后裙。皇上在鏡子面前轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn)身子,扭了扭腰。
皇帝的新裝“上帝,這衣服多么合身啊!裁得多么好看啊!”大家都說(shuō),“多么美的花紋!多么美的色彩!這真是貴重的衣服。”
“大家都在外面等待,準(zhǔn)備好了華蓋,以便舉在陛下頭頂上去參加游行大典。”典禮官說(shuō)。
“對(duì),我已經(jīng)穿好了。”皇帝說(shuō),“這衣服合我的身嗎?”于是他又在鏡子面前把身子轉(zhuǎn)動(dòng)了一下,因?yàn)樗勾蠹矣X(jué)得他在認(rèn)真地觀看他的美麗的新裝。
那些托后裙的內(nèi)臣都把手在地上東摸西摸,好像他們正在拾起衣裙似的。他們開(kāi)步走,手中托著空氣他們不敢讓人瞧出他們實(shí)在什么東西也沒(méi)看見(jiàn)。
這樣,皇帝就在那個(gè)富麗的華蓋下游行起來(lái)了。站在街上和窗子里的人都說(shuō):“乖乖!皇上的新裝真是漂亮!他上衣下面的后裙是多么美麗!這件衣服真合他的身材!”誰(shuí)也不愿意讓人知道自己什么也看不見(jiàn),因?yàn)檫@樣就會(huì)顯出自己不稱職,或是太愚蠢。皇帝所有的衣服從來(lái)沒(méi)有獲得過(guò)這樣的稱贊。
“可是他什么衣服也沒(méi)穿呀!”一個(gè)小孩子最后叫了出來(lái)。
“上帝喲,你聽(tīng)這個(gè)天真的聲音!”爸爸說(shuō)。于是大家把這孩子講的話私下里低聲地傳播開(kāi)來(lái)。
“他并沒(méi)穿什么衣服!有一個(gè)小孩子說(shuō)他并沒(méi)穿什么衣服呀!”
“他實(shí)在沒(méi)穿什么衣服呀!”最后所有的百姓都說(shuō)。皇帝有點(diǎn)兒發(fā)抖,因?yàn)樗X(jué)得百姓們所講的話似乎是真的。不過(guò)他心里卻這樣想:“我必須把這游行大典舉行完畢。”因此他擺出一副更驕傲的神氣。他的內(nèi)臣們跟在他后面走,手中托著一條并不存在的后裙。
拓展:
《皇帝的新裝》教案1
【教學(xué)目標(biāo)】
1、掌握課文的生字詞,熟悉故事情節(jié)的發(fā)展,感悟文章的主旨。
2、了解什么是童話,理解想象和夸張的作用,并了解課文中人物的心理描寫、語(yǔ)言描寫、行動(dòng)描寫及其作用。
3、培養(yǎng)學(xué)生在作文中大膽想象,運(yùn)用夸張手法以及刻畫人物心理、語(yǔ)言等的能力。
【教學(xué)重點(diǎn)】
分析每個(gè)人物的心理、語(yǔ)言、行為,概括出人物的特點(diǎn),揭露里面丑惡的現(xiàn)象。
【教學(xué)難點(diǎn)】
1、領(lǐng)會(huì)本文揭露問(wèn)題的深刻性,采用提問(wèn)的方式講述,啟發(fā)學(xué)生深入理解。
2、皇帝會(huì)光著身子游行,看起來(lái)是夸張的,其實(shí)是合理的,這是學(xué)生難以理解的地方,要講清楚這正是童話組織情節(jié)結(jié)構(gòu)的特色。
【教學(xué)方法】
分2個(gè)課時(shí)
課時(shí)1:熟讀課文,掌握生字詞;梳理線索,把握故事情節(jié);分段,分析人物特點(diǎn)。
課時(shí)2:提問(wèn),啟發(fā)學(xué)生思考,分析文章揭示問(wèn)題的深刻性,概括主題;講解想象、夸張,總結(jié)童話特點(diǎn),及什么是童話。
【教學(xué)過(guò)程】
第1課時(shí)
一、課程導(dǎo)入:
一個(gè)愛(ài)新裝不愛(ài)江山的皇帝有這樣的一件衣服:任何不稱職的或者愚蠢得不可救藥的人,都看不見(jiàn),摸不著。世界上真的有這么一件神奇的衣服嗎?沒(méi)有。今天我們就來(lái)學(xué)習(xí)《皇帝的新裝》,看看這是怎么樣的一件衣服?看看這皇帝有多荒唐、可笑!
(板書)皇帝的新裝
——安徒生
安徒生,丹麥19世紀(jì)童話作家,世界文學(xué)童話創(chuàng)始人。代表作:《海的女兒》、《丑小鴨》、《賣火柴的小女孩》、《拇指姑娘》、《皇帝的新裝》、《打火匣》等受到各國(guó)人民的喜愛(ài),至今對(duì)人們尤其是兒童的成長(zhǎng),還是產(chǎn)生很大的影響。其中我們小學(xué)的時(shí)候就學(xué)過(guò)他的《丑小鴨》、《賣火柴的小女孩》。
二、速讀課文,標(biāo)出生字詞。
蠢(chǔn)傻(shǎ)款(kuǎn)稽(jī)陛(bì)呈(chéng)
賜(cì)爵(jué)御(yù)聘(pìn)銜(xián)妥(tuǒ)
補(bǔ)充詞語(yǔ)解釋:
顯耀:顯示并夸耀。稱職:能夠勝任所擔(dān)任的職務(wù)。
不可救藥:這里比喻人壞到無(wú)法挽救的地步。
生絲:用繭繅制成的絲。腰包:腰間所帶的錢包。
欽差大臣:由皇帝派遣,代表皇帝出外辦理重大事件的官員。
駭(hài)人聽(tīng)聞:使人聽(tīng)了非常吃驚(多指社會(huì)上發(fā)生的壞事);駭,震驚。
頭銜:指官銜、學(xué)銜等稱號(hào)。
隨聲附和:別人怎樣說(shuō)就跟著怎樣說(shuō)。多形容缺乏主見(jiàn)。
三、熟讀課文,梳理線索,把握故事情節(jié)。
1、請(qǐng)大家速讀課文,看看文章是圍繞什么來(lái)寫的?
文章是圍繞“新裝”來(lái)寫的,也就是說(shuō)“新裝”就是這篇文章的線索。
2、把握故事情節(jié),劃分段落并初步認(rèn)識(shí)每一個(gè)人物。
a、故事情節(jié)一般可分為:開(kāi)端、發(fā)展、高潮、結(jié)局。請(qǐng)圍繞“新裝”這一線索梳理故事的發(fā)展情節(jié)。
愛(ài)新裝——做新裝——看新裝——展新裝——揭新裝。
b、根據(jù)故事的發(fā)展情節(jié),給課文劃分段落。提出問(wèn)題,概括人物特點(diǎn),分析每一段落在全文中的作用。
全文可以分為四段:
第一段(第1小節(jié))引子,介紹故事的主人公——皇帝。提問(wèn):皇帝是怎樣一個(gè)人?(要求學(xué)生在課文中劃出有關(guān)的句子,然后回答。)
明確答案:(1)為了穿新衣,他不惜花掉一切金銀財(cái)寶;(2)他不關(guān)心軍隊(duì),不去看戲,也不游公園,穿新衣就是一切;(3)他每一天每一點(diǎn)鐘要換一套衣服,差不多整天都在更衣室里。小結(jié):皇帝是一個(gè)喜歡新衣成癖而完全不關(guān)心國(guó)家社稷的人。這一段是故事的鋪墊,為下文騙子愚弄皇帝作了有力的伏筆。
第二段(“有一天”至“一直搞到深夜”)開(kāi)端,敘述騙子利用皇帝愛(ài)穿新衣的癖好,誘他上鉤。提問(wèn):騙子怎樣使皇帝上當(dāng)?學(xué)生思考回答。
小結(jié):皇帝是個(gè)十分懶惰的人。他聽(tīng)說(shuō)這種衣服是任何不稱職的或愚蠢的人所看不見(jiàn)的,心里想:我穿了這理想的衣服,就可以看出哪些人對(duì)秘書的職位不相稱;可以辨別出哪些是聰明人,哪些人是傻子。于是馬上要騙子開(kāi)始工作。這一段,初步揭露了騙子的狡詐和皇帝的愚蠢。
第三段(“我到很想知道”至“封他們?yōu)椤缚棊煛保┌l(fā)展,敘述騙子怎樣施展伎倆,先發(fā)制人,大臣、官員和皇帝怎樣受騙而互相欺騙。提出三個(gè)小問(wèn)題讓學(xué)生思考、回答:
(1)皇帝為什么要派老大臣和誠(chéng)實(shí)的官員去了解騙子織布的情況?
(2)老大臣和誠(chéng)實(shí)的官員為什么不敢說(shuō)出事實(shí)真相,要搞瞞和騙?
(3)皇帝在看騙子織布時(shí)心里想的是什么?
分析:皇帝很想知道衣料織造的情況,但一想起凡是愚蠢或不稱職的人就看不見(jiàn)新衣時(shí),心里未免害怕,所以決定先派最有理智、最稱職的老大臣去看,接著又派一位誠(chéng)實(shí)的官員去看,他想,這樣比較穩(wěn)妥。兩個(gè)臣子怕別人說(shuō)自己愚蠢,更怕丟了烏紗帽,都不敢講真話。可見(jiàn),所謂稱職的老大臣,誠(chéng)實(shí)的官員,其實(shí)是最不稱職和最不誠(chéng)實(shí)的人。這是很有諷刺意味的。全城都談?wù)撁利惖囊铝稀;实墼僖材筒蛔×恕L貏e圈定了一群稱職的隨員,跟隨著去看衣料,可是,什么也沒(méi)有看見(jiàn)。“難道我不夠資格當(dāng)一個(gè)皇帝嗎?”一想到這一點(diǎn),他十分恐慌,不知所措,只得說(shuō)道:“哎呀,真是美極了!”為了自欺欺人,皇帝賜給騙子每人一個(gè)爵士頭銜,還封他們?yōu)椤坝缚棊煛薄_@一段進(jìn)一步揭露了騙子的狡詐和皇帝的愚蠢無(wú)知,朝廷上下你騙我,我騙你,全是騙子的現(xiàn)象。
第四段(“第二天早上”至結(jié)束)由高潮到結(jié)局,敘述皇帝穿著“新衣”,舉行游行大典,小孩的真話戳穿了騙局。(學(xué)生朗讀)這一段淋漓盡致地揭露了以皇帝為頭子的封建統(tǒng)治者,是一伙地地道道的笨蛋,比真的騙子更虛偽。
3、用一個(gè)字概括故事的主要內(nèi)容
教師引導(dǎo)學(xué)生帥選,確定為“騙”字。如何理解文中“騙”的含義?
點(diǎn)撥:這個(gè)皇帝領(lǐng)導(dǎo)的朝廷上下,都是你騙我,我騙你的現(xiàn)象。這樣的`社會(huì)是黑暗的,是不真實(shí)的。
四、布置作業(yè):認(rèn)真重讀課文,思考:
1、皇帝、大臣、百姓那么多人都上當(dāng)受騙的根本原因是什么?
2、小孩為什么敢于說(shuō)出真話?他說(shuō)的真話又說(shuō)明了什么問(wèn)題?
第2課時(shí)
一、復(fù)習(xí)上節(jié)課學(xué)習(xí)的內(nèi)容,圍繞上節(jié)課布置的作業(yè)來(lái)分析問(wèn)題。
1、皇帝、大臣、百姓那么多人都上當(dāng)受騙的根本原因是什么?
2、小孩為什么敢于說(shuō)出真話?他說(shuō)的真話又說(shuō)明了什么問(wèn)題?
a、(先提問(wèn)學(xué)生,了解不同學(xué)生的想法)然后點(diǎn)撥:
皇帝受騙:為了不暴露自己的愚蠢和不稱職,為了保皇位維護(hù)他獨(dú)斷專行的統(tǒng)治;
大臣受騙:為了保住地位和職務(wù);
百姓受騙:怕人家說(shuō)自己愚蠢,也怕招來(lái)殺身之禍;
小孩子說(shuō)真話:天真無(wú)邪。
在封建專制下,老百姓怕觸犯皇帝,又怕受人譏笑,而不敢講真話。只有純潔、天真無(wú)邪的小孩才敢于說(shuō)出真話。皇帝最后還要堅(jiān)持把大典舉行完畢,更說(shuō)明他的虛偽、愚蠢。小孩的真話,像一把匕首,戳穿了騙子、老大臣、官吏和皇帝自欺欺人的鬼把戲,這真話,就是真理,就是力量。這篇童話深刻地揭露了封建統(tǒng)治者熱衷權(quán)力和無(wú)知、虛偽、愚蠢的本質(zhì)。
b、從以上問(wèn)題可以概括出課文的主題:
1、鞭撻腐朽的封建王朝,鞭撻至高無(wú)上的皇帝和一群道貌岸然的大臣,把他們的愚蠢、虛偽、為了保持權(quán)力不惜自欺欺人等惡行拿出來(lái)示眾。
2、應(yīng)該保持天真爛漫的童心,無(wú)私無(wú)畏,敢于說(shuō)真話。
二、夸張與想象
先提出問(wèn)題:皇帝、大臣、騙子的行為都是荒唐可笑的,并非生活中實(shí)有,但又能令人信服,這是為什么?
解決這一問(wèn)題,首先讓學(xué)生認(rèn)識(shí)什么是夸張的手法。
夸張是在客觀事實(shí)的基礎(chǔ)上,對(duì)所描繪的事物加以夸大的修辭手法。結(jié)合課文,皇帝的昏庸虛偽、貪婪和愚蠢、大臣和官員們腐朽愚昧、溜須拍馬都是“客觀事實(shí)”,這是統(tǒng)治者的本質(zhì)特征,有這個(gè)“客觀事實(shí)”做依托,夸張的運(yùn)用也就有了讓人信服的效果。
三、有夸張必然有想象,童話故事的創(chuàng)作離不開(kāi)想象。那么想象是?
例子:(結(jié)合課文)
窮奢極欲,不理朝政的昏君,被安徒生想象成一個(gè)嗜新裝成癖,竟然“每一天每一點(diǎn)鐘都要換一套衣服”的怪人,兩個(gè)騙子設(shè)下的騙局,也讓安徒生想象得非常奇特;
在專制制度的淫威下,從朝廷大臣到普通百姓,為了自身的安全而不得不說(shuō)假話。面對(duì)這個(gè)騙局,他們的心理活動(dòng),言談舉止,作者想象得更是既豐富而又嚴(yán)密。
至于童話的結(jié)尾,那個(gè)內(nèi)心極度恐慌,但又裝出一副更驕傲的神氣的皇帝,作家的想象又是那么合乎人物性格的發(fā)展邏輯。
四、概括童話的特點(diǎn)以及童話是什么。
童話特點(diǎn):文學(xué)體裁:兒童文學(xué);常用手法:想象、幻想、夸張、擬人
語(yǔ)言特點(diǎn):通俗、生動(dòng),離奇曲折,引人入勝最重要特點(diǎn):擬人
舉凡鳥(niǎo)獸蟲(chóng)魚,花草樹(shù)木,整個(gè)大自然以及家具、玩具都可賦予生命,注入思想感情,使它們?nèi)烁窕?/p>
童話:是兒童文學(xué)的一種。這種作品通過(guò)豐富的想象、幻想和夸張來(lái)塑造形象,反映生活,對(duì)兒童進(jìn)行思想教育。語(yǔ)言通俗、生動(dòng),故事情節(jié)往往離奇曲折,引人入勝。童話又往往采用擬人的方法,舉凡鳥(niǎo)獸蟲(chóng)魚,花草樹(shù)木,整個(gè)大自然以及家具、玩具都可賦予生命,注入思想感情,使它們?nèi)烁窕?/p>
六、布置作業(yè):展開(kāi)想象,給課文寫一個(gè)續(xù)集。那皇帝最后怎么樣?會(huì)不會(huì)惱羞成怒捉了那孩子?還是會(huì)深深反思自己的荒誕行為?那兩個(gè)騙子又怎么樣?大臣們呢?
《皇帝的新裝》教案2
教學(xué)目標(biāo)
1、讀、述課文,進(jìn)而培養(yǎng)學(xué)生的概述能力和表達(dá)能力;
2、感知課文情節(jié),進(jìn)而培養(yǎng)學(xué)生的想象力;
3、領(lǐng)會(huì)童話的寫作特點(diǎn)和深刻的內(nèi)涵,進(jìn)而培養(yǎng)學(xué)生的評(píng)價(jià)能力和敢于說(shuō)真話的品格。
教學(xué)過(guò)程
一、導(dǎo)入課文
由“大典——盛裝”引出《皇帝的新裝》,并簡(jiǎn)介作者、作品。
作者簡(jiǎn)介(參考):安徒生(1805~1875)全名是:漢斯·克利斯坦·安徒生,19世紀(jì)丹麥文學(xué)巨匠,世界著名的童話作家。他的160余篇童話在近150年中被翻譯成140多種文字,從丹麥傳向世界。安徒生生于鞋匠家庭,童年生活窮苦,早期寫有詩(shī)歌、劇本和長(zhǎng)篇小說(shuō)等,1835年開(kāi)始寫童話,著名的童話有《丑小鴨》、《海的女兒》、《賣火柴的小女孩》、《夜鶯》、《皇帝的新裝》等。
(設(shè)計(jì)意圖:了解學(xué)生的知識(shí)儲(chǔ)備,拓寬知識(shí)面,激發(fā)學(xué)習(xí)興趣。)
二、速讀課文并簡(jiǎn)述
在小組或同組互相簡(jiǎn)述的基礎(chǔ)上進(jìn)行班級(jí)簡(jiǎn)述。
(設(shè)計(jì)意圖:培養(yǎng)學(xué)生的速讀能力、概述能力及表達(dá)能力。)
三、觀看動(dòng)畫影片,進(jìn)一步感知課文
(設(shè)計(jì)意圖:利用動(dòng)畫,增強(qiáng)感觀,引發(fā)學(xué)生興趣,進(jìn)一步感知課文,抓住要點(diǎn)。)
1、上當(dāng)受騙的主要有哪些人?
(預(yù)設(shè)結(jié)論:皇帝,老大臣,誠(chéng)實(shí)的官員,百姓)
2、在根本不存在的“新裝”面前,從皇帝到老百姓都不敢說(shuō)自己根本看不見(jiàn)它,這是為什么?
(預(yù)設(shè)結(jié)論:因?yàn)椤叭魏尾环Q職的或愚蠢得不可救藥的人,都看不見(jiàn)這衣服。)
四、問(wèn)題探究
要求:小組討論,各抒己見(jiàn),不求答案統(tǒng)一,只要表達(dá)觀點(diǎn)。
(設(shè)計(jì)意圖:這一環(huán)節(jié),,讓學(xué)生將所學(xué)所知同自己的思想認(rèn)識(shí)、生活現(xiàn)實(shí)貫通。同時(shí),通過(guò)這個(gè)環(huán)節(jié)的討論,培養(yǎng)學(xué)生的評(píng)價(jià)能力,從而深刻領(lǐng)悟文章的內(nèi)涵,培養(yǎng)敢說(shuō)真話的品質(zhì)。)
1、你是如何評(píng)價(jià)皇帝、大臣和百姓的?從文中找出根據(jù)加以說(shuō)明。
(重點(diǎn)分析皇帝這個(gè)人物。可以“一個(gè)?的皇帝”或“我認(rèn)為皇帝是一個(gè)?的人”這種句式進(jìn)行。)
(預(yù)設(shè)結(jié)論:愚蠢,虛偽,狡猾,極端奢侈、腐朽,膽小怕事、圓滑、自欺欺人,怕被嘲笑……)
2、后來(lái),一個(gè)小孩最先說(shuō)出了真話,說(shuō)明了什么?
(預(yù)設(shè)結(jié)論:說(shuō)明小孩敢說(shuō)真話,天真,誠(chéng)實(shí),純潔……)
3、你怎樣理解故事的內(nèi)涵?
(預(yù)設(shè)結(jié)論:故事揭露和諷刺了統(tǒng)治階級(jí)愚蠢、虛偽、昏庸、腐朽的本質(zhì),批判了說(shuō)假話的世風(fēng),贊揚(yáng)了敢說(shuō)真話的良好品質(zhì)。)
4、假設(shè)你當(dāng)時(shí)在場(chǎng),你會(huì)怎樣做?在現(xiàn)實(shí)生活中,你是否碰到過(guò)不說(shuō)真話的情況?
(預(yù)設(shè)結(jié)論:可能有學(xué)生說(shuō)自己會(huì)站出來(lái)說(shuō)真話,有可能有學(xué)生會(huì)說(shuō)不敢。多數(shù)學(xué)生肯定都會(huì)遇到“說(shuō)還是不說(shuō)”的情況。至于如何做,可能有些同學(xué)不會(huì)講真話。這一問(wèn)題,重要的是鼓勵(lì)學(xué)生站出來(lái)說(shuō)實(shí)話。
教師順勢(shì)小結(jié):
一場(chǎng)鬧劇,以騙開(kāi)場(chǎng),以騙收束,圍繞“新裝”,刻畫出統(tǒng)治階級(jí)上層人物的荒誕、可笑,揭露他們的虛偽、愚蠢、腐朽的本質(zhì)。笑聲過(guò)后,留給我們的卻是嚴(yán)肅的思考。在現(xiàn)實(shí)生活中,如何保持純真的童心,不虛偽,不說(shuō)假話`,敢說(shuō)實(shí)話,敢說(shuō)真話,讓我們的社會(huì)保持純凈,這就是對(duì)每個(gè)人的考驗(yàn)了。
五、拓展延伸(機(jī)動(dòng))
運(yùn)用想象和夸張的手法,描述一下皇帝穿著新衣游行時(shí)裝模作樣的丑態(tài)。
(設(shè)計(jì)意圖:培養(yǎng)學(xué)生的想象力,在不脫離文意的基礎(chǔ)上進(jìn)行創(chuàng)新,同時(shí)鍛煉學(xué)生的寫作能力。)
六、分角色朗讀(機(jī)動(dòng))
方法:旁白一人,皇上一人,老大臣一人,誠(chéng)實(shí)的官員一人,小孩一人,其余所有角色一人。
要求:讀出各個(gè)人物不同的性格特征。
(設(shè)計(jì)意圖:在把握課文內(nèi)容及人物形象的基礎(chǔ)上,分角色朗讀,有利于學(xué)生更進(jìn)一步地領(lǐng)會(huì)童話深刻的內(nèi)涵,鍛煉學(xué)生的朗讀能力。)
七、布置作業(yè)
1、思考:對(duì)于文中騙子行騙這一行為,你是如何評(píng)價(jià)的?(多角度)
2、寫作(二選一):
(1)、大膽想象,為課文續(xù)寫一個(gè)合理的結(jié)尾,描述游行以后發(fā)生的事。
(2)、運(yùn)用想象和夸張的手法,描述一下皇帝穿著新衣游行時(shí)裝模作樣的丑態(tài)。
【皇帝的新裝原文翻譯】相關(guān)文章:
《皇帝的新裝》閱讀原文06-14
皇帝的新裝原文與閱讀答案09-19
《皇帝的新裝》08-12
《皇帝的新裝》的教案07-02
《皇帝的新裝》說(shuō)課稿06-11
皇帝的新裝的說(shuō)課稿06-12
《皇帝新裝》說(shuō)課稿07-29
《皇帝的新裝》說(shuō)課稿04-26
皇帝的新裝課件03-16