《白馬篇》曹植賞析
《白馬篇》是三國(guó)時(shí)期曹魏文學(xué)家曹植的前期詩(shī)歌代表作。此詩(shī)以曲折動(dòng)人的情節(jié)描寫(xiě)邊塞游俠兒捐軀赴難、奮不顧身的英勇行為,塑造了邊疆地區(qū)一位武藝高超、渴望為國(guó)立功甚至不惜犧牲生命的游俠少年形象,以下是小編整理的《白馬篇》曹植賞析,歡迎閱讀。
《白馬篇》
白馬飾金羈,連翩西北馳。借問(wèn)誰(shuí)家子,幽并游俠兒。
少小去鄉(xiāng)邑,揚(yáng)聲沙漠垂。宿昔秉良弓,楛矢何參差。
控弦破左的,右發(fā)摧月支。仰手接飛猱,俯身散馬蹄。
狡捷過(guò)猴猿,勇剽若豹螭。邊城多警急,虜騎數(shù)遷移。
羽檄從北來(lái),厲馬登高堤。長(zhǎng)驅(qū)蹈匈奴,左顧凌鮮卑。
棄身鋒刃端,性命安可懷?父母且不顧,何言子與妻!
名編壯士籍,不得中顧私。捐軀赴國(guó)難,視死忽如歸!
注釋
(1)白馬篇:屬樂(lè)府《雜曲歌·齊瑟行》。
(2)金羈:金飾的馬籠頭。
(3)連翩:輕捷矯健地飛奔的樣子。
(4)幽并:幽州和并州。在今河北、山西、陜西的一部分地區(qū)。
(5)“少小”二句:從小就離開(kāi)家鄉(xiāng),在邊塞揚(yáng)名。揚(yáng)聲,揚(yáng)名。垂,同“陲”。
(6)宿昔:早晚。 秉:操持。
(7)楛(hù)矢:用楛木做成的箭。 參差(cēn cī):長(zhǎng)短不齊的樣子。
(8)控弦:開(kāi)弓。 的:箭靶。
(9)摧:毀壞。 月支:箭靶的名稱(chēng)。
(10)猱(náo):猿類(lèi),行動(dòng)輕捷,攀緣樹(shù)木,上下如飛。
(11)散:摧裂。 馬蹄:箭靶的名稱(chēng)。
(12)剽(piāo):輕捷。 螭(chī):傳說(shuō)中形狀如龍的黃色猛獸。
(13)胡虜:指匈奴、鮮卑的騎兵。 數(shù)遷移:指經(jīng)常進(jìn)兵人侵。
(14)羽檄: 檄是軍事征召的文書(shū),插上羽毛,表示情況非常緊急。
(15)厲馬:揚(yáng)鞭催馬。
(16)蹈:踐踏。
(17)陵:壓制。 鮮卑:東胡種族,東漢末成為北方強(qiáng)族。
(18)懷:愛(ài)惜。
(19)籍:名冊(cè)。
(20)中顧私:心里想著個(gè)人的私事。中,內(nèi)心。
分析
本篇是曹植自創(chuàng)的樂(lè)府新題,一 作《游俠篇》。詩(shī)中描寫(xiě)邊塞游俠兒捐軀赴難、視死如歸的英勇行為,塑造了一個(gè)武藝高強(qiáng)、渴望為國(guó)立功的壯士形象。朱干《樂(lè)府正義》云:“此寓意于幽并游俠,實(shí)自況也。篇中所云捐軀赴難, 視死如歸,亦子建素志,非泛述矣。”此言深中肯綮。曹植一向有 “建永世之業(yè),留金石之功”的宏偉抱負(fù)、此篇正是借歌頌勇赴國(guó)難的壯士來(lái)抒發(fā)自己的報(bào)國(guó)之志。詩(shī)歌情辭慷慨,充滿豪邁樂(lè)觀的精神,是曹植早期代表作之一。
譯文
白馬帶著那金怖的絡(luò)頭,奔騰跳躍著向西北飛馳。
要問(wèn)這馬上是誰(shuí)家少年?原是那幽并的游俠子弟。
他少小離開(kāi)自己的故鄉(xiāng),在沙漠邊上把威名傳揚(yáng)。
常秉持著精弓揚(yáng)鞭躍馬,身掛良箭顯露高強(qiáng)武藝。
把弓向左張能射透箭靶,向右張便能將靶心穿擊。
抬手可迎射奔跑的飛猱,俯身能射碎作靶的馬蹄。
靈巧敏捷足以賽過(guò)猿猴,又如同豹螭般勇猛輕疾。
眼下邊城的軍情很?chē)?yán)重,入侵之寇在頻繁地遷移。
火急的情報(bào)從北方傳來(lái),俠士又催馬登上了高堤。
長(zhǎng)驅(qū)踏入了匈奴的軍營(yíng),回身又擊退了鮮卑侵襲。
他置身刀槍中毫不畏懼,哪會(huì)將自己的生命顧惜?
他連老父母都無(wú)暇照管,更何談家中的兒女?huà)善蓿?/p>
名字已編入壯士的名冊(cè),便不能再來(lái)把私事顧及。
為奔赴國(guó)難愿獻(xiàn)身疆場(chǎng),他視死如歸有滿腔正氣!
創(chuàng)作背景
這首五言古體詩(shī),又作《游俠篇》,是樂(lè)府歌辭,大約創(chuàng)作于漢獻(xiàn)帝延康元年(220)曹丕稱(chēng)帝之前,是曹植前期代表作。
鑒賞
曹植的這首樂(lè)府可分四節(jié)來(lái)理解其內(nèi)容。第一節(jié),從開(kāi)頭至“幽并游俠兒”,概寫(xiě)主人公游俠兒英俊豪邁的氣概;第二節(jié),從“少小去鄉(xiāng)邑”到“勇剽若豹螭”,補(bǔ)敘游俠兒的來(lái)歷和他超群的武藝;第三節(jié),從“邊城多警急”到“左顧凌鮮卑”,寫(xiě)游俠兒在戰(zhàn)場(chǎng)上沖鋒陷陣、奮勇殺敵的英雄事跡;第四節(jié),從“棄身鋒刃端”至結(jié)束,寫(xiě)游俠兒棄身報(bào)國(guó)、視死如歸的崇高思想境界。全詩(shī)塑造了一個(gè)武藝高強(qiáng)又充滿愛(ài)國(guó)情感的游俠形象。
作品運(yùn)用了鋪陳的筆法。這正是樂(lè)府詩(shī)突出的藝術(shù)特點(diǎn)。如詩(shī)中寫(xiě)游俠兒的武藝:“控弦破左的,右發(fā)摧月支。仰手接飛猱,俯身散馬蹄。”“左的”、“月支”、“馬蹄”,都是練習(xí)射箭的靶子,作者這樣鋪陳地寫(xiě),就從左、右、上、下不同的方位表現(xiàn)了他高強(qiáng)的射箭本領(lǐng)。再如寫(xiě)他的戰(zhàn)功:“羽檄從北來(lái),厲馬登高堤。長(zhǎng)軀蹈匈奴,左顧凌鮮卑。”“羽檄”就是命令,他聞風(fēng)而動(dòng),立即投入浴血的戰(zhàn)斗當(dāng)中。他平定了邊亂,保住了四境的安全。這種鋪陳的寫(xiě)法,前后句文意互應(yīng),渲染了氣氛,給讀者留下鮮明深刻的印象。
這種鋪陳的寫(xiě)法,也表現(xiàn)了作者對(duì)游俠兒由衷贊羨之情。如在第四節(jié),作者連用了意思大致相同的四句話,反復(fù)詠嘆,贊揚(yáng)游俠兒棄身報(bào)國(guó)、視死如歸的高尚思想品德,可見(jiàn)其敬仰之深。其實(shí),曹植這樣寫(xiě),也是借詩(shī)抒懷,借寫(xiě)游俠兒,來(lái)表達(dá)自己為國(guó)建功立業(yè)的豪邁情懷。
作者簡(jiǎn)介
曹植(192—232),字子建,三國(guó)魏譙(今安徽亳州)人。曹操子。封陳王,謚曰思,故世稱(chēng)陳思王。自稱(chēng)“生乎亂,長(zhǎng)乎軍”。天資聰穎,才思敏捷,深得曹操賞愛(ài),幾乎被立為太子,終因“任性而行,不自雕勵(lì),飲酒不節(jié)”而失寵。其創(chuàng)作以建安二十五年為界,分為前后兩期。前期詩(shī)歌主要是歌唱他的理想和抱負(fù),后期詩(shī)歌主要是表達(dá)由理想與現(xiàn)實(shí)的矛盾所激起的悲憤。他是建安文學(xué)成就最高者,是第一位大力寫(xiě)作五言詩(shī)的文人,現(xiàn)存詩(shī)歌九十余首。宋人輯有《曹子建集》,今又有《曹植集校注》。
成就
曹植前期的詩(shī)歌主要是表現(xiàn)他的壯志,很少反映社會(huì)現(xiàn)實(shí),只有《送應(yīng)氏》第一首因送友人而連帶寫(xiě)到友人所居的洛陽(yáng)的殘破。后期由于自己生活的不幸,逐漸能體會(huì)到一些下層人民的痛苦,才寫(xiě)出了個(gè)別反映人民疾苦的詩(shī)篇。那么,曹植是哪個(gè)朝代的?
曹植(192-232),字子建,沛國(guó)譙(今安徽省亳州市)人。三國(guó)時(shí)期曹魏詩(shī)人、文學(xué)家,建安文學(xué)的代表人物。他是魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,去世后謚號(hào)“思”,因此又稱(chēng)陳思王。后人因他文學(xué)上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱(chēng)為“三曹”,南朝宋文學(xué)家謝靈運(yùn)更有“天下才有一石,曹子建獨(dú)占八斗”的評(píng)價(jià)。
曹植(192—232),字子建,曹丕之弟。他是建安時(shí)期最負(fù)盛名的作家,《詩(shī)品》稱(chēng)為“建安之杰”。現(xiàn)在流傳下來(lái)的作品也最多,詩(shī)有八十多首,辭賦、散文完整的與殘缺不全的共四十余篇。從這些作品來(lái)看,其成就的確在建安時(shí)期一般作家之上
曹植的一生以曹丕稱(chēng)帝為界,明顯地分為前后兩期。前期他以才華深得曹操的賞識(shí)與寵愛(ài),幾乎被立為太子,志滿意得;后期曹丕父子做了皇帝,由于前期有爭(zhēng)為太子一段經(jīng)歷,對(duì)他深懷猜忌,橫加壓抑與迫害,他雖然仍不失王侯的地位,卻“抑郁不得志”,終于在憤懣與苦悶中死去。這種生活遭遇,對(duì)他的創(chuàng)作有著深刻的影響。
曹植前期也是在相對(duì)安定的環(huán)境中過(guò)著貴公子生活,但頗有功名事業(yè)心。他一生所熱烈追求的是“戮力上國(guó),流惠下民,建永世之業(yè),流金石之功”(《與楊德祖書(shū)》)。當(dāng)曹操奠定了天下三分的局面時(shí),他的政治雄心便是西滅“違命之蜀”,東滅“不臣之吳”,“混同宇內(nèi),以致太和”(《求自試表》)。他的詩(shī)歌的主要內(nèi)容之一,便是表現(xiàn)這種雄心壯志。《薤露篇》說(shuō):“愿得展功勤,輸力于明君。懷此王佐才,慷慨獨(dú)不群”。在《假但篇》里,詩(shī)人自比為鴻鵠,把“勢(shì)利惟是謀”的小人比為“不知江海流”的假但和“安識(shí)鴻鵠游”的燕雀。這些都表現(xiàn)了他追求理想和穎脫不群的性格。但由于詩(shī)人前后期生活境遇的不同,表現(xiàn)這方面內(nèi)容的作品,其情調(diào)、風(fēng)貌也有顯著的差異。前期以《白馬篇》為代表,它塑造了一個(gè)武藝高強(qiáng)、渴望衛(wèi)國(guó)立功甚至不惜壯烈犧牲的愛(ài)國(guó)壯士的形象,充滿豪壯的樂(lè)觀的精神:“羽檄從北來(lái),厲馬登高堤。長(zhǎng)驅(qū)蹈匈奴,左顧凌鮮卑。……捐軀赴國(guó)難,視死忽如歸。”后期以《雜詩(shī)》為代表,更多地表現(xiàn)了壯志不得施展的憤激不平之情。如《雜詩(shī)》其五:
仆夫早嚴(yán)駕,吾行將遠(yuǎn)游。遠(yuǎn)游欲何之?吳國(guó)為我仇。將騁萬(wàn)里途,東路安足由?江介多悲風(fēng),淮泗馳急流。愿欲一輕濟(jì),惜哉無(wú)方舟!閑居非吾志,甘心赴國(guó)憂。
曹植后期備受迫害和壓抑。《世說(shuō)新語(yǔ)》載一個(gè)故事說(shuō),曹丕曾命他七步中為詩(shī),不成則將行大法。他作詩(shī)道:“煮豆持作羹,漉豉以為汁,萁在釜下然,豆在釜中泣,本自同根生,相煎何太急。”這個(gè)傳說(shuō)很能表現(xiàn)他當(dāng)時(shí)的處境。他的后期詩(shī)歌也主要是表現(xiàn)這種處境和心情。
作于黃初四年的《贈(zèng)白馬王彪》是詩(shī)人后期的一篇重要作品。當(dāng)時(shí)詩(shī)人和白馬王曹彪、任城王曹彰都去京師朝會(huì),任城王到京后不明不白地死去,詩(shī)人與白馬王回返封地時(shí),又為有司所阻,不能同行,于是詩(shī)人“憤而成篇”,寫(xiě)下了這首贈(zèng)詩(shī)。全詩(shī)共分七章,表現(xiàn)了豐富的復(fù)雜的感情。詩(shī)中如“鴟號(hào)鳴衡軛,豺狼當(dāng)路衢,蒼蠅間白黑,讒巧令親疏”,痛斥了迫使他們分行的有司;“奈何念同生,一往形不歸。孤魂翔故域,靈柩寄京師”,表現(xiàn)了對(duì)任城王暴亡的深沉悼念;“變故在斯須,百年誰(shuí)能持”,也吐露了詩(shī)人在岌岌可危的處境中惴惴不安的心境。這首詩(shī)雖然只是抒發(fā)詩(shī)人的主觀感情,客觀上卻深刻地暴露了統(tǒng)治階級(jí)內(nèi)部萁豆相煎的殘酷,是有深刻的思想意義的。這首詩(shī)的抒情藝術(shù)水平也很高。詩(shī)人把復(fù)雜的感情,通過(guò)章章蟬聯(lián)的轤轆體的形式,一步步抒發(fā)出來(lái),極有層次。另外,詩(shī)人的感情雖然十分悲憤激切,卻不是一味的直接傾訴,往往通過(guò)敘事、寫(xiě)景,或通過(guò)哀悼、勸勉等方式宕開(kāi)去寫(xiě),這就把感情表現(xiàn)得沈著從容,豐富深厚。
此外,他的《吁嗟篇》以轉(zhuǎn)蓬為喻形象地描寫(xiě)了他“十一年中而三徒都”的生活處境和痛苦心情。《野田黃雀行》則表現(xiàn)了他對(duì)迫害的憤怒和反抗:
高樹(shù)多悲風(fēng),海水揚(yáng)其波。利劍不在掌,結(jié)交何須多。不見(jiàn)籬間雀,見(jiàn)鷂自投羅。羅家得雀喜,少年見(jiàn)雀悲;拔劍捎羅網(wǎng),黃雀得飛飛;飛飛摩蒼天,來(lái)下謝少年。
詩(shī)人以羅家喻迫害者,以雀喻受害者,塑造了一個(gè)解救受難者的俠義少年的形象,寄寓了作者的理想和反抗情緒。曹丕即位就積極翦除曹植的羽翼,殺死了他的好友丁儀、丁異等,可見(jiàn)這樣的詩(shī)是有現(xiàn)實(shí)背景的。
曹植前期的詩(shī)歌主要是表現(xiàn)他的壯志,很少反映社會(huì)現(xiàn)實(shí),只有《送應(yīng)氏》第一首因送友人而連帶寫(xiě)到友人所居的洛陽(yáng)的殘破。后期由于自己生活的不幸,逐漸能體會(huì)到一些下層人民的痛苦,才寫(xiě)出了個(gè)別反映人民疾苦的詩(shī)篇。如《泰山梁甫行》給我們描繪了一幅當(dāng)時(shí)邊海人民貧困生活的畫(huà)面:
八方各異氣,千里殊風(fēng)雨。劇哉邊海民,寄身于草野。妻子象禽獸,行止依林阻。柴門(mén)何蕭條,狐兔翔我宇。
《雜詩(shī)》第二首則表現(xiàn)了對(duì)從戎的“客子”的同情。
曹植還寫(xiě)了不少情詩(shī),如《七哀》、《美女篇》等。這些詩(shī)與表現(xiàn)壯志的詩(shī)風(fēng)格明顯不同,感情哀婉纏綿,與漢末古詩(shī)中的抒情詩(shī)極相近。《七哀》一首情調(diào)尤肖《古詩(shī)十九首》。這些詩(shī)中有一些可能寄托了詩(shī)人君臣不偶和懷才不遇的感情。
《詩(shī)品》說(shuō)曹植的詩(shī)“骨氣奇高,詞采華茂”,很能概括曹植詩(shī)歌的藝術(shù)風(fēng)格。曹植一生熱中功名,追求理想,遭遇挫折后,壯志不衰,轉(zhuǎn)多憤激之情,所以詩(shī)歌內(nèi)容充滿追求與反抗,富有氣勢(shì)和力量,這就形成了“骨氣奇高”的一面。
在建安詩(shī)人中,曹植要算是最講究藝術(shù)表現(xiàn)的。他的詩(shī)歌雖然也脫胎于漢樂(lè)府,但同時(shí)吸收了漢末文人古詩(shī)的成就,并努力在藝術(shù)上加以創(chuàng)造和發(fā)展。建安詩(shī)歌從樂(lè)府出來(lái)逐漸文人化,到了曹植手里就具有明顯的文人詩(shī)的面目了。如《美女篇》模仿漢樂(lè)府《陌上桑》,但描寫(xiě)的細(xì)致和詞藻的華麗,與《陌上桑》迥異其趣,正表現(xiàn)了這種傾向。曹植的這種努力造成了他的“詞采華茂”的一面。他的詩(shī)善用比喻,不只多而貼切,并且常常以全篇為比,如以少年救雀喻解救受難者,以轉(zhuǎn)蓬飄蕩喻流徒生活,以女無(wú)所歸喻懷才不遇等。他的詩(shī)又注意對(duì)偶、煉字和聲色。如:“明月澄清景,列宿正參差。秋蘭波長(zhǎng)坂,朱華冒綠池。潛魚(yú)躍清波,好鳥(niǎo)鳴高枝”,一連三聯(lián)對(duì)偶,后兩聯(lián)尤為工整。“被”字,“冒”字見(jiàn)出作者選詞用字的匠心。他有些詩(shī)句已暗合律詩(shī)的平仄,富于音樂(lè)性。此外曹植的詩(shī)還工于起調(diào),善為警句,如“高樹(shù)多悲風(fēng),海水揚(yáng)其波”、“驚風(fēng)飄白日,光景馳西流”,它們或在篇首,或在篇中,都使全詩(shī)增色。曹植這方面的成就提高了詩(shī)歌的藝術(shù)性,但也開(kāi)了雕琢詞藻的風(fēng)氣。
曹植的辭賦也都是抒情小賦。《洛神賦》是他賦中的名作。這篇賦接受了《神女賦》的影響。它熔鑄神話題材,通過(guò)夢(mèng)幻境界,描寫(xiě)一個(gè)人神戀愛(ài)的悲劇。賦中先用大量篇幅描寫(xiě)洛神宓妃的容貌、姿態(tài)和裝束,然后寫(xiě)到詩(shī)人的愛(ài)慕之情和洛神的感動(dòng):“于是洛靈感焉,徒倚旁徨,神光離合,乍陰乍陽(yáng)。竦輕軀以鶴立,若將飛而未翔。踐椒涂之郁烈,步蘅薄而流芳。超長(zhǎng)吟以永慕兮,聲哀厲而彌長(zhǎng)。”通過(guò)這些動(dòng)作的描繪把洛神多情的性格也刻劃得十分突出。最后寫(xiě)到由于“人神之道殊”,洛神含恨贈(zèng)當(dāng)而去,和詩(shī)人失意追戀的心情,有濃厚的悲劇氣氛。這篇賦想象豐富,描寫(xiě)細(xì)膩,詞采流麗,抒情意味和神話色采很濃,藝術(shù)的魅力很大。
在曹植的文章中,《與吳季重書(shū)》和《與楊德祖書(shū)》是兩篇有名的散文書(shū)札。后一篇直抒懷抱,譏彈時(shí)人,文筆鋒利簡(jiǎn)潔,也很能表現(xiàn)他自視甚高的性格。另外,他的《求自試表》、《求通親親表》是兩篇駢儷成分極重的文章。但它們都有一定的內(nèi)容,而在形式上,對(duì)偶排比句也往往是三、四、五、六言相間,并且不排斥散句,所以錯(cuò)落有致,工整而不萎弱,與后來(lái)許多形式主義的駢文有很大不同。特別是前一篇,詩(shī)人的急切用世之心,洋溢在字里行間。
建安文學(xué)在我國(guó)文學(xué)史上占有重要的地位。一個(gè)時(shí)期的文學(xué)能形成一種傳統(tǒng)而被接受下來(lái)是不多的。鍾嶸在反對(duì)晉以后的形式主義詩(shī)風(fēng)時(shí),曾慨嘆“建安風(fēng)力盡矣”!初唐詩(shī)人陳子昂在進(jìn)行詩(shī)歌革新時(shí),也高舉“漢魏風(fēng)骨”的旗幟,這說(shuō)明“建安風(fēng)骨”的傳統(tǒng)對(duì)后世文學(xué)的影響是相當(dāng)深遠(yuǎn)的!
【《白馬篇》曹植賞析】相關(guān)文章:
《白馬篇》曹植09-18
高中語(yǔ)文《白馬篇》教案08-16
《騎白馬的蒼耳》教學(xué)反思08-13
《日出》曹禺06-30
曹禺《雷雨》(精選15篇)06-03
《曹劌論戰(zhàn)》語(yǔ)文08-13
《曹劌論戰(zhàn)》教案06-18
曹劌論戰(zhàn)《左傳》08-20
曹劌論戰(zhàn)——《左傳》08-12